DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

519 ähnliche Ergebnisse für Arber
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Aber, Amber, Araber, Arbe, Arier, Armer, Linz-Donawitz-Arbed-CNRM-Verfahren, Saudi-Araber, aber, amber
Ähnliche Wörter:
amber, amber-coloured, arbor, arbor-mounted, barber, tunnel-arbor

Aber {n} but [anhören]

Amber {m}; Ambra {f} ambergris

Arier {m} Aryan

Armer {m}; armer Schlucker {m} [veraltet] [soc.] poor man; pauper [dated]

Aufnahmedorn {m} [mach.] holding arbor

(armer) Bauernjunge {m} peasant boy

Bernsteinschnecken {pl} (Succineidae) (zoologische Familie) [zool.] amber snails (zoological family)

Bernsteinzimmer {n} [hist.] Amber Room

Federhauskern {m}; Federkern {m} (Achse, um die die Aufzugfeder gewickelt ist) (mechanische Uhr) arbor (around which the main spring is coiled) (mechanical clock)

Friseurschere {f}; Coiffeurschere {f} barber shears; barber's shears

Homophone {pl}; Homofone {pl} (gleich ausgesprochene, aber unterschiedlich geschriebene Wörter) [ling.] homophones

armer Hund {m}; armes Schwein {n}; armer Tropf {m} [veraltet] poor fellow/devil/blighter [Br.] [dated] [anhören]

schwarzer Kasten {m}; Blackbox {f} (System/Gerät/Programm, dessen Verhalten bekannt, dessen innerer Aufbau aber unbekannt ist) [comp.] [phys.] [phil.] black box (system/device/program whose behaviour is known, whose internal structure is, however, unknown)

Komplementarität {f}; Zusammengehörigkeit (scheinbar) widersprüchlicher, sich aber ergänzender Eigenschaften complementarity

Läppdorn {m} lapping arbor

Lebensbaum {m} [bot.] arbor vitae; thuja (huja occidentalis)

Linz-Donawitz-Arbed-CNRM-Verfahren {n}; LD-AC-Verfahren {n} (Metallurgie) Linz-Donawitz Arbed-CNRM process; LD-AC process (metallurgy)

ein Opfer des Modewahns (modisch, aber unvorteilhaft gekleidete Person) [ugs.] fashion victim [coll.]

noch nicht existierendes, aber bereits beworbenes Produkt {n} brochureware

Quälgeist {m}; Wadenbeißer {m}; Wadlbeißer {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (unterlegene, aber lästige Person) gadfly (annoying person)

Raubein {n}; jd., der eine harte Schale, aber einen weichen Kern hat rough diamond [Br.]; diamond in the rough [Am.] (of a person)

Rough {n} (Gelände außerhalb der Spielbahn aber innerhalb der Auslinie) (Golf) [sport] rough (golf)

Wundarzt {m}; Barbier und Chirurgus {m}; Chirurgus {m} [med.] [hist.] barber surgeon

aber; dennoch; jedoch; doch; dahingegen; indessen {adv} [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] however [anhören]

aber dabei ist es nicht geblieben ... but it went further than that

amber; bernsteinfarben {adj} amber; amber-coloured [anhören]

aufsteckbar; Aufsteck... {adj} [techn.] slip-on...; arbour-mounted [Br.]; arbor-mounted [Am.]

Aber ein bisschen fix, wenn ich bitten darf! Get a move on, will you!; Make it snappy, will you!

Entschuldigen Sie die Störung, aber könnten Sie mir sagen, ob ... I'm sorry to trouble you, but could you tell me if ...

falsche Freunde {pl} (Wörter/Ausdrücke in verschiedenen Sprachen, die sich ähneln, aber verschiedene Bedeutung haben) [ling.] false friends (words/expressions in different languages that have a similar form, but a different meaning)

... aber wirklich ... and no mistake

... aber so läuft's halt nun (ein)mal. ... but that's the way the cookie crumbles.

Also bitte!; Jetzt hör aber auf!; Jetzt hörst' aber auf! [Ös.] [Schw.]; (Jetzt) red' keinen Unsinn! [ugs.] Now really!; (Oh) Come off it! [Br.] [coll.]

Berge kommen nicht zusammen, aber Menschen. [Sprw.] Friends may meet, but mountains never greet. [prov.]

Das Restaurant ist aber nicht gemütlich. But the restaurant doesn't have a friendly (relaxed; nice) atmosphere.

Dein Wort in Gottes Ohr! (Ich würde es mir wünschen, bin aber etwas skeptisch) From your lips to God's ears!

Den Appetit holt man sich auswärts, aber gegessen wird zu Hause. [Sprw.] It doesn't matter where you get your appetite as long as you eat at home. [prov.]

Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. The spirit is willing but the flesh is weak.

Der Narr hält sich für weise, aber der Weise weiß, dass er ein Narr ist. (Shakespeare) The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool. (Shakespeare)

Der Engländer fängt gemächlich an, aber niemand hält länger durch als er. (Galsworthy) The Englishman is a slow starter, but there is no stronger finisher. (Galsworthy)

Es passt mir zwar nicht, aber ich werde es doch tun. I don't like it, but I will do it anyway.

Geld allein macht nicht glücklich, aber es beruhigt. Money isn't everything, but it helps.

Jetzt reicht es mir aber!; Das ist doch allerhand! That's the last straw!

Man weiß was man hat, aber nicht was man bekommt. Better the devil you know than the devil you don't.

Natürlich!; Aber klar doch! Sure I will!

Die Lage ist ernst, aber nicht hoffnungslos. Down but not out.

Wasch mich, aber mach mich nicht nass.; Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass. [Sprw.] Have your cake and eat it. [Br.]; Have your cake and eat it, too. [Am.] [prov.]

Wohl wahr, aber ... Quite true but ...

Saudi-Araber {m}; Saudi-Araberin {f} [soc.] Saudi-Arabian

ein kleines, aber feines Haus a bijou house (only for describing buildings or gardens) [Br.]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner