A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vernissage
Vernunft
Vernunft annehmen
Vernunftehe
vernünftig
vernünftige Denkweise
Vernünftigkeit
Vernunftsschluss
vernunftwidrig
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
vernünftig
Word division: ver·nünf·tig
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
vernünftig
;
zuverlässig
{adj}
sound
angemessen
;
akzeptabel
;
vernünftig
{adj}
reasonable
angemessener
;
akzeptabler
;
vernünftig
er
more
reasonable
am
angemessensten
;
am
akzeptabelsten
;
am
angemessensten
most
reasonable
vernünftig
;
einleuchtend
;
logisch
{adj}
moral
innere
Gewissheit
;
vollste
Überzeugung
moral
certainty
mit
an
Sicherheit
grenzender
Wahrscheinlichkeit
;
aus
vollster
Überzeugung
with
moral
certainty
subjektives
Risiko
(
wegen
falscher
Angaben
des
Versicherten
)
moral
hazard
Es
ist
mit
Sicherheit
anzunehmen
,
dass
...
It's
a
moral
certainty
that
...
vertretbar
;
vernünftig
[ugs.]
{adj}
(
angemessen
)
acceptable
(reasonable)
in
vertretbarer/
vernünftig
er
[ugs.]
Zeit
;
in
einem
vertretbaren/
vernünftig
en
[ugs.]
Zeitrahmen
;
innerhalb
angemessener
Frist
[jur.]
;
innert
nützlicher
Frist
[Schw.]
within
an
acceptable/a
reasonable
time
(limit/frame/scale/period)
ein
kaufmännisch
vertretbarer
Zeitraum
a
commercially
acceptable
period
of
time
in
vernünftig
er
Weise
;
vernünftig
{adv}
reasonably
vernünftig
;
sinnvoll
;
gescheit
{adj}
sensible
Er
scheint
ja
ganz
vernünftig
zu
sein
.
He
seems
quite
sensible
.;
He
seems
like
a
sensible
sort
of
person
.
Es
war
nicht
sehr
gescheit
,
es
alleine
zu
machen
.
It
wasn't
very
sensible
to
do
it
on
your
own
.
Es
ist
nicht
sinnvoll
,
so
viel
auszugeben
.
It
isn't
sensible
to
spend
so
much
.
Das
Vernünftig
ste
wäre
,
die
Besprechung
zu
verschieben
.
The
sensible
thing
would
be
to
postpone
the
meeting
.
Ein
Taxi
zu
nehmen
,
schien
das
Vernünftig
ste
zu
sein
.
Taking
a
taxi
seemed
like
the
sensible
thing
to
do
.
vernünftig
erweise
etw
.
tun
to
be
sensible
enough
to
do
sth
.
Er
machte
vernünftig
erweise
beim
Fahren
alle
zwei
Stunden
eine
Pause
.
He
was
sensible
enough
to
take
a
break
every
two
hours
of
driving
.
vernünftig
;
rational
{adj}
rational
rationales
Verhalten
rational
behaviour/behavior
rationale
Erwartungen
rational
expectations
verständig
;
vernünftig
{adj}
mature
pragmatisch
;
vernünftig
{adj}
pragmatic
;
pragmatical
vernünftig
;
gesund
{adj}
common-sense
vernünftig
{adj}
right-minded
vernünftig
sein
{vi}
to
talk
sense
vernünftig
{adv}
rationally
vernünftig
{adv}
sensibly
Er
hatte
sich
sehr
vernünftig
verhalten
.
He
had
behaved
very
reasonably
.
vernünftig
{adv}
soberly
vernünftig
{adv}
judiciously
vernünftig
{adj}
;
sinnvoll
{adj}
senseful
mit
jdm
.
vernünftig
reden
;
jdm
.
zureden
{vi}
to
reason
with
sb
.
vernünftig
redend
;
zuredend
reasoning
vernünftig
geredet
;
zugeredet
reasoned
Sie
ist
vernünftig
en
Argumenten
zugänglich
.
She
is
willing
to
be
reasoned
with
.
Die
Polizei
redete
den
Luftpiraten
zu
,
sie
sollten
zumindest
die
Kinder
freilassen
.
The
police
reasoned
with
the
hijackers
to
at
least
let
the
children
go
free
.
Er
ist
fest
entschlossen
,
hinzugehen
,
und
keinem
Argument
zugänglich
.
He
is
absolutely
determined
to
go
and
there's
just
no
reasoning
with
him
.
Mit
einem
Betrunkenen
kann
man
nicht
vernünftig
reden
.
There
is
no
reasoning
with
a
drunk
.
besonnen
;
klug
;
vernünftig
;
einsichtig
{adj}
prudent
besonnener
more
prudent
am
besonnensten
most
prudent
intelligent
;
vernünftig
;
verständnisvoll
{adv}
intelligently
urteilsfähig
;
vernünftig
{adj}
judicious
Das
ist
ganz
vernünftig
.
There's
a
lot
of
sense
in
that
.
Es
wäre
ganz
vernünftig
,
das
zu
tun
.
There's
some
sense
in
doing
that
.
Jetzt
redest
du
vernünftig
.
Now
you're
talking
sense
.
Sie
war
so
vernünftig
und
...
She
had
the
sense
to
...
Was
sie
sagt
,
ist
ganz
vernünftig
.
There's
some
sense
in
what
she
says
.
Sinn
{m}
;
Sinngehalt
{m}
;
Bedeutung
{f}
(
von
etw
.)
sense
(of
sth
.)
Sinne
{pl}
senses
Sinn
ergeben
;
sinnvoll
sein
;
vernünftig
sein
to
make
sense
in
gewissem
Sinne
in
a
sense
;
in
a
certain
manner
im
engeren
Sinne
in
the/a
narrow
(er)/strict(er)
sense
im
guten
wie
im
schlechten
Sinn
in
the
good
and
in
the
bad
sense
.
im
biblischen/juristischen
Sinn
des
Wortes
in
the
biblical/legal
sense
of
the
word
Ich
habe
die
Wendung
im
wörtlichen/übertragenen
Sinn
gebraucht
.
I
was
using
the
phrase
in
its
literal/figurative
sense
.
Das
Buch
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Klassiker
.
The
book
is
a
classic
in
every
sense
of
the
word
.
Sie
hat
die
Rede
auswendig
gelernt
,
aber
ihre
Aussage
überhaupt
nicht
verstanden
.
She
learned
the
speech
by
heart
but
missed
the
sense
entirely
.
Das
ergibt
keinen
Sinn
.;
Das
ist
nicht
sinnvoll
.
It
makes
no
sense
.;
There
is
no
rhyme
or
reason
in
this
.
[fig.]
Lies
das
und
sag
mir
,
ob
das
Sinn
ergibt
.
Read
this
and
tell
me
if
it
makes
sense
.
Sein
Benehmen
ergibt
hinten
und
vorne
keinen
Sinn
.
There
seems
to
be
no
rhyme
or
reason
in
his
behaviour
.
Search further for "vernünftig":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien