DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
trail
Suchwort:
Mini-Fenster
 

68 Ergebnisse für trail
Tipp: Tapetenwechsel gefällig? Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Spur {f}; Fährte {f} [anhören] trail

Spuren {pl}; Fährten {pl} trails

auf den Spuren von Marco Polo / Shakespeare usw. on the trail of Marco Polo / Shakespeare etc.

auf den Spuren von Wilhelm, dem Eroberer, wandeln to go on the trail of William the Conqueror

jds. Spur des Verbrechers aufnehmen to pick up the criminal's trail

einem Geheimnis usw. auf die Spur kommen to get on the trail of a mystery etc.

Er flog am Dritten nach Katmandu und dort verliert sich seine Spur. On the third he took a flight to Kathmandu and (from) there the trail went cold.

jdm./etw. hinterherfahren {vi} (mit dem Auto, Fahrrad) to trail; to follow; to chase sb./sth. (by car, bike) [anhören] [anhören] [anhören]

hinterherfahrend trailing; following; chasing [anhören] [anhören] [anhören]

hinterhergefahren trailed; followed; chased [anhören] [anhören]

etw. nachziehen; hinter sich herschleifen; nachschleppen {vt} to trail sth.

nachziehend; hinter sich herschleifend; nachschleppend trailing [anhören]

nachgezogen; hinter sich hergeschleift; nachgeschleppt trailed

zieht nach; schleift hinter sich her; schleppt nach trails

zog nach; schleifte hinter sich her; schleppte nach trailed

Blutspur {f} trail of blood

Blutspuren {pl} trails of blood

(längere) Blutspur {f} trail of blood

jdn. verfolgen; jdm. auf der Spur sein; jdm. folgen {vt} to trail sb.

verfolgend trailing [anhören]

verfolgt trailed

hinter jdm. zurückliegen; jdm. hinterherhinken [übtr.] {vi} to trail sb. [fig.]

zurückliegend; hinterherhinkend trailing [anhören]

zurückgelegen; hinterhergehinkt trailed

Lafettenkasten {m} [mil.] trail box of a/the gun carriage

Lafettenkästen {pl} trail boxes of a/the gun carriage

Lafettensporn {m} [mil.] trail spade of a/the gun carriage

Lafettensporne {pl} trail spades of a/the gun carriage

Leuchtspur {f} [phys.] trail of light; light trail

die Leuchtspur einer Sternschnuppe the light trail of a falling star

Nachlaufstrecke {f}; Nachlauf {m} (Zweiradgeometrie) trail (two-wheeler geometry)

Rauchfahne {f} trail of smoke

Spurwinkel {m} [auto] trail angle

Studentenfutter {n}; Studentenhaber {n} [Schw.]; Tutti-Frutti [Schw.] [cook.] trail mix; mixed nuts and raisins; gorp [Am.]; scroggin [Austr.] [NZ]

zurückbleiben; zurückliegen; hinterherhinken; nachhinken {vi} (hinter jdm./etw.) to lag (behind sb./sth.); to lag behind; to trail [anhören] [anhören]

zurückbleibend; zurückliegend; hinterherhinkend; nachhinkend lagging (behind); trailing [anhören]

zurückgeblieben; zurückgelegen; hinterhergehinkt; nachgehinkt lagged (behind); trailed

rückständige Gebiete lagging regions

zunehmend zurückfallen to be increasingly lagging behind

hinter der Entwicklung zurückbleiben to lag behind in development

hinter dem Plan zurückliegen to be behind the target

Länder, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen countries which are lagging behind in their development

Nicht zurückbleiben! No lagging!

Der Verkauf ist momentan rückläufig. Sales are lagging at the moment.

Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück. One of the hikers kept lagging/trailing behind the rest of the group.

Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück. Production has continued to lag far/way behind demand.

Der Präsident liegt in den Umfragen zurück. The President is lagging/trailing behind in the polls.

Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher. The company has lagged behind its competitors.

sich ranken; ranken [selten]; sich schlängeln; sich winden [geh.] {vr} (Pflanze) [bot.] to ramble (in different directions); to trail (along the ground or downwards) (of a plant) [anhören]

sich rankend; rankend; sich schlängelnd; sich windend rambling; trailing [anhören] [anhören]

sich gerankt; gerankt; sich geschlängelt; sich gewunden rambled; trailed

sich hochranken to ramble upwards

sich hinunterranken to trail downwards

sich über den Zaun / am Zaum ranken to ramble over the fence

sich am Boden ranken; sich am Boden entlang schlängeln to ramble over the ground; to trail on the ground

von der Decke hängen to trail from the ceiling

über die Kante herunterhängen to trail over the edge

hängendes Sedum trailing sedum

Efeu rankt sich um den Stamm. Ivy rambles arount the trunk.

Naturlehrpfad {m}; Lehrpfad {m} nature trail; nature study trail; nature study path [Br.]; educational trail

Naturlehrpfade {pl}; Lehrpfade {pl} nature trails; nature study trails; nature study paths; educational trails

Waldlehrpfad {m} forest study trail

Baumlehrpfad {m} forest interpretation trail; arboretum trail

Radweg {m}; Fahrradweg {m}; Radfahrweg {m}; Veloweg {m} [Schw.] cycleway [Br.]; bicycle path [Br.]; cycle path [Br.]; bike path [Br.]; cycle track [Br.]; bikeway [Am.]; bicycle track [Am.]; bike trail [Am.]

Radwege {pl}; Fahrradwege {pl}; Radfahrwege {pl}; Velowege {pl} cycleways; bicycle paths; cycle paths; bike paths; cycle tracks; bikeways; bicycle tracks; bike trails

Hochbordradweg {m} footway-level cycle track [Br.]; sidewalk-level bikeway [Am.]

längerer Radweg cycle route

Wanderweg {m} walking trail; walking route; hiking trail; hiking route

Wanderwege {pl} walking trails; walking routes; hiking trails; hiking routes

Rundwanderweg {m} circular walking trail

Winterwanderweg {m} winter walking rail; winter hiking trail

Berghütte {f}; Gebirgshütte {f}; Schutzhütte {f}; Schutzhaus {n}; Berghaus {n} mountain lodge; mountain cabin; mountain hut; mountain refuge [Br.]; mountain shelter [Am.]; trail hut [Am.]

Berghütten {pl}; Gebirgshütten {pl}; Schutzhütten {pl}; Schutzhäuser {pl}; Berghäuser {pl} mountain lodges; mountain cabins; mountain huts; mountain refuges; mountain shelters; trail huts

offene Schutzhütte {f}; Picknickhütte {f} picnic shelter

Holzsteg {m}; Bohlenweg {m} boardwalk; raised walk; raised trail [Am.]

Holzstege {pl}; Bohlenwege {pl} boardwalks; raised walks; raised trails

Strandsteg {m} beach boardwalk

Lafettenschwanz {m} [mil.] carriage trail

Lafettenschwänze {pl} carriage trails

Spreizlafettenschwanz {m} split carriage trail; split trail

Ameisenstraße {f} [zool.] ant trail

Ameisenstraßen {pl} ant trails

Fernwanderweg {m} long-distance footpath [Br.]; national scenic trail [Am.]

Fernwanderwege {pl} long-distance footpaths; national scenic trails

Fußweg {m}; Pfad {m} (in freier Natur) [anhören] footpath [Br.]; trail [Am.] (in nature)

Fußwege {pl}; Pfade {pl} footpaths; trails

Geldflüsse {pl} [fin.] money trails

die Geldflüsse nachverfolgen to follow the money trail

Knüppeldamm {m}; Knüppelweg {m}; Prügelweg {m}; Holzweg {m} (im feuchten Gelände) log causeway; corduroy trail

Knüppeldämme {pl}; Knüppelwege {pl}; Prügelwege {pl}; Holzwege {pl} log causeways; corduroy trails

Lichtspur {f} [photo.] light trail

Lichtspuren {pl} light trails

Militärsteig {m}; Kriegssteig {m} [mil.] military trail; army trail; war trail

Militärsteige {pl}; Kriegssteige {pl} military trails; army trails; war trails

Pilgerpfad {m} [relig.] pilgrim trail

Pilgerpfade {pl} pilgrim trails

Prüfungspfad {m}; Prüfpfad {m} (Buchhaltung) [econ.] [adm.] auditing trail; audit trail (accounting)

Prüfungspfade {pl}; Prüfpfade {pl} auditing trails; audit trails

Radwegenetz {n}; Fahrradwegenetz {n} [geh.]; Veloroutennetz {n} [Schw.] network of bicycle paths [Br.]; cycle path network [Br.]; cycleway network [Br.]; bikeway network [Am.]; bicycle trail system [Am.]

Radwegenetze {pl}; Fahrradwegenetze {pl}; Veloroutennetze {pl} networks of bicycle paths; cycle path networks; cycleway networks; bikeway networks; bicycle trail systems

Reitweg {m} bridle path; bridleway [Br.]; riding trail; equestrian trail

Reitwege {pl} bridle paths; bridleways; riding trails; equestrian trails

Reitwegenetz {n} bridle path network; bridleway network [Br.]; riding trail network [Austr.]

Reitwegenetze {pl} bridle path networks; bridleway networks; riding trail networks

Schleifspur {f} stress mark; grinding mark; trail

Schleifspuren {pl} stress marks; grinding marks; trails

Schleimspur {f} [zool.] slime trail

Schleimspuren {pl} slime trails

Skilanglaufloipe {f}; Schilanglaufloipe {f}; Langlaufloipe {f}; Skiloipe {f}; Loipe {f} [sport] cross-country skiing trail

Skilanglaufloipen {pl}; Schilanglaufloipen {pl}; Langlaufloipen {pl}; Skiloipen {pl}; Loipen {pl} cross-country skiing trails

Staubwolke {f} dustcloud; cloud of dust; trail of dust

Staubwolken {pl} dustclouds

Versetzungsstrang {m} [electr.] dislocation trail

Versetzungsstränge {pl} dislocation trails

Wegzeichen {n}; Wegmarkierung {f}; Wanderzeichen {n}; Wandermarkierung {f} path marking; way marking [Br.]; trail blazing [Am.]

Wegzeichen {pl}; Wegmarkierungen {pl}; Wanderzeichen {pl}; Wandermarkierungen {pl} path markings; way markings; trail blazings

Wildwechsel {m} (regelmäßig benutzer Pfad zu den Futterstellen) [zool.] game trail; migratory trail; migratory path (regularly used pathway to the feeding grounds)

Wildwechsel {pl} game trails; migratory trails; migratory paths

Brotkrümelnavigation {f}; Brotkrumennavigation {f}; Ariadnepfad {m} [comp.] breadcrumb navigation; breadcrumb trail

Buchungsablauf {m} [econ.] [adm.] accounting trail

der Distanzreitsport; das Distanzreiten [sport] endurance trail riding; endurance riding

Kometenschweif {m} [astron.] comet trail; cometary trail; comet trace; trails

Kondensstreifen {m} vapour trail [Br.]; vapor trail [Am.]; contrail; condensation trail

Reifennachlauf {m} pneumatic trail

Schlepptau {n} dragrope; trail rope

Trimm-Dich-Pfad {m} [Dt.]; Fitnessparcours {m} [Ös.] [Schw.] [Lux.]; Vita-Parcours {m} [Schw.] [sport] keep-fit trail; fitness trail

Wegeführung {f} (im Gelände) alignment of a pathway; alignment of a trail (in the open)

den Weg für jdn./etw. ebnen; vorzeichnen {vt} [übtr.] to prepare the way; to blaze a trail for sb./sth. [fig.]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner