BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Verhängen {n}; Auferlegen {n} (einer Strafe) infliction (of sentence)

etw. verhängen (über jdn.) {vt} [jur.] to impose sth. (on sb.)

verhängend imposing [listen]

verhängt imposed [listen]

verhängt imposes

verhängte imposed [listen]

eine Strafe/Geldstrafe verhängen to impose a penalty/fine

das Kriegsrecht verhängen to impose martial law

jdn. mit einer Geldstrafe belegen; über jdn. Bußgeld verhängen (wegen etw.) to fine sb.; to ticket sb. (for sth./for doing sth.)

mit einer Geldstrafe belegend; Bußgeld verhängend fining; ticketing

mit einer Geldstrafe belegt; Bußgeld verhängt fined; ticketed

Sie hat eine Geldsstrafe wegen Schnellfahrens kassiert. She was fined for speeding.

Autofahrer, die das Rotlicht missachten, müssen mit einer hohen Geldstrafe rechnen. Drivers who jump the traffic lights can expect to be fined heavily.

Der Club erhielt eine Geldstrafe von 10.000 EUR wegen finanzieller Unregelmäßigkeiten. The club was fined EUR 10,000 for financial irregularities.

über jdn. ein Waffenverbot verhängen to ban sb. from possessing/carrying weapons

(bspw. ein Urteil) verhängen; (bspw. eine Entscheidung) fällen [listen] to hand downsth.

Alkoholverbot {n} ban on alcohol; alcohol ban

Alkoholverbote {pl} bans on alcohol; alcohol bans

ein Alkoholverbot verhängen to impose an alcohol ban

das Alkoholverbot aufheben to lift the alcohol ban

Ausgangssperre {f} [pol.] [mil.] curfew [listen]

Ausgangssperren {pl}; Ausgehverbote {pl} curfews

eine Ausgangssperre verhängen to impose a curfew

Bauverbot {n} ban on building

ein Bauverbot für Gebäude mit mehr als zwei Stockwerken verhängen to impose a ban on building any property higher than two storeys

Elfmeter {m} [sport] [listen] penalty kick; penalty (from eleven meters) [listen] [listen]

Elfmeter {pl} [listen] penalty kicks; penalties

Handelfmeter {m} penalty for handball

Foulelfmeter {m} penalty for a foul

einen Elfmeter verursachen to concede a penalty

einen Elfmeter geben / verhängen; auf Elfmeter erkennen to give a penalty; to award a penalty

einen Elfmeter nicht geben to refuse to give a penalty

einen Elfmeter/auf Elfmeter reklamieren to appeal for a penalty

einen Elfmeter verwandeln to convert a penalty

einen Elfmeter verschießen to miss a penalty

einen Elfmeter halten to save a penalty

Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten. The team was denied a penalty in the dying minutes.

Embargo {n}; Handelssperre {f}; Handelsverbot {n} embargo

Embargos {pl}; Handelssperren {pl}; Handelsverbote {pl} embargos

ein Embargo über etw. verhängen to put an embargo on sth.; to lay an embargo on sth.

etw. mit einem Embargo belegen to place an embargo on sth.; to embargo sth.

Kriegsrecht {n} martial law; law of war

das Kriegsrecht ausrufen/verhängen to declare/impose martial law

das Kriegsrecht aufheben to lift martial law

unter Quarantäne stellen to quarantine [listen]

unter Quarantäne stellend quarantining

unter Quarantäne gestellt quarantined

jdn. unter Quarantäne stellen; über jdn. die Quarantäne verhängen to quarantine sb.; to put sb. in/under quarantine

Sanktion {f}; Zwangsmaßnahme {f} [pol.] sanction [listen]

Sanktionen {pl}; Zwangsmaßnahmen {pl} sanctions

Sanktionen verhängen to impose sanctions

Stubenarrest {m} confinement to one's room

Stubenarrest haben to be grounded [Am.]

gegen jdn. Stubenarrest verhängen to gound sb.

Untersuchungshaft {f}; U-Haft {f} [jur.] remand in custody (before trial); detention awaiting/pending trial; pre-trial detention [Am.]

jdn. in Untersuchungshaft nehmen to commit sb. for trial

über jdn. die Untersuchungshaft verhängen to impose detention pending trial on sb.

in Untersuchungshaft sein/sitzen to be detained pending trial; to be held on remand [Br.]

jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen to admit sb. to bail; to remand sb. on bail [Br.]

Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt/aufgehoben. The detention pending trial was imposed/lifted by the court.