BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

mit jdm. auskommen {vi}; sich mit jdm. verstehen; sich mit jdm. vertragen {vr} [soc.] to get along with sb.; to get on with sb. [Br.]

auskommend; sich verstehend; sich vertragen getting along/on [listen]

ausgekommen; sich verstanden; sich vertragen got along/on [listen]

mit jdm. gut/besser/schlecht auskommen to get along/on well/better/badly with sb.

Sie verstehen sich nicht. They don't get on.

Sie haben sich nicht verstanden. They didn't get on well together.

ausgezeichnet miteinander auskommen; sich gut miteinander verstehen to be getting on/along like a house on fire

etw. auslegen; interpretieren; deuten; ausdeuten; verstehen {vt} [listen] [listen] [listen] to interpret sth.

auslegend; interpretierend; deutend; ausdeutend; verstehend interpreting

ausgelegt; interpretiert; gedeutet; ausgedeutet; verstanden [listen] [listen] interpreted

Ist das so zu verstehen, dass ... Is this to be interpreted/ understood as meaning that ...

Diese Bestimmung ist nicht so zu verstehen, dass ... This provision is not to be interpreted/understood as meaning that ...

begreifen; verstehen; einsehen; auffassen {vt} [listen] [listen] [listen] to comprehend [listen]

begreifend; verstehend; einsehend; auffassend comprehending

begriffen; verstanden; eingesehen; aufgefasst [listen] comprehended

begreift; versteht; sieht ein; fasst auf comprehends

begriff; verstand; sah ein; fasste auf comprehended

begreifen; verstehen {vt}; sich denken; sich vorstellen {vr} [listen] [listen] [listen] to conceive [listen]

begreifend; verstehend; sich denkend; sich vorstellend conceiving

begriffen; verstanden; sich gedacht; sich vorgestellt [listen] conceived [listen]

begreift; versteht; denkt sich; stellt sich vor conceives

begriff; verstand; dachte sich; stellte sich vor conceived [listen]

einsehen; begreifen; verstehen {vt} [listen] [listen] [listen] to see; to recognize; to recognise [Br.]; to understand [listen] [listen] [listen] [listen]

einsehend; begreifend; verstehend seeing; recognizing; recognising; understanding [listen]

eingesehen; begriffen; verstanden [listen] seen; recognized; recognised; understood [listen] [listen] [listen] [listen]

sieht ein; begreift; versteht sees; recognizes; recognises; understands

sah ein; begriff; verstand saw; recognized; recognised; understood [listen] [listen] [listen]

Das sehe ich nicht ein. I don't see why.

Ich sehe nicht ein ... I fail to see ...

etw. falsch verstehen; etw. falsch interpretieren {vt} to misinterpret sth.; to interpret sth. wrongly

falsch verstehend; falsch interpretierend misinterpreting; interpreting wrongly

falsch verstanden; falsch interpretiert misinterpreted; interpreted wrongly

etw. missverstehen; falsch verstehen; falsch auffassen [geh.] {vt} to misunderstand sth. {misunderstood; misunderstood}; to misconceive sth. (formal)

missverstehend; falsch verstehend; falsch auffassend misunderstanding; misconceiving [listen]

missverstanden; falsch verstanden; falsch aufgefasst misunderstood; misconceived

er/sie missversteht; er/sie versteht falsch; er/sie fasst falsch auf he/she misunderstands; he/she misconceives

ich/er/sie missverstand; ich/er/sie verstand falsch; ich/er/sie fasste falsch auf I/he/she misunderstood; I/he/she misconceived

Ich glaube, da hast du was falsch verstanden. I think you've misunderstood something there.

etw. missverstehen; falsch verstehen; falsch auffassen to mistake sth. {mistook; mistaken}

missverstehend; falsch verstehend; falsch auffassend mistaking

missverstanden; falsch verstanden; falsch aufgefasst mistaken [listen]

Vielleicht hat er sich im Datum geirrt. He may have mistaken the date.

verstehen; begreifen {vt} [listen] [listen] to understand {understood; understood} [listen]

verstehend; begreifend understanding

verstanden; begriffen [listen] understood [listen]

er/sie versteht; er/sie begreift understands

ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff I/he/she understood [listen]

er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen he/she has/had understood

ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe [listen] I/he/she would understand

Ich habe verstanden. I understood.; (I) copy that. [coll.]

Darunter verstehe ich ... I take that to mean ...; I understand that as meaning ...

So, wie ich das verstehe ... As I understand it /AIUI/

Verstehen Sie mich? Do you understand me?

Ich verstehe nicht ... I don't understand ...

Er war schlecht zu verstehen. He was hard to understand.

Verstehen Sie, was ich meine? Do you understand what I mean?

Ich verstehe die Frage nicht. I don't understand the question.

Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. He gave us to understand that he would help us.

Versteh mich richtig, ... Read me right ...

Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte. You have to understand that I had no other choice.

Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'? What do you understand by 'long-term consequences'?

Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.] Acknowledged, out. (radio jargon)

verstehen; erfassen {vt} [listen] [listen] to grasp [listen]

verstehend; erfassend grasping

verstanden; erfasst [listen] grasped

sich gut verstehen; miteinander auskommen to hit {hit; hit} off

sich gut verstehend; miteinander auskommend hitting off

sich gut verstanden; miteinander ausgekommen hit off