BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All AdjectivesAdverbs

 German  English

veraltend {adj}; außer Gebrauch kommend obsolescent

veraltend {adv} obsolescently

Herzensbrecher {m}; Schwerenöter {m} (veraltend) ladies' man; amorist; ladykiller

Konditorwaren {pl}; Konditorware {f}; Süßwaren {pl}; Süßware {f}; Zuckerwaren {pl}; Zuckerware {f}; Konfiserie {f} [Schw.]; Confiserie {f} [Schw.]; Zuckerwerk {n} (veraltend); Naschwerk {n} (veraltet) [cook.] confectionery

Sexualstraftat {f}; Sexualdelikt {n}; Sittlichkeitsverbrechen {n} (veraltend) sexual offence; sexual crime; sex crime [coll.]

Sommerfrische {f} (veraltend) summer resort

Süßigkeiten {pl}; Naschereien {pl}; Leckereien {pl}; Schleckereien {pl} [Ös.] [Schw.]; Leckerlis {pl} [humor.]; Näschereien {pl} [geh.] (veraltend); Konfetti {n} [Ös.] (veraltet) [cook.] sweets [Br.]; candies [Am.]; lollies [Austr.]; goodies; dainties [listen] [listen]

Talg {m}; Unschlitt {m} (veraltend) (Fett wiederkäuender Schlachttiere) tallow

Telefonbetrieb {m}; Telefonverkehr {m}; Fernsprechbetrieb {m} (veraltend) [telco.] telephone operation; telphony

glänzend; prächtig; brillant; famos (veraltend) {adj} [listen] splendid; ripping [Br.] (old-fashioned) [listen]

miesmacherisch; defätistisch (veraltend) {adj} [pej.] defeatist

schurkisch {adj} (veraltend) knavish; roguish

Casanova {m}; Frauenheld {m}; Schürzenjäger {m} (veraltend) [pej.] womanizer; womaniser [Br.]; philanderer (old-fashioned)

Casanovas {pl}; Frauenhelden {pl}; Schürzenjäger {pl} womanizers; womanisers; philanderers

Dummkopf {m}; Esel {m}; Döskopp {m} [Norddt.]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dodel {m} [Ös.]; Narr {m} [geh.] (veraltend); Tor {m} [poet.] (veraltet) [listen] [listen] [listen] fool; tomfool (old-fashioned) [listen]

der größte Dummkopf von allen the biggest/greatest fool of all

Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen. Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope)

Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion! Fools rush in!

Sei doch nicht dumm! Don't be a fool!

Er ist von Natur aus dumm. He is a born fool.

Fotografie {f}; Photographie {f} (veraltend); Foto {n}; Photo {n} (veraltend); Fotoaufnahme {f}; Aufnahme {f} [photo.] [listen] [listen] photograph; photo; photographic picture; shot [listen] [listen] [listen]

Fotografien {pl}; Photographien {pl}; Fotos {pl}; Photos {pl}; Fotoaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl} photographs; photos; photographic pictures; shots

ein Foto ausarbeiten/entwickeln to develop a photo

Das Foto war eine Montage. The photo was a composite.

unbemerkte/nicht gestellte Aufnahmen machen to take candid shots

Grünschnabel {m}; Springinsfeld {m} [veraltend] (unerfahrener Mensch) greenhorn; cityslicker [Austr.]

Grünschnäbel {pl}; die Unerfahrenen greenhorns

Habseligkeiten {pl}; Sachen {pl}; Siebensachen {pl} (veraltend) [listen] bits and pieces; bits and bobs [Br.]; things; kit [listen] [listen]

Hast Du deine Sachen zusammen? Have you got all your bits and pieces together?

seine Habseligkeiten/Siebensachen zusammen haben to have all one's kit together

Haushaltshilfe {f}; Hausgehilfin {f}; Hausangestellte {f}; Hausmädchen {n} (veraltend) domestic help; housemaid (old-fashioned)

Haushaltshilfen {pl}; Hausgehilfinnen {pl}; Hausangestellten {pl}; Hausmädchen {pl} domestic helps; housemaids

Hausherr {m}; Hauswirt {m}; Hausbesitzer {m}; Vermieter {m}; Hausmeister {m} [Schw.] (veraltend) [adm.] [listen] [listen] landlord [listen]

Hausherren {pl}; Hauswirte {pl}; Hausbesitzer {pl}; Vermieter {pl}; Hausmeister {pl} [listen] [listen] landlords

Besitzer, der seine Immobilien vernachlässigt; Besitzer abbruchreifer Häuser slumlord

Inhaftierung {f}; Haft {f}; Arretierung {f} (veraltet); Arrest {m} (veraltend) (einer Person) detention; detainment (of a person) [listen]

kurze Inhaftierungen brief detentions/detainments

Der Untersuchungsrichter ordnete die Inhaftierung der Tatverdächtigen an. The examining magistrate ordered the detainments of the suspects.

Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren/saßen zwei Stunden in Haft. They were held/kept in detention for two hours.

Jeans {pl}; Jeanshose {f} [textil.] jeans; denims [listen]

Bluejeans {pl}; Niet(en)hose {f} (veraltend) blue jeans

Jeanshosen mit Glamour-Strass jeans with rhinestones

Kindermädchen {n}; Kinderfrau {f} (veraltend) nanny; nurse (old-fashioned); nursemaid (old-fashioned) [listen]

Kindermädchen {pl}; Kinderfrauen {pl} nannies; nurses; nursemaids

Komiker {m}; Clown {m}; Hanswurst {m}; Kasper {m} [Dt.]; Kasperle {n} [Dt.]; Kasperl {n} [Bayr.] [Ös.]; Kasperli {m} [Schw.]; Faxenmacher {m} [geh.]; Possenreißer (veraltend) (Person, die sich lustig benimmt) clown (person who behaves in a funny way) [listen]

der Klassenkomiker/Klassenclown/Klassenkasper sein to be the class clown

Kühlschrank {m}; Eisschrank {m} (veraltend); Eiskasten {m} [Ös.] [listen] refrigerator; fridge [Br.]; freezer; icebox [Am.] (old-fashioned) [listen] [listen]

Kühlschränke {pl}; Eisschränke {pl}; Eiskästen {pl} refrigerators; fridges; freezers; iceboxes

Stell die Milch bitte in den Kühlschrank! Please put the milk in the refrigerator.

Großraumkühlschrank {m} full-size refrigerator

(kleineres) Leiden {n}; Gebrechen {n} (veraltend); Gebresten {n} [med.] [listen] ailment; affliction; complaint [listen] [listen]

ein chronisches Rückenleiden a chronic back ailment

Mieze {f}; Biene {f} (veraltend); Katz [Süddt.] [Ös.] (junge Frau) [ugs.] [listen] bird [Br.]; chick [Am.]; sheila [Austr.]; girlie (old-fashioned) [listen] [listen]

eine flotte Biene; eine fesche Katz [Süddt.] [Ös.] a nice-looking bird [Br.]; a hot chick [Am.]; a babe [Am.]

Omnibus {m} (veraltend) [auto] motorbus; omnibus [Br.] (old-fashioned)

Omnibusse {pl} motorbuses; omnibuses

Omnibus mit Fahrersitz über dem Motor; Cabover-Bus forward drive bus; cabover bus

Rasengitterstein {m}; Betongrasstein {m}; Betonrasenstein {m} (veraltend) [constr.] lawn paving block

Rasengittersteine {pl}; Betongrassteine {pl}; Betonrasensteine {pl} lawn paving blocks

Salbung {f}; Ölung {f} (veraltend) [relig.] anointment; anointing; unction

Salbungen {pl}; Ölungen {pl} anointments; anointings; unctions

Letzte Ölung {f} [relig.] extreme unction

Schmutz {m}; Dreck {m}; Unflat {m} [geh.] (veraltend) [listen] dirt; filth; muck [listen] [listen] [listen]

ganz schmutzig sein to be covered in dirt

Sommergast {m}; Sommerfrischler {m} (veraltend) (Person) summer visitor (person)

Sommergäste {pl}; Sommerfrischler {pl} summer visitors

Stubengelehrte {m}; Stubengelehrter (veraltend) ivory tower scholar

Stubengelehrten {pl}; Stubengelehrte ivory tower scholars

Telefonie {f}; Telefonwesen {n}; Fernsprechwesen {n} (veraltend) [telco.] telephony

Computertelefonie {f} computer telephony

Digitaltelefonie {f} digital telephony

Radiotelefonie {f} radio telephony

Trägerfrequenztelefonie {f} carrier telephony

Trägertelefonie {f} (Trägerunterdrückung in den Gesprächspausen) quiescent carrier telephony

Videotelefonie {f} video telephony

computergestützte Telefonie computer telephony integration /CTI/

Telefonie über Internet; Sprachübertragung über das Internet voice over IP /VoIP/

Verurteilte {m,f}; Verurteilter; Strafgefangene {m,f} [adm.]; Sträfling {m}; Zuchthäusler {m} [ugs.] (veraltend) convict

Verurteilten {pl}; Verurteilte; Strafgefangenen {pl}; Sträflinge {pl}; Zuchthäusler {pl} convicts

entlassener Strafgefangener; ehemaliger Zuchthäusler ex-convict; ex-con

ausgebrochener Sträfling escaped convict

Vorwort {n}; Geleitwort {n}; Vorrede {f} (veraltend) (zu etw.) foreword; preface; proem (to sth.) [listen]

Vorworte {pl}; Geleitworte {pl}; Vorreden {pl} forewords; prefaces; proems

Vorwort schreibend prefacing

Witzbold {m}; Scherzbold {m}; Witzling {m} (veraltend) wag [coll.] (old-fashioned)

Witzbolde {pl}; Scherzbolde {pl}; Witzlinge {pl} wags

etw. ausführen; durchführen; verrichten; vollziehen [adm.]; vollführen (veraltend) {vt} [listen] to carry out; to execute; to perform sth. [listen] [listen]

ausführend; durchführend; verrichtend; vollziehend; vollführend carrying out; executing; performing [listen]

ausgeführt; durchgeführt; verrichtet; vollzogen; vollführt [listen] [listen] carried out; executed; performed [listen] [listen] [listen]

führt aus; führt durch; verrichtet; vollzieht; vollführt carries out; executes; performs

führte aus; führte durch; verrichtete; vollzog; vollführte carried out; executed; performed [listen] [listen] [listen]

einen Plan ausführen to carry out a plan

jegliche; jeglicher; jegliches; jedwede/r/s (veraltend) {pron} (nachdrücklich) any [listen]

in jeglicher Richtung in any way; in any direction

jeglicher Couleur of all shades

ohne jegliche Verbindlichkeit not binding at all

jegliche Möglichkeit von etwas ausschließen to eliminate any possibility of sth.

jdn./etw. scharf kritisieren; jdn. abwatschen; herunterputzen (veraltend); etw. verreißen {vt} to lambaste; to lambast sb./sth.

scharf kritisierend; abwatschend; herunterputzend; verreißend lambasting

scharf kritisiert; abgewatscht; heruntergeputzt; verrissen lambasted

Die Opposition kritisierte den Budgetentwurf scharf. The opposition lambasted the draft budget.

ob {+Gen.} (in Dt. und Ös. poetisch/veraltend) {prp} on account of [listen]

Sei mir ob dieser Worte nicht böse. Do not be angry at me on account of these words.

jdm. passieren; unterlaufen (veraltend) [geh.] {vi} to happen to sb.

passierend; unterlaufend happening [listen]

passiert; unterlaufen [listen] happened [listen]

Das passiert mir zum ersten Mal. That's the first time this sort of thing has happened to me.

Das passiert mir nicht noch einmal. That won't happen to me again.

Das könnte mir nicht passieren. That wouldn't happen to me.

Mir ist ein Fehler/eine Verwechslung unterlaufen. I've made a mistake.

sauber (gehalten); ordentlich; proper (veraltend) {adj} [listen] [listen] neat [listen]

fein säuberlich nice and neat

peinlich sauber neat and clean

jdn./etw. schätzen; sehr schätzen; hochschätzen [geh.]; wertschätzen (veraltend); jdn. achten; hochachten {vt} (wegen etw.) [listen] [listen] to esteem sb./sth. (for sth.) [listen]

schätzend; sehr schätzend; hochschätzend; wertschätzend; achtend; hochachtend esteeming

geschätzt; sehr geschätzt; hochgeschätzt; wertgeschätzt; geachtet; hochgeachtet [listen] esteemed [listen]

ein hochgeachteter Wissenschaftler a highly esteemed scientist

unser geschätzter Mäzen our esteemed patron

Hochgeschätzter Kommissar! Esteemed commissioner!

Diese Qualitäten werden von Managern geschätzt. These qualities are esteemed by managers.

Der Grüntee wird wegen seiner gesundheitsfördernden Eigenschaften geschätzt. Green tea is esteemed for its health-giving properties.

mit jdm. schimpfen; jdn. ausschimpfen; jdn. schelten [veraltend] to scold sb.; to tell sb. off

schimpfend; ausschimpfend; scheltend scolding; telling off

geschimpft; ausgeschimpft; gescholten scolded; told off

schimpft; schimpft aus; schilt scolds

schimpfte; schimpfte aus; schalt scolded

Meine Mutter hat mit mir geschimpft, weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe. My mother scolded me for breaking her favourite vase.

jdm. etw. verabreichen; darreichen [geh.]; applizieren [med.]; spenden [relig.]; verabfolgen [adm.] (veraltend) {vt} [listen] to administer sth. to sb.

verabreichend; darreichend; applizierend; spendend; verabfolgend administering

verabreicht; dargereicht; appliziert; gespendet; verabfolgt administered [listen]

ein Sakrament spenden [relig.] to administer a sacrament

die Kommunition / Eucharistie / Krankensalbung spenden [relig.] to administer communion / the eucharist / (the) last rites

verärgert; ärgerlich; verdrossen; verdrießlich (veraltend); ungehalten; unmutig {adj} (Person) [listen] [listen] annoyed (person) [listen]

sichtlich verärgert visibly annoyed

auf jdn. ärgerlich sein to be annoyed at sb.

über etw. ärgerlich sein to be annoyed with sth.; to be annoyed about sth.

veralten {vi} to become obsolete

veraltend becoming obsolete

veraltet [listen] become obsolete

veraltet [listen] becomes obsolete

veraltete became obsolete

veralten {vi} to antiquate

veraltend antiquating

veraltet [listen] antiquated

veraltet [listen] antiquates

veraltete antiquated

sich verhalten; sich betragen (veraltend) {vr} to conduct oneself; to comport oneself (formal)

sich verhaltend; sich betragend conducting oneself; comporting oneself

sich verhalten; sich betragen conducted oneself; comported oneself

Die Spieler verhielten sich untadelig, sowohl auf dem Spielfeld als auch abseits davon. The players conducted themselves impeccably, both on and off the field.

jdn. verprügeln; vermöbeln; verhauen; verklopfen; vertrimmen; verdreschen (veraltend); trischacken [Ös.]; abschlagen [Schw.] {vt} [ugs.] to clobber sb.; to slate sb.; to shellac sb. [Am.] [coll.]

verprügelnd; vermöbelnd; verhauend; verklopfend; vertrimmend; verdreschend; trischackend; abschlagend clobbering; slating; shellacing

verprügelt; vermöbelt; verhauen; verklopft; vertrimmt; verdroschen; getrischackt; abgeschlagen clobbered; slated; shellaced

More results >>>