BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

warme Bandage {f} [mach.] (Kessel) (boiler) tie bar

Schwule {m}; Schwuler; Warme {m}; Warmer poof; poofter; poove [Br.] [slang]

Sie gingen weg wie warme Semmeln. They sold like hotcakes.

Brandstiftung {f} arson; fire raising [listen]

Brandstiftungen {pl} arsons

Brandstiftung als Versicherungsbetrug; warme Sanierung {f}; heißer Abriss [ugs.] Texas lightning [Am.] [coll.]

Eierkuchen {m}; Pfannkuchen {m}; Frittate {f} [Ös.] [cook.] pancake; hotcake [Am.] [listen]

Eierkuchen {pl}; Pfannkuchen {pl}; Frittaten {pl} [Ös.] pancakes; hotcakes

wie warme Semmeln weggehen [übtr.] to sell like hotcakes [Am.] [fig.]

Farbe {f} [listen] colour [Br.]; color [Am.] [listen] [listen]

Farben {pl} [listen] colours [Br.]; colors [Am.]

komplementäre Farben complementary colours

kühle Farben cool colours

warme Farben warm colours

gedeckte Farben muted colours

verlaufene Farben runny colours

additive Farbe additive colour

subtraktive Farbe subtractive colour

topische/örtliche Farbe {f}; Ortsfarbe {f}; Auftragfarbe {f}; Tafelfarbe {f} [listen] topical colour

Welche Farben gibt es? Which colours are available?

Schließlich musste sie Farbe bekennen. Eventually she was forced to reveal/show her true colours.

Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe! Colour your life!

Gericht {n}; Speise {f} [cook.] [listen] dish [listen]

Gerichte {pl}; Speisen {pl} dishes [listen]

warme Speisen hot dishes

Mahlzeit {f}; Essen {n}; Mahl {n} [geh.] [cook.] [listen] [listen] [listen] meal; repast (formal) [listen]

Mahlzeiten {pl}; Essen {pl}; Mahle {pl} [listen] meals; repasts

eine warme Mahlzeit a hot meal

Essen mit fünf Gängen five-course meal

vor den Mahlzeiten [med.] [pharm.] before meals; ante cibum /a.c./

nach den Mahlzeiten [med.] [pharm.] after meals; post cibum /p.c./

das Essen fertig machen fix the meal

Essen auf Rädern Meals on Wheels

essen gehen to go for a meal

eine Mahlzeit einnehmen to have a meal

ein bestimmtes Essen; ein bestimmtes Gericht a certain meal; a particular meal

Wurst {f} [cook.] sausage; wurst [listen] [listen]

Würste {pl} sausages

Würstchen {n} little sausage

Würstchen {pl} im Schlafrock pigs in a blanket [Am.]

Würstchen im Teig toad-in-the-hole

Wiener Würstchen {pl}; Frankfurter Würstchen {pl}; Wiener {pl}; Frankfurter {pl}; Wienerle {pl} [Südwestdt.]; Saiten {pl} [Südwestdt.]; Würstel {pl} [Ös.]; Wienerli {pl} [Schw.]; Frankfurterli {pl} [Schw.] [cook.] frankfurters; franks [Am.]; wieners [Am.]; wienies [Am.]; weenies [Am.]

Wiener/Frankfurter Würstchen {n}; Würstchen {n}; Wienerle {n} [Südwestdt.]; Saitenwurst {f} [Südwestdt.]; Würstel {n} [Ös.]; Wienerli {n} [Schw.]; Frankfurterli {n} [Schw.] [cook.] hot dog

Hotdog {n}; Hot Dog {n} (Wiener Würstchen im Brötchen) [cook.] hot dog bun

warme Würstchen; heiße Würstchen [cook.] hot dogs; hot sausages

Null.; Absolut nichts. No, not a sausage. (old-fashioned) [Br.] [coll.]

etw. revitalisieren; neu beleben; stärken; kräftigen {vt} [listen] to revitalize sth.; to revitalise sth. [Br.]

revitalisierend; neu belebend; stärkend; kräftigend revitalizing; revitalising

revitalisiert; neu belebt; gestärkt; gekräftigt revitalized; revitalised

eine belebende Massage mit Duftölen a revitalizing massage with fragrance oils

spezielle Kost zur Kräftigung des Patienten special food for revitalizing the patient

die örtliche Wirtschaft wieder beleben to revitalize the local economy

Maßnahmen, um die Innenstadtviertel neu zu beleben measures to revitalize inner-city neighbourhoods

Das warme Getränk hat bei/in mir neue Kräfte geweckt. The warm drink has revitalized me.

Dieses Schampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft. This shampoo revitalizes your hair.