DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zählen
zählen
Search for:
Mini search box
 

22 results for zählen
Word division: zäh·len
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

zählen {vt} [listen] to number [listen]

zählend numbering

gezählt numbered

Deine Tage sind gezählt. Your days are numbered.

zählen; abzählen {vt} [listen] to count [listen]

zählend; abzählend counting

gezählt; abgezählt counted

er/sie zählt he/she counts [listen]

ich/er/sie zählte I/he/she counted

er/sie hat/hatte gezählt he/she has/had counted

zählen; rechnen (mit) [listen] [listen] to count (on) [listen]

sich verlassen {vr}; zählen; bauen (auf) [listen] [listen] to count (on) [listen]

sich verlassend; zählend; bauend counting

sich verlassen; gezählt; gebaut [listen] counted

sich auf jdm./etw. verlassen; auf jdn./etw. zählen; auf jdn./etw. bauen to count on sb./sth.

Ich verlasse mich auf dich.; Ich zähle auf dich.; Ich baue auf dich. I count on you.

Du kannst dich auf mich verlassen; Du kannst auf mich zählen. You can count on me.

Verlass dich drauf! Count on it!

rechnen; zählen; gelten {vi} (als) [listen] [listen] [listen] to count (as) [listen]

rechnend; zählend; geltend counting

gerechnet; gezählt; gegolten counted

von heute an gerechnet counting from today

zu Gunsten von ... zählen to count on favour [Br.] of ...; to count in favor [Am.] of ...

die Kinder nicht gerechnet not counting the children

Zählen {n} von Punkten scorekeeping; scoring [listen]

zählen zu to rate among

zählend zu rating among

gezählt zu rated among

zählen [listen] to checkoff

sich auf jdn./etw. (+Akk) verlassen {vr}; auf jdn./etw. vertrauen; zählen; bauen [geh.] [listen] [listen] to rely on sb./sth.

sich verlassend; vertrauend; zählend; bauend relying

sich verlassen; vertraut; gezählt; gebaut [listen] [listen] relied [listen]

er/sie verlässt sich he/she relies

ich verließ mich I relied

er/sie verließ sich he/she relied [listen]

er/sie hat/hatte sich verlassen he/she has/had relied

im Vertrauen auf etw. relying on sth.

Auf sie ist kein Verlass. You cannot rely on her.

Man kann sich nicht auf ihn verlassen. He is not to be relied upon.

Ich verlasse mich auf dich, dass du mir Bescheid sagst, wenn es soweit ist. I rely on you to let me know when the time has come.

jdn./etw. einreihen (unter); einstufen; zählen (zu) {vt} [listen] to rank sb./sth. (with/among)

einreihend; einstufend; zählend ranking [listen]

eingereiht; eingestuft; gezählt ranked

jdn. zu den Großen zählen to rank sb. among the great

auf etw. zählen {vi} to reckon on sb./sth.

zählend auf reckoning on

gezählt auf reckoned on

Rechnen {n}; Zählen {n}; Rechensystem {n} [math.] numeration

Dezimalzahlensystem {n}; Dezimalsystem {n} decimal numeration

Zähl...; Zählen {n} metering

bauen auf; sich verlassen auf {+Akk}; rechnen mit; zählen auf to bank on; to bank upon

Er tut, als könne er nicht bis drei zählen. You'd think he couldn't say boo.

Man soll die Küken nicht zählen, bevor sie ausgebrütet sind. [Sprw.] Don't count your chickens before they are hatched. [prov.]

nicht zählen; bedeutungslos sein to count for nothing

jdn. zu jds. Kunden zählen to count so. among so.'s customer

Spielstand {m}; Punktestand {m}; Punktzahl {f}; Stand {m} eines Wettkampfes [sport] score; scoring [listen] [listen]

Spielstände {pl}; Punktestände {pl}; Punktzahlen {pl} scores; scorings [listen]

Punkte zählen to keep score; to keep the score

Punkte geben; werten to give a score

Es steht zwei zu eins (für jdn). The score is two to one (in favour of sb.).

Zur Halbzeit steht es zwei zu eins für ... The half-time score is two one in favour of ...; The score at half-time is two one in favour of ...

beim Stand von null zu null with the score at nil all

Und, wie steht's? (Spiel, Wettkampf) And what's the score?

einzeln; einzig {adj}; Einzel... [listen] [listen] single [listen]

ein einziger Tag one single day

jedes einzelne Wort aufschreiben to write down every single word

überhaupt nichts; null [listen] not a single thing

der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde the highest price ever paid for a single work of art

Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen. We are counting on every single one of you.

Kein einziger Passagier wurde verletzt. Not a single passenger was hurt.

Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst. I've missed the bus every single day this week.

Die absolut häufigste Ursache von Behinderungen ist Arthritis. Arthritis is the single biggest cause of disability

etw. umfassen; etw. enthalten; etw. einschließen {vt} to include sth.

umfassend; enthaltend; einschließend [listen] including [listen]

umfasst; enthalten; eingeschlossen [listen] [listen] included [listen]

(so) insbesondere [jur.] [listen] including, but not limited to; including without limitation

auch in den Fällen, wo; auch bei; u.a. bei including when

Zu den Werken des Künstlers zählen ... The artist's works include ...

Auf dem Programm stehen unter anderen Reden von ... The programme includes speeches held by ...

Seine Aufgaben umfassen insbesondere: ... His duties include but are not limited to:

Im Namen kommt der Buchstabe J vor. The name includes the letter J.

einen Rang einnehmen; rangieren; klassieren [Schw.] {vi} to rank

einen Rang einnehmend; rangierend; klassierend ranking [listen]

einen Rang eingenommen; rangiert; klassiert ranked

einen hohen Rang einnehmen to rank high

an erster Stelle rangieren to rank first/highest

vor jdm. rangieren to rank above sb.

einen hohen Stellenwert haben to rank high [fig.]

zu jdm. zählen; als jdm. gelten to rank among sb.

zu den Besten zählen to rank among the best

Er gilt als großer Schriftsteller. He ranks as a great writer.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners