DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

123 ähnliche Ergebnisse für Devin
Tipp: Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft): Wort1, Wort2

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Devon, dein, Adenin, Adenin-Nukleotid, Amazonas-Delfin, Auf-den-Putz-Hauen, Bein, Benin, Benin-Stadt, Break-even-Umsatz, Cetin, Chile-Delfin, Commerson-Delfin, DIN-AW, DIN-Abl., DIN-Auswahl, DIN-Auswahlblatt, DIN-Bbl., DIN-Beiblatt, DIN-Blatt, DIN-E
Ähnliche Wörter:
devil, devil-may-care, devil's-bits, devil's-thorn, go-devil, sea-devil, she-devil

Beutelteufel {m}; Tasmanischer Teufel; Buschteufel {m} [zool.] Tasmanian Devil (Sarcophilus harrisii)

Devon {n} [geol.] Devonian

Dornteufel {m}; Wüstenteufel {m}; Moloch {m} (Moloch horridus) [zool.] thorny devil; thorny dragon; thorny lizard; mountain devil

Falsches Einhorn {n} (Chamaelirium luteum) [bot.] false unicorn; fairy wand; blazing star; devil's bit; helonias

armer Hund {m}; armes Schwein {n}; armer Tropf {m} [veraltet] poor fellow/devil/blighter [Br.] [dated] [anhören]

Igelkraftwurz {f} (Oplopanax horridus) [bot.] devil's walking stick; devil's club

Muskelkaterkrankheit {f}; Bornholmer Krankheit {f}; Sylvest'sches Syndrom {n}; Pleurodynie {f} (Myositis epidemica) [med.] devil's grip; Bornholm disease; pleurodynia; epidemic myalgia

die Wahl zwischen Pest und Cholera haben {v} to be / be stuck / be caught between the devil and the (deep) blue sea / between a rock and a hard place

Saphir-Riffbarsch {m} (Chrysiptera cyanea) [zool.] blue damsel; blue devil (damsel)

Satan {m}; Luzifer {m}; der Höllenfürst {m}; der Erbfeind {m} (der Teufel) [relig.] Satan; Lucifer; the Archfiend; the Fiend [archaic] (the Devil) [anhören]

Südsee-Demoiselle {f} (Chrysiptera taupou) [zool.] Fiji blue devil

Teufelskerl {m}; Tausendsasa {m}; Tausendsassa {m} [ugs.] hell of a guy; devil of a fellow (old fashioned) [coll.]

Teufelsgeiger {m} [mus.] devil's violinist

Afrikanische Teufelskrallen {pl}; Trampelkletten {pl} (Harpagophytum) (botanische Gattung) [bot.] devil's claws; grapple plants; wood spiders (botanical genus)

die Teufelssteinigung {f} (in Mekka) [relig.] the Stoning of the Devil (in Mecca)

Teufelsweib {n} [pej.] she-devil

Teufelswerk {n} devil's work; work of the devil; devilry [archaic]

durchtriebener Kerl {m}; gerissener Kerl {m}; ausgekochtes Früchtchen {n}; Satansbraten {m} [veraltend] young devil; scally [Northern English]

etw. scharf zubereiten; scharf würzen; scharf grillen {vt} [cook.] to devil sth.

unbekümmert; forsch {adj} devil-may-care

Bring Ordnung in dein Leben! Clean up your act!

Das kann doch wohl nicht dein Ernst sein! You must be joking!

Dein Wort in Gottes Ohr! (Ich würde es mir wünschen, bin aber etwas skeptisch) From your lips to God's ears!

Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.] (Let the) devil take the hindmost.; The devil takes the hindmost. [prov.]

In einer leeren Tasche tanzt der Teufel. [Sprw.] The devil dances in an empty pocket. [prov.]

Mal den Teufel nicht an die Wand! [übtr.] Speak of the devil and the devil shows up!

Man weiß was man hat, aber nicht was man bekommt. Better the devil you know than the devil you don't.

Auf dein Wohl! Prosit! Here's mud in your eye! [humor.]

Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. Talk of the devil, and he is bound to appear.

Bremsberg {m} [min.] braking decline; braking incline; gravity incline; go-devil incline; self-acting incline; down brow; brake brow; jig brow; ginney

Devon {n} [geol.] Devonian (Stage); Devonian (Period); Devonian (Age)

Lauf um dein Leben! Run for (your) life! /R4L/ /R4YL/

Schalte Dein Gehirn an! Turn on your mind! /TOYM/

Der Teufel mit den drei goldenen Haaren (Märchen) [lit.] The Devil with the Three Golden Hairs (fairy tale)

"Des Teufels General" (von Zuckmayer / Werktitel) [lit.] 'The Devil's General' (by Zuckmayer / work title)

"Des Herrn und des Teufels Getier" (von den Brüdern Grimm / Werktitel) [lit.] 'The Lord's Animals and the Devil's' (by the Grimm Brothers / work title)

Amorphophallus-Pflanzen {pl} (Amorphophallus) (botanische Gattung) [bot.] amorphophallus plants (botanical genus)

Titanenwurz {f}; Titanwurz {f} (Amorphophallus titanum) titan arum

Teufelszunge {f}; Tränenbaum {m}; Stinkende Titanenwurz {f} (Amorphophallus konjac/rivieri) umbrella arum; devil's tongue; snake palm; voodoo lily

Befehl {m}; Kommando {n} [anhören] order; command [anhören]

Befehle {pl}; Kommandos {pl} orders; commands [anhören]

militärisches Kommando military command

einen Befehl befolgen / nicht befoolgen to obey /disobey an order

Befehle von jdm. entgegennehmen to take orders from sb.

einen Befehl erteilen to issue a command

Dein Wunsch sei mir Befehl. Your wish is my command.

von jdm. Besitz ergreifen (Teufel, böse Geister) {vt} [relig.] to bedevil sb. (possess with or as if with a devil)

von Besitz ergreifend bedevilling [Br.]; bedeviling [Am.]

von Besitz ergriffen bedevilled [Br.]; bedeviled [Am.]

(vom Teufel) besessen sein; vom Teufel ergriffen sein to be bedevilled [Br.]; to be bedeviled [Am.]

Birne {f}; Grips {m} [ugs.] [anhören] noddle [Br.]; noodle [Am.] [dated] [slang] [anhören]

Schalt doch mal dein Hirn ein!; Streng deinen Grips ein bisschen an! Use your noddle!

Burzeldorne {pl} (Tribulus) (botanische Gattung) [bot.] puncture vines (botanical genus)

Gewöhnlicher Burzeldorn {m}; Erdburzeldorn {m}; Erdsternchen {n} (Tribulus terrestris) common puncture vine; goat's head; goathead; caltrop; devil's-thorn

Dilemma {n}; Sackgasse {f}; Teufelskreis {m}; Zwickmühle {f}; verfahrene Situation {f}; vertrackte Situation {f} catch-22 situation

in der Zwickmühle between the devil and the deep blue sea

Da beißt sich die Katze in den Schwanz. [übtr.] It/this is catch-22.

Dutzend {n} (12 Stück) /Dtzd./ dozen /doz./

Dutzende {pl} dozens

13 Stück baker's dozen; long dozen; devil's dozen [dated]

Eisenhut {m}; Sturmhut {m}; Wolfswurz {f} [veraltet]; Akonit {n} (Aconitum) (botanische Gattung) [bot.] monkshood; wolf's bane; leopard's bane; mousebane; women's bane; devil's helmet; aconite (botanical genus)

Blauer Eisenhut; Echter Eisenhut; Echter Sturmhut [bot.] blue monkshood; Frair's cap; garden monkshood; aconite

Farbe {f} [anhören] colour [Br.]; color [Am.] [anhören] [anhören]

Farben {pl} [anhören] colours [Br.]; colors [Am.]

additive Farbe additive colour

gedeckte Farben muted colours

helle Farben light colours

Kontrastfarbe {f} contrasting colour / color

komplementäre Farben complementary colours

kräftige Farben bold colours

kühle Farben cool colours

Mischfarbe {f} mixed colour / color

Sonderfarbe {f} special colour; special coloe

subtraktive Farbe subtractive colour

Tarnfarbe {f} camouflage colour

topische/örtliche Farbe {f}; Ortsfarbe {f}; Auftragfarbe {f}; Tafelfarbe {f} [anhören] topical colour

unnatürliche Farben; Falschfarben {pl} unnatural colours; false colours

verlaufene Farben runny colours

warme Farben warm colours

Zusatzfarbe {f} additional colour; extra colour

in ein Meer von Farben / ein Farbenmeer getaucht sein (Ort) [übtr.] to be ablaze with colour (of a place)

Welche Farben gibt es? Which colours are available?

Welche Farbe hat es? What colour is it?

Schließlich musste sie Farbe bekennen. Eventually she was forced to reveal/show her true colours.

Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe! Colour your life!

Fürsprecher {m}; Fürsprecherin {f}; Verfechter {m}; Verfechterin {f} (von jdm./etw.) advocate (of sb./sth.) [anhören]

Fürsprecher {pl}; Fürsprecherinnen {pl}; Verfechter {pl}; Verfechterinnen {pl} advocates

der Advocatus diaboli (jemand, der provokant dagegen argumentiert) the devil's advocate

den Advocatus Diaboli spielen (provokant dagegen argumentieren) to play devil's advocate

Gebetsformel {f} [relig.] prayer phrase

Gebetsformeln {pl} prayer phrases

Im Namen des Vaters, des Sohnes und des heiligen Geistes (christliche Gebetsformel) [relig.] In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit (Christian prayer phrase)

Denn dein ist das Reich, die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. (liturgische Gebetsformel) [relig.] For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever. (liturgical prayer phrase)

Glückspilz {m} lucky beggar; lucky devil; lucky dog

Glückspilze {pl} lucky beggars; lucky devils; lucky dogs

Ich Glückspilz!; Ich Glücklicher! Lucky me!

Hast du ein Schwein! [ugs.] You're a lucky beggar!

Grüße {pl} [anhören] regards [anhören]

Lass deine Schwester schön grüßen.; Grüße an deine Schwester. Give my regards to your sister.; Regards to your sister.

Ich lasse sie schön grüßen!; Sag ihr einen schönen Gruß! Give my regards to her!

Grüßen Sie ihn schön von mir. Give him my best / kind regards.

Grüßen Sie ihn unbekannterweise von mir! Give him my regards, although we haven't met!

Schönen Gruß zu Hause. Give my regards to the folks.

Gruß und Kuss love and kisses

Gruß und Kuss, dein Julius. [ugs.] Time to close/go, with love from Rose/Joe. [coll.]

jdm. Grüße übermitteln/bestellen to pass on/give (one's) regards / best wishes to sb.

Einen schönen Gruß an Ihre Frau! Please give my best regards to your wife!

Liebe Grüße auch an eure Kinder. Give my love to your children, too.

Haustier {n}; Heimtier {n} [zool.] pet animal; domestic pet; pet; animal companion; companion animal [anhören]

Haustiere {pl}; Heimtiere {pl} pet animals; domestic pets; pets; animal companions; companion animals [anhören]

Wie heißt dein Haustier? What is your pet's name?

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner