BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Brötchen {n}; Semmel {f}; Wecken {m}; Schrippe {f} [cook.] [listen] roll; bread roll [listen]

Brötchen {pl}; Semmeln {pl}; Wecken {pl}; Schrippen {pl} [listen] rolls; bread rolls

(kleines, rundes) Brötchen {n} [listen] biscuit [Am.]

kleine(re) Brötchen backen müssen [übtr.] to have to set one's sights lower

aufwecken; wecken; erwecken {vt} [listen] to wake {woke, waked; woken, waked}; to wake up [listen] [listen]

aufweckend; weckend; erweckend waking (up)

aufgeweckt; geweckt; erweckt woken (up)

er/sie weckt (auf) he/she wakes (up)

ich/er/sie weckte (auf) I/he/she woke (up)

er/sie hat/hatte aufgeweckt he/she has/had woken (up)

Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! Please don't wake me until 9 o'clock!

wecken; erwecken; aufwecken {vt} [listen] to awake {awoke, awaked; awoken, awaked}; to awaken

weckend; erweckend; aufweckend awaking

geweckt; erweckt; aufgeweckt awoken; awaked

weckt; erweckt awakens

weckte; erweckte awoke; awakened

munter machen; wecken {vt} [listen] to revive [listen]

munter machend; weckend reviving

munter gemacht; geweckt revived

aufwecken; wecken; aufrütteln; entfachen {vt} [listen] to arouse [listen]

aufweckend; weckend; aufrüttelnd; entfachend arousing

aufgeweckt; geweckt; aufgerüttelt; entfacht aroused [listen]

weckt auf; weckt; rüttelt auf; entfacht arouses

weckte auf; weckte; rüttelte auf; entfachte aroused [listen]

wecken; aufwecken {vt} [listen] to waken

weckend; aufweckend wakening

geweckt; aufgeweckt wakened

Wecken {n} waking-up time

Wecken {n} [mil.] reveille

etw. wieder wecken; wieder entfachen; wieder wachrufen; wieder aufleben lassen {vt} [übtr.] to reawaken sth.; to rekindle sth. (formal)

wieder weckend; wieder entfachend; wieder wachrufend; wieder aufleben lassend reawakening; rekindling

wieder geweckt; wieder entfacht; wieder wachgerufen; wieder aufleben lassen reawakened; rekindled

weckt wieder reawakens

weckte wieder reawakened

(Interesse) wecken; entfachen {vt} [listen] to kindle [listen]

weckend; entfachend kindling

geweckt; entfacht kindled

nicht geweckt unkindled

jdn. wecken {vt} to rouse sb.; to roust sb.

weckend rousing; rousting

geweckt roused; rousted

Weckruf {m} [mil.] (beim Wecken einer Kompanie) first call [Am.]

sich wecken lassen {vr} to have sb. wake one up

sich telefonisch wecken lassen to get an alarm call

Schlafende Hunde soll man nicht wecken. [Sprw.] Let sleeping dogs lie.; Never trouble trouble till trouble troubles you.

Bedarf {m}; Nachfrage {f} [listen] [listen] demand [listen]

Bedarf übersteigen to exceed demand

nach Bedarf according to demand

größer als die Nachfrage; im Verhältnis zur Nachfrage überdimensioniert in excess of demand

Bedarf wecken to create demand

Erinnerung {f}; Andenken {n} [listen] [listen] memory [listen]

Erinnerungen {pl}; Andenken {pl} [listen] [listen] memories [listen]

Erinnerungen wecken to bring back memories

Erwartung {f}; Anspruch {m} [listen] [listen] expectation [listen]

Erwartungen {pl} [listen] expectations [listen]

hinter den Erwartungen zurückbleiben to be falling short of expectations

seinen Erwartungen entsprechen to come up to one's expectations; to meet one's expectations

jds. Erwartungen gerecht werden to come up to sb.'s expectations

alle Erwartungen übertreffen to surpass all expectations

den Erwartungen nicht entsprechen to fall short of one's expectations

Erwartungen in etw. setzen to have expectations of sth.

Erwartungen wecken to raise expectations

die Erwartungen dämpfen to lower expectations; to dampen expectations

Hoffnung {f} (auf) [listen] hope (for) [listen]

Hoffnungen {pl} hopes

eine schwache Hoffnung a slight hope

Hoffnung geben; ermutigen to give hope

sich mit eitlen Hoffnungen tragen to hug fond hopes

sich Hoffnungen hingeben to cherish hopes

eine Hoffnung zerstören to dash a hope

Hoffnungen zerschlagen to dash hopes

bei jdm. falsche Erwartungen wecken to feed sb. with vain/false hopes

jdn. mit leeren Hoffnungen speisen to stuff sb. with vain hopes

ohne jede Hoffnung; nicht zu retten past all hope

Die Hoffnung stirbt zuletzt. [Sprw.] Hope springs eternal (in the human breast). [prov.]

Hund {m} [zool.] [listen] dog [listen]

Hunde {pl} dogs [listen]

die Hunde loslassen to unleash the dogs

keine schlafenden Hunde wecken [Sprw.] let sleeping dogs lie [prov.]

Interesse {n}; Aufmerksamkeit {f} [listen] [listen] interest [listen]

Interessen {pl} [listen] interests [listen]

im Interesse in the interest of

lebhaftes Interesse keen interest

von aktuellem Interesse of topical interest

von öffentlichem Interesse of public interest

neues Interesse an etw. wecken to revive interest in sth.

etw. mit gespannter Aufmerksamkeit verfolgen to follow sth. with keen interest

Hast du andere Interessen? Do you have other interests?

Neugier {f}; Neugierde {f} [listen] curiosity [listen]

aus reiner Neugier out of sheer curiosity

vor Neugierde platzen to burst with curiosity; to be bursting with curiosity

vor Neugierde platzen to be brim-full of curiosity

seine Neugier befriedigen to satisfy one's curiosity

Neugier wecken to create curiosity

Sie platzt vor Neugierde. She's bursting with curiosity.

Rachegefühl {n} desire for revenge

Rachegefühle bei jdm. wecken to make sb. vindictive

Rachegefühle gegenüber jdm. hegen to feel vindictiveness towards sb.