Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
übler
übler Beigeschmack
üblere
übles Grinsen
üblich
üblich sein
üblicherweise
übrig
übrig bleiben
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
17 Ergebnisse für
üblich
Worttrennung: üb·lich
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
üblich
;
allgemein
üblich
;
gebräuchlich
;
gewohnt
{adj}
usual
;
customary
;
normal
üblich
er
more
usual
am
üblich
sten
most
usual
üblich
;
gängig
{adj}
common
;
commonplace
;
standard
;
current
Im
Mittelalter
war
das
kein
gängiger
Ausdruck
.
In
the
Middle
Ages
this
expression
was
not
in
common
usage
.
Ich
bezweifle
,
dass
das
ein
gebräuchlicher
Begriff
ist
.
I
doubt
that
it
is
in
widespread
use
.
üblich
;
gewöhnlich
;
normal
{adj}
general
wie
in
früheren
Zeiten
,
wie
es
früher
einmal
üblich
war
{adv}
obsoletely
gewohnheitsmäßig
;
traditionell
;
üblich
;
der
Gewohnheit
folgend
{adj}
consuetudinary
Australien
und
Neuseeland
[geogr.]
Down
Under
[coll.]
tausende
Männer
aus
Australien
und
Neuseeland
thousands
of
men
from
Down
Under
in
Australien
und
Neuseeland
leben
to
live
Down
Under
wie
das
in
Australien
und
Neuseeland
üblich
ist
just
as
they
do
Down
Under
Zeiterscheinung
{f}
;
aktueller
Trend
{m}
;
gängige
Praxis
{f}
a
thing
[coll.]
[humor.]
(that
people
are
doing
now
)
auf
der
Suche
nach
dem
nächsten
großen
Trend
on
the
lookout
for
the
next
big
thing
Selfies
zu
machen
,
ist
heutzutage
gängige
Praxis
.
Taking
selfies
is
a
thing
nowadays
.
Das
macht
man
jetzt
so
.;
Das
ist
jetzt
so
üblich
.
It's
a
thing
now
.
Ich
verstehe
nicht
,
warum
diese
kitschigen
Filme
immer
noch
gezeigt
werden
.
I
don't
understand
why
these
corny
films
are
still
a
thing
.
Lieferdrohnen
könnten
bald
ein
gewohnter
Anblick
werden
.
Delivery
drones
could
soon
become
a
thing
.
Wann
ist
das
aufgekommen
?
When
did
this
become
a
thing
?
Gibt's
das
wirklich
?
Is
that
even
/
really
a
thing
?
derzeit
üblich
;
gängig
{adj}
[fin.]
going
der
üblich
e
Tarif
;
das
derzeitige
Niveau
;
das
Marktniveau
the
going
rate
gängig
;
gebräuchlich
;
üblich
{adj}
common
Das
ist
gängige
Praxis
.
It's
common
practice
.
gewöhnlich
;
normal
{adj}
usual
wie
gewöhnlich
as
usual
wie
üblich
;
wie
gehabt
;
Zustand
wie
immer
;
normale
Geschäfte
business
as
usual
Er
kommt
wie
gewöhnlich
zu
spät
.
He's
late
as
usual
.
gewöhnlich
;
gewöhnlicherweise
;
allgemein
;
üblich
;
üblich
erweise
{adv}
;
im
Allgemeinen
commonly
am
häufigsten
gebraucht
most
commonly
used
Das
ist
kein
allgemein
gebräuchlicher
Ausdruck
.
This
term
is
not
commonly
used
.
gewohnt
;
üblich
{adj}
habitual
üblich
werden
;
Gewohnheit
werden
to
become
habitual
häufig
{adj}
frequent
häufiger
more
frequent
am
häufigsten
most
frequent
es
kommt
häufig
vor
it's
a
frequent
occurrence
es
ist
üblich
it's
a
frequent
practice
immer
;
stets
;
ständig
;
allzeit
;
immerzu
{adv}
always
;
all
the
time
;
24/7
[coll.]
immer
mehr
more
and
more
wie
immer
;
wie
üblich
as
always
;
as
usual
immer
schlechter
from
bad
to
worse
immer
zur
Hand
always
at
your
fingertips
immer
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zustande
gekommen
ist
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
immer
natürlich
/
natürlich
immer
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
always
,
of
course
,
within
legal
limits
obligat
;
üblich
;
gewohnt
{adj}
obligatory
(customary)
Es
war
eine
ruhige
,
kleine
Straße
mit
der
obligaten
Kneipe
am
Ende
.
It
was
a
quiet
little
street
with
the
obligatory
pub
at
the
end
.
Kadenzschemata
sind
die
Renaissance-Version
des
obligaten
Kadenztrillers
in
der
Barockmusik
.
Cadential
patterns
are
the
renaissance
version
of
the
obligatory
cadential
trill
in
baroque
music
.
regulär
;
ordnungsgemäß
;
üblich
{adj}
regular
(usual)
der
reguläre
Preis
von
etw
.
the
regular
price
of
sth
.
die
regulären
Geschäftszeiten
the
regular
business
hours
ein
regulärer
Festkörper
[phys.]
a
regular
solid
das
üblich
e
Prozedere
the
regular
procedure
der
üblich
e
Tarif
;
der
Normaltarif
the
regular
rate
die
Normalarbeitszeit
the
regular
working
time
eine
ordnungsgemäße
Patentanmeldung
a
regular
patent
application
ein
ordentliches
Mitglied
[adm.]
a
regular
member
Linienverkehr
[transp.]
regular
service
auf
dem
üblich
en
Weg
[adm.]
through
regular
channels
(
leider
)
üblich
sein
;
typisch
sein
;
zu
erwarten
sein
{v}
[pej.]
to
be
par
for
the
course
Das
war
ja
zu
erwarten
!
It's
par
for
the
course
!
Lange
Arbeitszeiten
sind
in
dieser
Branche
üblich
.
Long
hours
are
par
for
the
course
in
this
trade
.
Weitersuche mit "üblich":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner