Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
123
ähnliche
Ergebnisse für Devin
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Devon
,
dein
,
Adenin
,
Adenin-Nukleotid
,
Amazonas-Delfin
,
Auf-den-Putz-Hauen
,
Bein
,
Benin
,
Benin-Stadt
,
Break-even-Umsatz
,
Cetin
,
Chile-Delfin
,
Commerson-Delfin
,
DIN-AW
,
DIN-Abl.
,
DIN-Auswahl
,
DIN-Auswahlblatt
,
DIN-Bbl.
,
DIN-Beiblatt
,
DIN-Blatt
,
DIN-E
Ähnliche Wörter:
devil
,
devil-may-care
,
devil's-bits
,
devil's-thorn
,
go-devil
,
sea-devil
,
she-devil
Beutelteufel
{m}
;
Tasmanischer
Teufel
;
Buschteufel
{m}
[zool.]
Tasmanian
Devil
(Sarcophilus
harrisii
)
Devon
{n}
[geol.]
Devonian
Dornteufel
{m}
;
Wüstenteufel
{m}
;
Moloch
{m}
(
Moloch
horridus
)
[zool.]
thorny
devil
;
thorny
dragon
;
thorny
lizard
;
mountain
devil
Falsches
Einhorn
{n}
(
Chamaelirium
luteum
)
[bot.]
false
unicorn
;
fairy
wand
;
blazing
star
;
devil's
bit
;
helonias
armer
Hund
{m}
;
armes
Schwein
{n}
;
armer
Tropf
{m}
[veraltet]
poor
fellow/devil/blighter
[Br.]
[dated]
Igelkraftwurz
{f}
(
Oplopanax
horridus
)
[bot.]
devil's
walking
stick
;
devil's
club
Muskelkaterkrankheit
{f}
;
Bornholmer
Krankheit
{f}
;
Sylvest'sches
Syndrom
{n}
;
Pleurodynie
{f}
(
Myositis
epidemica
)
[med.]
devil's
grip
;
Bornholm
disease
;
pleurodynia
;
epidemic
myalgia
die
Wahl
zwischen
Pest
und
Cholera
haben
{v}
to
be
/
be
stuck
/
be
caught
between
the
devil
and
the
(deep)
blue
sea
/
between
a
rock
and
a
hard
place
Saphir-Riffbarsch
{m}
(
Chrysiptera
cyanea
)
[zool.]
blue
damsel
;
blue
devil
(damsel)
Satan
{m}
;
Luzifer
{m}
;
der
Höllenfürst
{m}
;
der
Erbfeind
{m}
(
der
Teufel
)
[relig.]
Satan
;
Lucifer
;
the
Archfiend
;
the
Fiend
[archaic]
(the
Devil
)
Südsee-Demoiselle
{f}
(
Chrysiptera
taupou
)
[zool.]
Fiji
blue
devil
Teufelskerl
{m}
;
Tausendsasa
{m}
;
Tausendsassa
{m}
[ugs.]
hell
of
a
guy
;
devil
of
a
fellow
(old
fashioned
)
[coll.]
Teufelsgeiger
{m}
[mus.]
devil's
violinist
Afrikanische
Teufelskrallen
{pl}
;
Trampelkletten
{pl}
(
Harpagophytum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
devil's
claws
;
grapple
plants
;
wood
spiders
(botanical
genus
)
die
Teufelssteinigung
{f}
(
in
Mekka
)
[relig.]
the
Stoning
of
the
Devil
(in
Mecca
)
Teufelsweib
{n}
[pej.]
she-devil
Teufelswerk
{n}
devil's
work
;
work
of
the
devil
;
devilry
[archaic]
durchtriebener
Kerl
{m}
;
gerissener
Kerl
{m}
;
ausgekochtes
Früchtchen
{n}
;
Satansbraten
{m}
[veraltend]
young
devil
;
scally
[Northern English]
etw
.
scharf
zubereiten
;
scharf
würzen
;
scharf
grillen
{vt}
[cook.]
to
devil
sth
.
unbekümmert
;
forsch
{adj}
devil-may-care
Bring
Ordnung
in
dein
Leben
!
Clean
up
your
act
!
Das
kann
doch
wohl
nicht
dein
Ernst
sein
!
You
must
be
joking
!
Dein
Wort
in
Gottes
Ohr
! (
Ich
würde
es
mir
wünschen
,
bin
aber
etwas
skeptisch
)
From
your
lips
to
God's
ears
!
Den
Letzten
beißen
die
Hunde
.
[Sprw.]
(Let
the
)
devil
take
the
hindmost
.;
The
devil
takes
the
hindmost
.
[prov.]
In
einer
leeren
Tasche
tanzt
der
Teufel
.
[Sprw.]
The
devil
dances
in
an
empty
pocket
.
[prov.]
Mal
den
Teufel
nicht
an
die
Wand
!
[übtr.]
Speak
of
the
devil
and
the
devil
shows
up
!
Man
weiß
was
man
hat
,
aber
nicht
was
man
bekommt
.
Better
the
devil
you
know
than
the
devil
you
don't
.
Auf
dein
Wohl
!
Prosit
!
Here's
mud
in
your
eye
!
[humor.]
Wenn
man
vom
Teufel
spricht
,
dann
ist
er
nicht
weit
.
Talk
of
the
devil
,
and
he
is
bound
to
appear
.
Bremsberg
{m}
[min.]
braking
decline
;
braking
incline
;
gravity
incline
;
go-devil
incline
;
self-acting
incline
;
down
brow
;
brake
brow
;
jig
brow
;
ginney
Devon
{n}
[geol.]
Devonian
(Stage);
Devonian
(Period);
Devonian
(Age)
Lauf
um
dein
Leben
!
Run
for
(your)
life
!
/R4L/
/R4YL/
Schalte
Dein
Gehirn
an
!
Turn
on
your
mind
!
/TOYM/
Der
Teufel
mit
den
drei
goldenen
Haaren
(
Märchen
)
[lit.]
The
Devil
with
the
Three
Golden
Hairs
(fairy
tale
)
"Des
Teufels
General"
(
von
Zuckmayer
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Devil's
General'
(by
Zuckmayer
/
work
title
)
"Des
Herrn
und
des
Teufels
Getier"
(
von
den
Brüdern
Grimm
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Lord's
Animals
and
the
Devil's'
(by
the
Grimm
Brothers
/
work
title
)
Amorphophallus-Pflanzen
{pl}
(
Amorphophallus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
amorphophallus
plants
(botanical
genus
)
Titanenwurz
{f}
;
Titanwurz
{f}
(
Amorphophallus
titanum
)
titan
arum
Teufelszunge
{f}
;
Tränenbaum
{m}
;
Stinkende
Titanenwurz
{f}
(
Amorphophallus
konjac/rivieri
)
umbrella
arum
;
devil's
tongue
;
snake
palm
;
voodoo
lily
Befehl
{m}
;
Kommando
{n}
order
;
command
Befehle
{pl}
;
Kommandos
{pl}
orders
;
commands
militärisches
Kommando
military
command
einen
Befehl
befolgen
/
nicht
befoolgen
to
obey
/disobey
an
order
Befehle
von
jdm
.
entgegennehmen
to
take
orders
from
sb
.
einen
Befehl
erteilen
to
issue
a
command
Dein
Wunsch
sei
mir
Befehl
.
Your
wish
is
my
command
.
von
jdm
.
Besitz
ergreifen
(
Teufel
,
böse
Geister
)
{vt}
[relig.]
to
bedevil
sb
. (possess
with
or
as
if
with
a
devil
)
von
Besitz
ergreifend
bedevilling
[Br.]
;
bedeviling
[Am.]
von
Besitz
ergriffen
bedevilled
[Br.]
;
bedeviled
[Am.]
(
vom
Teufel
)
besessen
sein
;
vom
Teufel
ergriffen
sein
to
be
bedevilled
[Br.]
;
to
be
bedeviled
[Am.]
Birne
{f}
;
Grips
{m}
[ugs.]
noddle
[Br.]
;
noodle
[Am.]
[dated]
[slang]
Schalt
doch
mal
dein
Hirn
ein
!;
Streng
deinen
Grips
ein
bisschen
an
!
Use
your
noddle
!
Burzeldorne
{pl}
(
Tribulus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
puncture
vines
(botanical
genus
)
Gewöhnlicher
Burzeldorn
{m}
;
Erdburzeldorn
{m}
;
Erdsternchen
{n}
(
Tribulus
terrestris
)
common
puncture
vine
;
goat's
head
;
goathead
;
caltrop
;
devil's-thorn
Dilemma
{n}
;
Sackgasse
{f}
;
Teufelskreis
{m}
;
Zwickmühle
{f}
;
verfahrene
Situation
{f}
;
vertrackte
Situation
{f}
catch-22
situation
in
der
Zwickmühle
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Da
beißt
sich
die
Katze
in
den
Schwanz
.
[übtr.]
It/this
is
catch-22
.
Dutzend
{n}
(
12
Stück
)
/Dtzd
./
dozen
/doz
./
Dutzende
{pl}
dozens
13
Stück
baker's
dozen
;
long
dozen
;
devil's
dozen
[dated]
Eisenhut
{m}
;
Sturmhut
{m}
;
Wolfswurz
{f}
[veraltet]
;
Akonit
{n}
(
Aconitum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
monkshood
;
wolf's
bane
;
leopard's
bane
;
mousebane
;
women's
bane
;
devil's
helmet
;
aconite
(botanical
genus
)
Blauer
Eisenhut
;
Echter
Eisenhut
;
Echter
Sturmhut
[bot.]
blue
monkshood
;
Frair's
cap
;
garden
monkshood
;
aconite
Farbe
{f}
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
Farben
{pl}
colours
[Br.]
;
colors
[Am.]
additive
Farbe
additive
colour
gedeckte
Farben
muted
colours
helle
Farben
light
colours
Kontrastfarbe
{f}
contrasting
colour
/
color
komplementäre
Farben
complementary
colours
kräftige
Farben
bold
colours
kühle
Farben
cool
colours
Mischfarbe
{f}
mixed
colour
/
color
Sonderfarbe
{f}
special
colour
;
special
coloe
subtraktive
Farbe
subtractive
colour
Tarnfarbe
{f}
camouflage
colour
topische/örtliche
Farbe
{f}
;
Ortsfarbe
{f}
;
Auftragfarbe
{f}
;
Tafelfarbe
{f}
topical
colour
unnatürliche
Farben
;
Falschfarben
{pl}
unnatural
colours
;
false
colours
verlaufene
Farben
runny
colours
warme
Farben
warm
colours
Zusatzfarbe
{f}
additional
colour
;
extra
colour
in
ein
Meer
von
Farben
/
ein
Farbenmeer
getaucht
sein
(
Ort
)
[übtr.]
to
be
ablaze
with
colour
(of a
place
)
Welche
Farben
gibt
es
?
Which
colours
are
available
?
Welche
Farbe
hat
es
?
What
colour
is
it
?
Schließlich
musste
sie
Farbe
bekennen
.
Eventually
she
was
forced
to
reveal/show
her
true
colours
.
Bring
Farbe
in
dein
Leben
!;
Gib
Deinem
Leben
Farbe
!
Colour
your
life
!
Fürsprecher
{m}
;
Fürsprecherin
{f}
;
Verfechter
{m}
;
Verfechterin
{f}
(
von
jdm
./etw.)
advocate
(of
sb
./sth.)
Fürsprecher
{pl}
;
Fürsprecherinnen
{pl}
;
Verfechter
{pl}
;
Verfechterinnen
{pl}
advocates
der
Advocatus
diaboli
(
jemand
,
der
provokant
dagegen
argumentiert
)
the
devil's
advocate
den
Advocatus
Diaboli
spielen
(
provokant
dagegen
argumentieren
)
to
play
devil's
advocate
Gebetsformel
{f}
[relig.]
prayer
phrase
Gebetsformeln
{pl}
prayer
phrases
Im
Namen
des
Vaters
,
des
Sohnes
und
des
heiligen
Geistes
(
christliche
Gebetsformel
)
[relig.]
In
the
name
of
the
Father
,
and
of
the
Son
,
and
of
the
Holy
Spirit
(Christian
prayer
phrase
)
Denn
dein
ist
das
Reich
,
die
Kraft
und
die
Herrlichkeit
in
Ewigkeit
. (
liturgische
Gebetsformel
)
[relig.]
For
the
kingdom
,
the
power
,
and
the
glory
are
yours
,
now
and
forever
. (liturgical
prayer
phrase
)
Glückspilz
{m}
lucky
beggar
;
lucky
devil
;
lucky
dog
Glückspilze
{pl}
lucky
beggars
;
lucky
devils
;
lucky
dogs
Ich
Glückspilz
!;
Ich
Glücklicher
!
Lucky
me
!
Hast
du
ein
Schwein
!
[ugs.]
You're
a
lucky
beggar
!
Grüße
{pl}
regards
Lass
deine
Schwester
schön
grüßen
.;
Grüße
an
deine
Schwester
.
Give
my
regards
to
your
sister
.;
Regards
to
your
sister
.
Ich
lasse
sie
schön
grüßen
!;
Sag
ihr
einen
schönen
Gruß
!
Give
my
regards
to
her
!
Grüßen
Sie
ihn
schön
von
mir
.
Give
him
my
best
/
kind
regards
.
Grüßen
Sie
ihn
unbekannterweise
von
mir
!
Give
him
my
regards
,
although
we
haven't
met
!
Schönen
Gruß
zu
Hause
.
Give
my
regards
to
the
folks
.
Gruß
und
Kuss
love
and
kisses
Gruß
und
Kuss
,
dein
Julius
.
[ugs.]
Time
to
close/go
,
with
love
from
Rose/Joe
.
[coll.]
jdm
.
Grüße
übermitteln/bestellen
to
pass
on/give
(one's)
regards
/
best
wishes
to
sb
.
Einen
schönen
Gruß
an
Ihre
Frau
!
Please
give
my
best
regards
to
your
wife
!
Liebe
Grüße
auch
an
eure
Kinder
.
Give
my
love
to
your
children
,
too
.
Haustier
{n}
;
Heimtier
{n}
[zool.]
pet
animal
;
domestic
pet
;
pet
;
animal
companion
;
companion
animal
Haustiere
{pl}
;
Heimtiere
{pl}
pet
animals
;
domestic
pets
;
pets
;
animal
companions
;
companion
animals
Wie
heißt
dein
Haustier
?
What
is
your
pet's
name
?
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Devin":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner