Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
23481
ähnliche
Ergebnisse für & Co.
Einzelsuche:
&
·
Co
Tipp:
In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.
Deutsch
Englisch
Gesellschaft
{f}
/Ges
./
company
/co
./
jdm
.
Gesellschaft
leisten
to
keep
company
with
sb
.
jdm
.
Gesellschaft
leisten
to
keep
sb
.'s
company
Gesellschaft
leisten
to
bear
company
Da(
mit
)
bist
du
in
guter
Gesellschaft
.
[übtr.]
You
are
in
good
company
.
[fig.]
Bestückungsautomat
{m}
;
Belade-
und
Entladegerät
{n}
;
Einlegegerät
{n}
[techn.]
pick-and-place
robot
(for
loading/unloading
machines
);
pick-and-place
machine
/P
&
P/
;
SMT
(surface
mount
technology
)
component
placement
machine
Bestückungsautomaten
{pl}
;
Belade-
und
Entladegeräte
{pl}
;
Einlegegeräte
{pl}
pick-and-place
robots
;
pick-and-place
machines
;
SMT
component
placement
machines
Führungsinformationssystem
{n}
[mil.]
command
&
control
information
system
Führungsinformationssysteme
{pl}
command
&
control
information
systems
und
die
anderen
;
und
Co
.
[ugs.]
and
the
rest
of
them
;
and
co
.
[coll.]
Ein
Dankeschön
an
Theresa
,
Peter
und
die
anderen
für
die
Organisation
der
Veranstaltung
.
Thanks
to
Theresa
,
Peter
and
co
.
for
organizing
the
event
.
Aalmolche
{pl}
;
Fischmolche
{pl}
(
Amphiuma
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
amphiuma
salamanders
;
amphiumas
;
congo
eels
[coll.]
;
congo
snakes
[coll.]
(zoological
genus
)
Abazissus
{m}
[arch.]
colarin
Abbe'sche
Zahl
{f}
;
Abbe-Zahl
{f}
;
Reziprokwert
der
relativen
Dispersion
[phys.]
Abbe
number
;
constringence
;
V-value
Abbildungsgenauigkeit
{f}
;
Abbildungsqualität
{f}
[techn.]
colour
fastness
[Br.]
;
color
fastness
[Am.]
Abbinderegulator
{m}
(
Beton
)
[constr.]
setting
control
agent
Abbindesteuerung
{f}
(
Beton
)
[constr.]
set
control
;
setting
control
Abblasesteuerung
{f}
[techn.]
blow-off
control
Abblasetauchspulregler
{m}
[techn.]
by-pass
solenoid-type
controller
Abbrand
{m}
[electr.]
loss
of
contact
material
Abbruchbeton
{m}
[constr.]
demolition
concrete
Abbruchcode
{m}
abort
code
Abbruchkosten
{pl}
[constr.]
[fin.]
demolition
costs
Abbruchkostenschätzung
{f}
demolition
cost
estimate
Abdampfverbindung
{f}
steam
exhaust
connection
Abdeckmaterial
{n}
covering
material
Abdeckplatte
{f}
aus
Beton
[constr.]
concrete
coping
slab
Abdeckstift
{m}
concealer
;
concealer
stick
;
blemish
stick
;
cover-up
stick
Abdichtmasse
{f}
;
Abdichtungsmasse
{f}
sealing
compound
Abdruckmasse
{f}
molding
compound
;
casting
compound
Abdrückdeckel
{m}
pressure
test
cover
Abendmahlswein
{m}
[relig.]
Communion
wine
Abfallentsorgung
{f}
waste
disposal
;
garbage
collection
Abfallgebühren
{pl}
waste
collection
fees
Abfallsammeltechniken
{pl}
;
Müllsammeltechniken
{pl}
[envir.]
waste
collection
techniques
Abfallwirtschaftsberatung
{f}
[envir.]
waste
management
counselling
[Br.]
;
waste
management
counseling
[Am.]
Abfallzusammensetzung
{f}
waste
composition
;
refuse
composition
durchgehende
Abfertigung
{f}
(
einer
Sendung
)
[transp.]
through
invoicing
;
through
registration
(of a
consignment
)
Abflussregelung
{f}
(
Wasserspeicher
;
Lagertank
)
discharge
control
Abflussverhalten
{n}
(
des
Einzugsgebiets
nach
Niederschlag
)
[envir.]
run-off/runoff
characteristics
;
run-off/runoff
conditions
Abgabenquote
{f}
tax
and
contribution
ratio
Abgabepflicht
{f}
;
Abgabenpflicht
{f}
(
für
Sozialleistungen
)
liability
for
social
security
contributions
Abgabepflicht
{f}
compulsory
submission
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abgangskontrolle
{f}
physical
exit
control
Abgangskontrolle
{f}
removal
control
Abgaskühler
{m}
exhaust
gas
cooler
Abgasströmungssicherung
{f}
(
im
Kamin
)
flow
control
(in
the
chimney
)
Abgas-Regelsystem
{n}
emission
control
system
Abgaszähler
{m}
exhaust
gas
counter
die
Frau
Abgeordnete
(
Anrede
im
amerikanischen
Parlament
)
[pol.]
the
gentlewoman
[Am.]
(form
of
address
in
the
US
Congress
)
Abgeschlossenheitsrelation
{f}
[math.]
closure
relation
;
completeness
relation
Abgleichklemme
{f}
compensating
terminal
Abgottschlange
{f}
;
Abgottboa
{f}
;
Königsschlange
{f}
;
Königsboa
{f}
(
Boa
constrictor
)
[zool.]
common
boa
;
red-tailed
boa
begriffliche
Abgrenzung
{f}
;
Begriffsabgrenzung
{f}
[ling.]
[phil.]
conceptual
delimitation
Abhilfen
{pl}
correctives
Abholzen
{n}
/
Abholzung
{f}
/
Auf-den-Stock-Setzen
{n}
von
Sträuchern
[agr.]
shrub
clearing
;
coppicing
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "& Co.":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner