Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
dimwittedness
din
din into
dinar
dine
dine out
dine tête-à-tête
dine-and-dash
dine-and-dash incident
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
51
ähnliche
Ergebnisse für
Diné
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
DIN-AW
,
DIN-Abl.
,
DIN-Auswahl
,
DIN-Auswahlblatt
,
DIN-Bbl.
,
DIN-Beiblatt
,
DIN-Blatt
,
DIN-E
,
DIN-Entwurf
,
DIN-Norm
,
DIN-V
,
DIN-Vornorm
,
Ding
Ähnliche Wörter:
DIN-extract
,
din
,
dine
,
dine-and-dash
,
ding
,
ding-a-ling
,
dins
,
dint
Ding
{n}
[ugs.]
(
Produkt
)
[techn.]
[econ.]
widget
[coll.]
Ding
{n}
;
Kniff
{m}
;
Trick
{m}
gimmick
Ding
{n}
;
Sache
{f}
;
Coup
{m}
[slang]
(
Einbruch
,
Überfall
)
job
[slang]
(burglary,
robbery
)
großer
Eignungsnachweis
{m}
(
DIN
4100
)
comprehensive
qualification
certificate
;
comprehensive
qualification
record
Mordskrach
{m}
;
Mordslärm
{m}
[ugs.]
fearful
din
;
hell
of
a
din
;
terrible
din
jdm
.
Punkte
abziehen
{v}
(
wegen
etw
.)
to
ding
sb
. (for
sth
.)
[Am.]
Saftladen
{m}
;
mieser
Laden
{m}
[ugs.]
[pej.]
lousy
outfit
;
small-time
outfit
;
rinky-dink
outfit
[Am.]
Schmiedemaß
{n}
(
DIN
7527
)
[techn.]
forging
dimension
(
Frau/Herr
)
Soundso
;
Ding
{n}
so-and-so
Volksthing
{n}
;
Thing
{n}
;
Thaiding
{n}
;
Ding
{n}
(
germanische
Volksversammlung
)
[hist.]
folkmoot
;
thing
(Germanic
assembly
)
(
einzelne
)
Zechprellerei
{f}
;
Zechbetrug
{m}
(case
of
)
restaurant
bill
dodging
; (case
of
)
dine-and-dash
[Am.]
;
dine-and-dash
incident
[Am.]
;
dine-and-dash
scam
[Am.]
die
Sache/das
Ding
deichseln
[ugs.]
{vt}
to
wangle
it
[coll.]
schick/gut/gepflegt
essen
;
sich
eine
gediegene
Mahlzeit
gönnen
{vi}
[cook.]
to
wine
and
dine
[Br.]
jdn
.
zu
einem
guten
Essen
einladen/ausführen
{vt}
[cook.]
[soc.]
to
wine
and
dine
sb
.
junges
Ding
{n}
;
Fratz
{m}
[pej.]
chit
(of a
girl
)
[dated]
Das
Ding
ist
gelaufen
.
[ugs.]
My
goose
is
cooked
.
[coll.]
etw
.
eindellen
;
etw
.
eine
Delle
verpassen
;
etw
.
leicht
einbeulen
{vt}
to
ding
sth
.
[Am.]
mittels
{prp}
;
mithilfe
von
;
mit
Hilfe
von
;
durch
{prp}
by
dint
of
Dingsbums
{n}
[ugs.]
; (
technisches
)
Ding
{n}
gizmo
;
gismo
[coll.]
Toleranzklasse
{f}
(
DIN
)
[techn.]
tolerance
class
(ISO)
(
seltsamer
)
Apparat
{m}
;
Vorrichtung
{f}
;
Ungetüm
{n}
;
Ding
{n}
contraption
Was
ist
denn
das
für
ein
seltsames
Ding
,
das
du
da
in
der
Garage
hast
?
Whatever
is
that
strange
contraption
you've
got
in
the
garage
?
Die
Leute
fragten
sich
,
wie
diese
Vorrichtung
funktionierte
.
The
people
wondered
how
the
contraption
worked
.
unter
vier
Augen
;
zu
zweit
{adv}
in
private
;
one-to-one
;
one-on-one
[Am.]
;
tête-à-tête
[rare]
zu
zweit
speisen
to
dine
tête-à-tête
Darf
ich
mit
Ihnen
unter
vier
Augen
sprechen
?
May
I
talk
to
you
privately
?
Berechnung
{f}
calculation
Berechnungen
{pl}
calculations
Berechnung
nach
DIN
calculation
according
to
DIN
Berechnung
der
Gebühren
;
Berechnung
der
Kosten
calculation
of
charges
Berechnung
der
Prämien
calculation
of
premiums
Berechnung
der
Wahrscheinlichkeit
calculation
of
probability
Berechnung
des
Wertes
calculation
of
value
Berechnung
der
Zinsen
calculation
of
interest
Flächenberechnung
{f}
area
calculation
statische
Berechnung
static
calculation
Delle
{f}
;
Beule
{f}
;
Vertiefung
{f}
;
Strieme
{f}
dent
;
dint
Dellen
{pl}
;
Beulen
{pl}
;
Vertiefungen
{pl}
;
Striemen
{pl}
dents
;
dints
Ding
{n}
;
Sache
{f}
thing
Dinge
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Krempel
{m}
things
Dinge
für
sich
behalten
to
keep
things
to
oneself
die
Dinge
laufen
lassen
to
let
things
slide
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
to
get
to
the
bottom
of
things
beim
augenblicklichen
Stand
der
Dinge
as
things
stand
now
;
as
things
are
now
das
Ding
an
sich
the
thing-in-itself
über
solchen
Dingen
stehen
to
be
above
such
things
Er
ist
der
Sache
nicht
ganz
gewachsen
.
He
is
not
really
on
top
of
things
.
Dussel
{m}
[Dt.]
;
Döskopp
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dödel
{m}
[Mittelostdt.] [BW];
Dodel
{m}
[Ös.]
;
Dulle
{m,f} [Kärnten];
Lappen
[Norddt.] [Mittelostdt.];
Lapp
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Lappi
{m}
[Schw.]
;
Löli
{m}
[Schw.]
[ugs.]
nitwit
;
twit
;
lemon
[Br.]
;
ding-a-ling
[Am.]
;
turkey
[Am.]
[coll.]
Irgend
so
ein
Dödel
hat
mich
zugeparkt
.
Some
nitwit
has
blocked
me
in
.
Er
stand
da
wie
ein
Dodel
.
He
stood
there
like
a
real
lemon/ding-a-ling
.
nicht
jds
.
Fall
sein
,
nicht
jds
.
Stärke
sein
;
nicht
jds
.
Ding
sein
[ugs.]
not
to
be
sb
.'s
cup
of
tea
;
not
to
be
sb
.'s
shtick
[Am.]
Kampfspiele
auf
einem
Mobilgerät
sind
nicht
mein
Fall
.
Fighting
games
on
a
handheld
are
not
my
cup
of
tea
/
my
shtick
.
Rechtschreibung
war
noch
nie
meine
Stärke
.
Spelling
has
never
been
my
cup
of
tea
.
Sport
ist
einfach
nicht
mein
Ding
.
Sports
are
just
not
my
schtick
.
Getöse
{n}
din
;
racket
;
noise
;
roar
;
roaring
ein
ohrenbetäubendes
Getöse
a
deafening
noise
Heidenlärm
{m}
;
Höllenlärm
{m}
;
Mordskrach
{m}
;
Krach
{m}
;
Krawall
{m}
;
Radau
{m}
;
Bahöl
{m}
[Ös.]
[ugs.]
din
;
hubbub
;
racket
einen
Höllenlärm
machen
;
poltern
to
make
a
din/racket
Was
soll
denn
der
Krach
?
What's
all
the
racket
?
Der
Müllmann
hat
um
6
Uhr
früh
einen
schrecklichen
Krach
gemacht
.
The
binman
made
a
terrible
racket
at
6 a.m.
Hutschiene
{f}
;
Tragschiene
{f}
[electr.]
DIN
rail
;
top-hat
rail
Hutschienen
{pl}
;
Tragschienen
{pl}
DIN
rails
;
top-hat
rails
auf
DIN-Schiene
(
TS
35
)
montierte
Elektrobauteile
electrical
equipment
mounted
onto
35
mm
DIN
rail
Hutschienenträger
{m}
[techn.]
DIN
rail
carrier
Hutschienenträger
{pl}
DIN
rail
carriers
Kippsicherheit
{f}
safety
against
overturning
Kippsicherheit
nach
DIN
safety
against
tilting
according
to
DIN
DIN-Norm
{f}
;
Norm
des
Deutschen
Instituts
für
Normung
DIN
standard
DIN-Auswahl
{f}
;
DIN-AW
DIN-extract
DIN-Auswahlblatt
{n}
;
DIN-Abl
.
DIN
extract
sheet
DIN-Beiblatt
{n}
;
DIN-Bbl
.
DIN
supplementary
sheet
DIN-A4-Blatt
{n}
DIN
A4
sheet
DIN-Blatt
{n}
(
als
Normblatt
)
DIN
specification
DIN-Entwurf
{m}
;
DIN-E
DIN
draft
standard
DIN-Vornorm
{f}
;
DIN-V
DIN
preliminary
standard
Normungsinstitut
{n}
;
Normungsorganisation
{f}
[adm.]
Standards
Institution
;
Standards
Association
Deutsches
Institut
für
Normung
/DIN/
German
Standards
Institute
amerikanisches
Normungsinstitut
American
National
Standards
Institute
/ANSI/
(formerly:
American
Standards
Association
/ASA/
)
britisches
Normungsinstitut
British
Standards
Institution
/BSI/
kanadisches
Normungsinstitut
Canadian
Standards
Association
/CSA/
Restaurant
{n}
;
Speiselokal
{n}
;
Speisegaststätte
{f}
;
Speisewirtschaft
{f}
;
Gaststätte
{f}
;
Gastwirtschaft
{f}
[cook.]
restaurant
;
eating
establishment
;
eating
place
;
eatery
[Am.]
[coll.]
Restaurants
{pl}
;
Speiselokale
{pl}
;
Speisegaststätten
{pl}
;
Speisewirtschaften
{pl}
;
Gaststätten
{pl}
;
Gastwirtschaften
{pl}
restaurants
;
eating
establishments
;
eating
places
;
eateries
Bahnhofsrestaurant
{n}
station
restaurant
Bergrestaurant
{n}
mountainside
restaurant
Fischrestaurant
{n}
;
Fischlokal
{n}
seafood
restaurant
Hotelrestaurant
{n}
hotel
restaurant
edles
,
hochpreisiges
Restaurant
fancy
restaurant
Restaurant
der
Systemgastronomie
chain
restaurant
Restaurant
mit
Tischreservierung
dine-in
restaurant
indisches
Restaurant
Indian
restaurant
chinesisches
Restaurant
;
Chinese
[ugs.]
Chinese
restaurant
;
Chinese
place
[coll.]
im
italienischen
Restaurant
;
beim
Italiener
[ugs.]
at
the
Italian
restaurant
;
at
the
Italian
place
[coll.]
Speiselokal
{n}
mit
Straßenverkauf
/
Gassenverkauf
[Ös.]
[Schw.]
takeaway
restaurant
funktionales
Speiselokal
(
ohne
besondere
Atmosphäre
)
utility
restaurant
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
Ding
{n}
matter
die
Sache
ist
die
the
point
is
die
Sache
an
sich
the
matter
itself
;
the
thing
itself
;
the
situation
itself
Kern
der
Sache
[übtr.]
root
of
the
matter
nach
dem
Stand
der
Dinge
;
wie
die
Dinge
liegen
as
matters
stand
;
as
it
is
Angelegenheit
von
gemeinsamem
Interesse
matter
of
mutual
interest
eine
Angelegenheit
von
ziemlicher
Bedeutung
a
matter
of
relative
importance
eine
reelle
Sache
;
ein
faires
Geschäft
a
square
deal
die
Angelegenheiten
regeln
to
arrange
matters
seine
Angelegenheiten
in
Ordnung
bringen
to
get
your
affairs
in
order
;
to
get
your
affairs
sorted
out
;
to
settle
your
business
mit
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
der
Sache
nachgehen
to
go
into
the
matter
seine
Sache
gut
machen
to
do
a
good
job
seine
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
acquit
yourself
well
zur
Sache
kommen
to
come
to
the
point
;
to
get
to
the
point
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
gleich
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
point
;
to
cut
right
to
the
chase
[Am.]
Komm
besser
gleich
zur
Sache
.
Better
come
straight
to
the
point
.
Sachen
umherwerfen
to
send
things
flying
Es
ist
Sache
des
Gerichts
,
die
Bedingungen
festzulegen
.
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
Schlag
{m}
;
Hieb
{m}
(
mit
einem
Gegenstand
)
[mil.]
stroke
;
dint
[dated]
Schläge
{pl}
;
Hiebe
{pl}
strokes
;
dints
Er
schrie
bei
jedem
Peitschenhieb
auf
.
He
cried
out
at
each
stroke
of
the
whip
.
Die
Bestrafung
bestand
aus
zehn
Stockschlägen
.
The
punishment
was
ten
strokes
of
the
cane
.
Tunnelsohle
{f}
[min.]
tunnel
floor
die
Tunnelsohle
tieferlegen/nachnehmen
to
dint
the
tunnel
floor
Zwerg
{m}
;
Winzling
{m}
;
winziges
Ding
{n}
minikin
[dated]
Mini-Nadel
{f}
minikin
needle
anlaufen
;
sich
anlassen
{vi}
(
Ding
)
to
start
off
(of a
thing
)
anlaufend
;
sich
anlassend
starting
of
f
angelaufen
;
sich
angelassen
started
off
Die
Saison
lief
schlecht
an
.
This
season
started
off
badly
.
etw
.
bewerkstelligen
;
etw
.
zustande
bringen
;
etw
.
zuwege
bringen
;
etw
.
fertig
bringen
;
etw
.
fertig
bekommen
[ugs.]
{vt}
to
manage
sth
.;
to
bring
sth
.
off
bewerkstelligend
;
zustande
bringend
;
zuwege
bringend
;
fertig
bringend
;
fertig
bekommend
managing
;
bringing
off
bewerkstelligt
;
zustande
gebracht
;
zuwege
gebracht
;
fertig
gebracht
;
fertig
bekommen
managed
;
brought
off
ein
Ding
drehen
to
bring
off
a
coup
die
Sache
schaukeln
[übtr.]
to
manage
matters
Sie
hat
die
Veranstaltung
glänzend
über
die
Bühne
gebracht
.
She
has
managed
to
bring
off
the
event
brilliantly
.
Es
ist
eine
schwierige
Rolle
,
aber
sie
hat
sie
wunderbar
gemeistert
.
It's
a
difficult
role
to
play
,
but
she
brought
it
off
beautifully
.
Sie
kamen
über
ein
0:0
nicht
hinaus
.
[sport]
They
could
only
manage
a
0-0
draw
.
jdn
.
bewirten
;
verköstigen
{vt}
to
dine
sb
.
bewirtend
;
verköstigend
dining
bewirtet
;
verköstigt
dined
dröhnen
{vi}
;
Krach
machen
to
din
dröhnend
;
Krach
machend
dinning
gedröhnt
;
Krach
gemacht
dinned
dröhnend
dinning
dröhnt
dins
dröhnte
dinned
etw
.
einbeulen
;
verbeulen
;
eindellen
;
eindrücken
{vt}
to
dent
sth
.;
to
dint
sth
.
einbeulend
;
verbeulend
;
eindellend
;
eindrückend
denting
;
dinting
eingebeult
;
verbeult
;
eingedellt
;
eingedrückt
dented
;
dinted
beult
ein
;
verbeult
dents
;
dints
beulte
ein
;
verbeulte
dented
;
dinted
unverbeult
{adj}
undented
jdm
.
etw
.
einbläuen
;
eintrichtern
;
beibiegen
;
einpauken
[Dt.]
{vt}
to
drill
sth
.
into
sb
. /
into
sb
.'s
mind
;
to
drum
sth
.
into
sb
. /
into
sb
.'s
head
;
to
ram
sth
.
into
sb
.;
to
din
sth
.
into
sb
.
einbläuend
;
eintrichternd
;
beibiegend
;
einpaukend
drilling
into
;
drumming
into
;
ramming
into
;
dinning
into
eingebläut
;
eingetrichtert
;
beigebogen
;
eingepaukt
drilled
into
;
drummed
into
;
rammed
into
;
dinned
into
ihm
Englisch
einpauken
to
drill
him
English
Ich
habe
ihm
eingetrichtert
,
dass
...
I
drummed
it
into
him
that
...
essen
;
speisen
[geh.]
;
dinieren
[geh.]
;
soupieren
[geh.]
[veraltet]
{vi}
to
dine
;
to
sup
[poet.]
[dated]
essend
;
speisend
;
dinierend
;
soupierend
dining
;
supping
gegessen
;
gespeist
;
diniert
;
soupiert
dined
;
supped
er/sie
isst
;
er/sie
speist
;
er/sie
diniert
;
er/sie
soupiert
he/she
dines
;
he/she
sups
ich/er/sie
aß
;
ich/er/sie
speiste
;
ich/er/sie
dinierte
;
ich/er/sie
soupierte
I/he/she
dined
er/sie
hat/hatte
gegessen
;
er/sie
hat/hatte
gespeist
;
er/sie
hat/hatte
diniert
;
er/sie
hat/hatte
soupiert
he/she
has/had
dined
auswärts
speisen
to
dine
out
Journalisten
,
die
mit
Politikern
speisen
journalists
supping
with
politicians
hübsch
{adj}
(
optisch
/
musikalisch
)
pretty
;
bonny
[Northern English]
[Sc.]
;
bonnie
[Northern English]
[Sc.]
;
purty
[Am.]
[slang]
;
purdy
[Am.]
[slang]
(pleasing
to
the
eye
or
the
ear
)
hübscher
prettier
am
hübschesten
prettiest
sehr
hübsch
;
wahnsinnig
hübsch
awfully
pretty
ein
hübsches
Ding
a
bonny
lass
ein
hübsches
Kleid
a
pretty
dress
eine
hübsche
Melodie
a
pretty
melody
Sie
wird
immer
hübscher
.
She
is
getting
prettier
and
prettier
.
kinderlos
{adj}
[soc.]
childless
;
child-free
(by
choice
)
kinderloses
Paar
mit
hohem
Einkommen
double
income
no
kids
(yet)
/DINK
;
dinky/
kinderlos
bleiben
müssen
to
have
to
be
childless
Wir
wollen
keine
Kinder
.
We
are
child-free
.
klingeln
;
bimmeln
[ugs.]
(
ein
klingelndes
Geräusch
machen
) (
Sache
)
{vi}
to
ding
;
to
tinkle
(of a
thing
)
klingelnd
;
bimmelnd
dinging
;
tinkling
geklingelt
;
gebimmelt
dinged
;
tinkled
klingelt
;
bimmelt
dings
;
tinkles
klingelte
;
bimmelte
dinged
;
tinkled
klingelndes
Gelächter
tinkling
laughter
durch
etw
.
schneiden
{vi}
(
Ding
)
to
cut
through
sth
.;
to
knife
through
sth
. (thing)
durch
Holz/Metall
schneiden
to
cut/knife
through
wood/metal
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Diné":
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2023
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner