A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
zurückwirken
zurückzahlen
Zurückzahlung
zurückzeichnen
Zurückziehen
zurückziehen
zurückziehend
Zurückziehen der Klage
zurückzucken
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
zurückziehen
Word division: zu·rück·zie·hen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
sich
zurückziehen
(
von
);
zurücktreten
(
von
);
ausscheiden
;
austreten
(
aus
);
sich
absetzen
[mil.]
{vi}
to
withdraw
(from
sth
.)
sich
zurückziehen
d
;
zurücktretend
;
ausscheidend
;
austretend
;
sich
absetzend
withdrawing
sich
zurückgezogen
;
zurückgetreten
;
ausgeschieden
;
ausgetreten
;
sich
abgesetzt
withdrawn
sich
aus
dem
Geschäft(
sleben
)
zurückziehen
to
withdraw
from
business
von
einem
Vertrag
zurücktreten
to
withdraw
from
a
contract
als
Teilhaber
ausscheiden
to
withdraw
from
a
partnership
von
einem
Kauf
zurücktreten
to
withdraw
from
a
purchase
die
Rechtsvertretung
zurücklegen
to
withdraw
from
representing
pensionieren
;
sich
zurückziehen
to
retire
pensioniert
;
zieht
sich
zurück
retires
pensionierte
;
zog
sich
zurück
retired
sich
zurückziehen
{vr}
to
retreat
sich
zurückziehen
d
retreating
sich
zurückgezogen
retreated
sich
in
sich
selbst
zurückziehen
to
retreat
into
oneself
sich
in
eine
Fantasiewelt
flüchten
to
retreat
into
a
fantasy
world
zurückziehen
to
retrieve
zurückziehen
{vt}
to
backtrack
zurückziehen
d
backtracking
zurückgezogen
backtracked
zieht
zurück
backtracks
zog
zurück
backtracked
Zurückziehen
der
Klage
;
Klagerücknahme
{f}
;
Klagsrücknahme
{f}
[Ös.]
[jur.]
withdrawal
of
(the)
action
;
abandonment
of
action
;
discontinuance
of
action
Zurückziehen
{n}
(
aus
dem
Markt
)
offtake
Zurückziehen
{n}
in
die
eigene
Wohnung
cocooning
etw
.
zurückziehen
;
etw
.
wegnehmen
;
etw
.
einziehen
; (
jdm
.)
etw
.
entziehen
{vt}
to
withdraw
{
withdrew
;
withdrawn
}
sth
. (from
sb
.)
zurückziehen
d
;
wegnehmend
;
einziehend
;
entziehend
withdrawing
zurückgezogen
;
weggenommen
;
eingezogen
;
entzogen
withdrawn
er/sie
zieht
zurück
he/she
withdraws
ich/er/sie
zog
zurück
I/he/she
withdrew
er/sie
hat/hatte
zurückgezogen
he/she
has/had
withdrawn
ich/er/sie
zöge
zurück
I/he/she
would
withdraw
etw
.
vom
Markt
nehmen
to
withdraw
sth
.
from
the
market
seine
Kandidatur
zurückziehen
to
withdraw
one's
candidature
sein
Versprechen
zurücknehmen
to
withdraw
one's
promise
etw
.
außer
Dienst
nehmen/stellen
;
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
sth
.
from
service
Banknoten
einziehen
to
withdraw
banknotes
from
circulation
Münzen
außer
Umlauf
setzen
;
Münzen
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
coins
from
circulation
Ich
muss
Sie
allen
Ernstes
ersuchen
,
diese
Bemerkung
zurückzunehmen
.
I
must
ask
you
,
in
all
seriousness
,
to
withdraw
that
remark
.
Die
Genehmigung
des
Marsches
wurde
in
letzter
Minute
zurückgezogen
.
Permission
for
the
march
was
withdrawn
at
the
last
minute
.
Die
Erlaubnis
,
einer
Nebenbeschäftigung
nachzugehen
,
wurde
ihm
entzogen
.
Permission
to
engage
in
secondary
employment
was
withdrawn
from
him
.
Er
bat
,
sich
zurückziehen
zu
dürfen
.
He
asked
to
be
allowed
to
withdraw
.
etw
.
zurücknehmen
;
zurückziehen
;
widerrufen
{vt}
[adm.]
to
retract
sth
.
zurücknehmend
;
zurückziehen
d
;
widerrufend
retracting
zurückgenommen
;
zurückgezogen
;
widerrufen
retracted
nimmt
zurück
;
zieht
zurück
;
widerruft
retracts
nahm
zurück
;
zog
zurück
;
widerrief
retracted
nicht
zurückgenommen
;
nicht
zurückgezogen
;
nicht
widerrufen
unretracted
ein
Versprechen
zurücknehmen
to
retract
a
promise
ein
Geständnis
widerrufen
to
retract
a
confession
eine
Zeugenaussage
widerrufen
to
retract
a
testimony
sich
von
etw
.
verabschieden
;
aus
etw
.
ausscheiden
;
sich
aus
etw
.
zurückziehen
{vr}
to
bow
out
of
sth
.
sich
verabschiedend
;
aus
ausscheidend
;
sich
aus
zurückziehen
d
bowing
out
of
sich
verabschiedet
;
aus
ausgescheidet
;
sich
aus
zurückgezogen
bowed
out
of
aus
der
Politik
ausscheiden
to
bow
out
of
politics
sich
in
der
ersten
Runde
verabschieden
;
in
der
ersten
Runde
ausscheiden
[sport]
to
bow
out
in
the
first
round
of
competition
Sie
zieht
sich
Ende
des
Monats
zurück
.
She'll
be
bowing
out
at
the
end
of
the
month
.
aussteigen
{vi}
;
sich
zurückziehen
{vr}
;
davonlaufen
{vt}
[übtr.]
(
aus
);
einen
Rückzieher
machen
to
back
out
(of)
aussteigend
;
sich
zurückziehen
d
;
davonlaufend
;
einen
Rückzieher
machend
backing
out
ausgestiegen
;
sich
zurückgezogen
;
davongelaufen
;
einen
Rückzieher
gemacht
backed
out
aus
einer
Sache
aussteigen
to
back
out
of
sth
.
aus
der
Kernenergie
aussteigen
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program
sich
zurückziehen
{vr}
(
von
,
aus
)
to
back
away
(from);
to
drop
off
sich
zurückziehen
d
backing
away
;
dropping
off
sich
zurückgezogen
backed
away
;
dropped
off
Antrag
{m}
(
auf
etw
.);
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Eingabe
{f}
[adm.]
application
(for
sth
.)
Anträge
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Eingaben
{pl}
applications
einen
Antrag
stellen
,
ein
Gesuch
einreichen
to
make
an
application
bei
jdm
.
einen
Antrag
einreichen/eine
Eingabe
machen
;
an
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
file
an
application
to
sb
.
einen
Antrag/ein
Gesuch
genehmigen
to
grant
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
ablehnen
to
reject/refuse
an
application
einen
Antrag
zurückziehen
to
withdraw
an
application
Antragsberechtigt
ist
...
Application
may
be
filed
by
...
Geschäftsleben
{n}
[econ.]
business
life
im
Geschäftsleben
stehen
to
be
in
business
sich
aus
dem
Geschäftsleben
zurückziehen
to
withdraw/retire
from
business
Patentanmeldung
{f}
patent
application
;
application
for
a
patent
;
application
for
letters
patent
[Br.]
Patentanmeldungen
{pl}
patent
applications
;
applications
for
a
patent
;
applications
for
letters
patent
nationale
Phase
einer
Patentanmeldung
national
stage
application
for
a
patent
gleichzeitig
anhängige
Patentanmeldung
co-pending
patent
application
die
Patentanmeldung
zurückziehen
to
withdraw
the
patent
application
die
Patentanmeldung
zurückweisen
to
refuse
the
patent
application
Penisvorhaut
{f}
;
Vorhaut
{f}
;
Präputium
{n}
[anat.]
penis
foreskin
;
foreskin
;
prepuce
die
Vorhaut
zurückziehen
to
pull
back
the
foreskin
(
eine
Anweisung
)
widerrufen
;
zurücknehmen
{vt}
to
countermand
(an
instruction
)
widerrufend
;
zurücknehmend
countermanding
widerrufen
;
zurückgenommen
countermanded
solange
kein
Widerruf
erfolgt
unless
countermanded
bis
auf
Widerruf
until
countermanded
abtelegrafieren
to
countermand
by
wire
einen
Auftrag
zurückziehen
to
countermand
an
order
eine
Warenbestellung
stornieren
to
countermand
an
order
for
goods
Der
Befehl
zum
Angriff
wurde
zurückgenommen
.
The
order
to
attack
was
countermanded
.
Die
Wahl
wurde
annuliert
.
Voting
was
countermanded
.
Zahlung
gesperrt
. (
Bankauskunft
zu
Schecks
)
Payment
countermanded
.
Search further for "zurückziehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien