DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Diskriminierung
Suchwort:
Mini-Fenster
 

11 Ergebnisse für Diskriminierung
Worttrennung: Dis·kri·mi·nie·rung
Tipp: Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.

 Deutsch  Englisch

Benachteiligung {f}; Diskriminierung {f} (von jdm. gegenüber jdm.) [pol.] [soc.] discrimination (against sb. in favour of sb.) [anhören]

Benachteiligungen {pl}; Diskriminierungen {pl} discrimination [anhören]

indirekte Diskriminierung; indirekte Benachteiligung indirect discrimination

Judendiskriminierung {f} discrimination of Jews

Benachteiligung aufgrund der Rasse; Rassendiskriminierung {f} discrimination because of race; discrimination by race; race discrimination; racial discrimination

Altersdiskriminierung {f}; Diskriminierung {f} aufgrund des Alters [soc.] age discrimination; ageism [Br.]; agism [Am.]

Seniorenfeindlichkeit {f}; Altendiskriminierung {f} old-age discrmination

Adultismus {m}; Diskriminierung {f} von Jugendlichen [soc.] adultism; discrimination against young people

Fördermaßnahmen {pl} zugunsten benachteiligter Gruppen; positive Diskriminierung {f} so affirmative action; positive action [Br.]

Geschlechter-Diskriminierung {f} [soc.] sexual discrimination

Sexismus {m}; Diskriminierung {f} aufgrund des Geschlechts [soc.] sexism

wachsam sein {v} (in Bezug auf sozialen Ungerechtigkeit und Diskriminierung) to be woke [Am.] [coll.]

Arbeitsplatz {m}; Arbeitsstätte {f} [anhören] workplace; place of work; working place

Arbeitsplätze {pl}; Arbeitsstätten {pl} workplaces; places of work; working places

Internet-Arbeitsplatz {m}; Internetplatz {m} Internet workplace

manueller Arbeitsplatz; Handarbeitsplatz {m} manual workplace

PC-Arbeitsplatz {m}; Computerarbeitsplatz {m} PC workplace; computer workplace

am Arbeitsplatz at the workplace; in the workplace

Diskriminierung am Arbeitsplatz discrimination in the workplace

Radios sind an meiner Arbeitsstätte verboten. Radios are banned from my place of work.

gegenüber jdm./einer Sache; in Bezug auf etw. {prp} vis-à-vis sb./sth. [formal]

die Position Großbritanniens gegenüber dem übrigen Europa the position of Great Britain vis-à-vis the rest of Europe

ein Vorteil gegenüber ausländischen Firmen an advantage vis-à-vis foreign companies

der Wert des Euro gegenüber anderen Währungen the value of the euro vis-à-vis other currencies

Diskriminierung bei der Anstellung discrimination vis-à-vis employment

Ich muss mit ihr bezüglich der Arrangements für Sonntag reden. I've got to speak to her vis-à-vis the arrangements for Sunday.

etw. verharmlosen; das wahre Ausmaß von etw. in den Hintergrund rücken; über das wahre Ausmaß von etw. hinwegtäuschen {vt} to understate sth.; to understate the true extent of sth.

verharmlosend; das wahre Ausmaß von in den Hintergrund rückend; über das wahre Ausmaß hinwegtäuschend understating; understating the true extent

verharmlost; das wahre Ausmaß von in den Hintergrund gerückt; über das wahre Ausmaß hinweggetäuscht understated; understated the true extent

das Ausmaß der Diskriminierung verharmlosen to understate the amount/extent of discrimination

willkürlich; arbiträr {adj} arbitrary [anhören]

willkürliche Diskriminierung arbitrary discrimination

willkürlicher Parameter arbitrary parameter
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner