BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

weisen {vt} [listen] to point [listen]

weisend pointing

gewiesen pointed [listen]

er/sie/es weist he/she/it points [listen]

ich/er/sie/es wies I/he/she/it pointed [listen]

er/sie/es hat/hatte gewiesen he/she/it has/had pointed

nach Osten weisen to point East

den Weg weisen to point the way

hinweisen; weisen {vt} (auf) [listen] [listen] to point; to point out (to) [listen] [listen]

hinweisend; weisend pointing out

hingewiesen; gewiesen pointed out

weist hin; weist points out

wies hin; wies pointed out

jdn. auf etw. hinweisen to point sth. out to sb.

wieder einmal auf etw. hinweisen to rehearse sth.

In diesem Bericht wurde wiederholt darauf hingewiesen, wie wichtig diese Frage ist. This report has rehearsed the importance of this issue.

etw. abstreiten; etw. von sich weisen; etw. dementieren {vt} to disclaim sth.

abstreitend; von sich weisend; dementierend disclaiming

abgestritten; von sich gewiesen; dementiert disclaimed

dementiert disclaims

dementierte disclaimed

zurückweisen; abweisen; von sich weisen; ablehnen; ausschlagen; verschmähen {vt} [listen] to spurn

zurückweisend; abweisend; von sich weisend; ablehnend; ausschlagend; verschmähend spurning

zurückgewiesen; abgewiesen; von sich gewiesen; abgelehnt; ausgeschlagen; verschmäht [listen] spurned

weist zurück; weist ab; weist von sich; lehnt ab; schlägt aus; verschmäht spurns

wies zurück; wies ab; wies von sich; lehnte ab; schlug aus; verschmähte spurned

jdn. von der Schule verweisen; jdn. von der Schule weisen to expel sb. from the school

jdn. aus dem Zimmer verweisen; jdn. aus dem Zimmer weisen to send sb. out of the room

etw. von sich weisen to reject sth.

jdn. in seine Schranken weisen to put sb. in her/his place

Orient {m}; Morgenland {n} [poet.] Orient; East

der Vordere Orient the Middle East

die drei Weisen aus dem Morgenland the three Wise Men from the East

Parallele {f} (mit etw.) (gleichartiges Phänomen) parallel (with sth.) [listen]

Parallelen {pl} parallels

Es gibt mehrere Parallelen zwischen Yeats und den romantischen Dichtern. There are several parallels between Yeats and the Romantic poets.

Das Buch zieht Parallelen zwischen den beiden Bewegungen. The book draws parallels between the two movements.

Die beiden Fälle weisen viele Parallelen auf. The two cases show many parallels.

Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f} [listen] [listen] [listen] right [listen]

Rechte {pl}; Anrechte {pl} rights [listen]

Rechte und Pflichten rights and duties; rights and obligations

gleiche Rechte, gleiche Pflichten equal rights, equal responsibilities

obligatorisches Recht [jur.] right in personam (effective only against a certain person)

sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht vested right

absolutes Recht; uneingeschränktes Recht absolute right

materielles Recht substantive law

ausschließliches Recht exclusive right

von Rechts wegen; kraft Gesetzes as of right

im Recht sein to be in the right

das Recht haben zu to have the right to; to be entitled to

zu seinem Recht kommen to gain redress

zu seinem Recht kommen to come into one's own

recht behalten; Recht behalten to be proved right; to be right; to be proved correct

Recht geltend machen to assert a right

von einem Recht zurücktreten to waive a right

ein Recht aufgeben to abandon a right

etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.] to submit sth. as evidence

etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.] to exclude sth. from evidence

Weise {m,f}; Weiser wise man; wise woman; sage [listen]

Weisen {pl}; Weise wise men; wise women; sages

jdm. Geld anweisen {vt} [fin.] to remit money to sb.

anweisend remitting

angewiesen [listen] remitted

eine Zahlung leisten to remit payment

Bitte weisen Sie uns den Betrag entweder per Banküberweisung, Scheck oder Kreditkarte an. Please remit the amount to us either by bank transfer, cheque, or credit card.

etw. beachten {vt} to note sth.

beachtend noting

beachtet noted [listen]

Wir weisen darauf hin, dass ...; Beachten Sie bitte, dass ... Please note that ...

Beachten Sie bitte bei allen Angeboten das Ablaufdatum. Please note the expiration date of all offers.

etw. verleugnen; etw. ableugnen; etw. desavouieren [geh.] {vt} to disavow sth.

verleugnend; ableugnend; desavouierend disavowing

verleugnet; abgeleugnet; desavouiert disavowed

er/sie verleugnet; er/sie leugnet ab; er/sie desavouiert he/she disavows

ich/er/sie verleugnete; ich/er/sie leugnete ab; ich/er/sie desavouierte I/he/she disavowed

die Verantwortung von sich weisen to disavow responsibility

ein Gerücht ableugnen to disavow a rumour