BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

mischen; vermischen; versetzen {vt} [listen] [listen] to mix [listen]

mischend; vermischend; versetzend mixing

gemischt; vermischt; versetzt [listen] mixed [listen]

mischt; vermischt; versetzt mixes

mischte; vermischte; versetzt mixed [listen]

nicht gemischt; ungemischt unmixed

etw. mit Wasser versetzen to dilute sth. with water

verbinden; zusammensetzen; mischen {vt} [listen] [listen] [listen] to compound [listen]

verbindend; zusammensetzend; mischend compounding

verbunden; zusammengesetzt; gemischt [listen] [listen] compounded

verbindet; setzt zusammen; mischt compounds [listen]

verband; setzte zusammen; mischte [listen] compounded

compoundieren; mischen {vt} [chem.] [listen] compound

mischen; anmachen {vt} (Farbe; Mörtel; Ton) [listen] [listen] to temper

mischend; anmachend tempering

gemischt; angemacht [listen] tempered [listen]

mischen; verschneiden {vt} [listen] to blend {blended, blent; blended, blent} [listen]

mischend; verschneidend blending [listen]

gemischt; verschnitten [listen] blended; blent [listen]

Wein verschneiden to blend wine

ungemischt; nicht verschnitten {adj} unblended

einblenden; mengen; mischen; vermischen {vt} [listen] [listen] to blend [listen]

einblendend; mengend; mischend; vermischend blending [listen]

eingeblendt; gemengt; gemischt; vermischt [listen] blended [listen]

Mischen {n} (von Spielkarten) shuffle (of playing cards)

mischen; vermischen {vt} [listen] to mingle [listen]

mischend; vermischend mingling

gemischt; vermischt [listen] mingled

mischt; vermischt mingles

mischte; vermischte mingled

jdn. heimlich betäuben; jdm. ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk mischen to dope sb.

heimlich betäubend; ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk mischend doping

heimlich betäubt; ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk gemischt doped

Die Einbrecher hatten den Wachhund betäubt. The burglars had doped the guard dog.

Der Wein war (mit einem Betäubungsmittel) präpariert. The wine was doped.

etw. durchmischen; durchmengen; innig mischen {vt} to mix sth. thoroughly

durchmischend; durchmengend; innig mischend mixing thoroughly

durchgemischt; durchmischt; durchgemengt; innig gemischt mixed thoroughly

etw. mischen {vt} (Audio; Video) to mix sth.; to dub sth. (audio, video)

mischend mixing; dubbing

gemischt [listen] mixed; dubbed [listen] [listen]

etw. mischen; etw. kombinieren {vt} to meld sth.

etw. mischend; etw. kombinierend melding sth.

etw. gemischt; etw. kombiniert melded sth.

Bürgermeister {m} (einer deutschsprachigen, niederländischen oder flämischen Stadt) [pol.] [listen] burgomaster

sich unter die einfachen Leute mischen {vr} [soc.] to slum {vi}

Manchmal geht er in Lokale und mischt sich unter die einfachen Leute. He sometimes goes slumming in bars.

Parzen {pl} (Schicksalsgöttinnen der mischen Mythologie) Parcae; the Fates

die Spielkarten mischen/mischeln [Schw.] to shuffle the playing cards; to give the cards a shuffle

(Dateien) mischen und sortieren {vt} [comp.] to collate (files) [listen]

etw. mischen {vt} to mell sth. [obs.]

Nicht mit anderen Chemikalien mischen. (Sicherheitshinweis) Do not mix with other chemicals. (safety note)

Colonia {m} (Siedlung außerhalb von Rom im mischen Reich) colonia (settlement outside of Rome in the Roman Empire)

etw. herstellen; etw. zubereiten; etw. (zusammen)mischen {vt} to confect sth.

Bad {n}; Badeanstalt {f} [listen] bathhouse; swimming pool; swimming bath [Br.] (old-fashioned); bath [hist.]

Bäder {pl}; Badeanstalten {pl} bathhouses; swimming pools; swimming baths; baths

die antiken mischen Bäder the ancient Roman baths

Geschichte {f} von etw. (Darstellung einer geschichtlichen Entwicklung) historiography of sth.

Die Geschichte der mischen Kaiser. A Historiography of the Roman Emperors.

antik; aus der Antike stammend {adj} [hist.] ancient [listen]

das antike Griechenland; Griechenland in der Antike ancient Greece

antike Kunst ancient [art] forms

die alten Griechen und Römer [soc.] the ancients

die griechischen und mischen Klassiker [lit.] the ancients

auf etw./bis in eine bestimmte Zeit zurückgehen; zurückreichen {vi} to date back to sth./a given time

Die Idee eines neuen mischen Reiches geht auf Karl den Großen zurück. The concept of a revived Roman Empire dates back to Charlemagne.

Diese Tradition reicht bis ins Jahr 1755 zurück. This tradition dates back to 1755.

auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen, etw. zu Hilfe/in Anspruch nehmen {vi} to draw on/upon sth.

jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen to draw on sb.'s services

den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen to draw heavily on the credit market

Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen. She had a wealth of experience to draw on.

Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen. The novelist draws heavily on his own childhood experiences.

Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken. The report draws upon several studies and recent statistics.

Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik, bei der Männer Frauenrollen spielen. This new staging draws on the Japanese onnagata technique, in which men play female roles.

Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen. These toys allow children to draw on their imagination.

Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen. He had to draw upon the generosity of his friends.

Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an. I always like to draw on the American example.

Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des mischen Dramatikers Seneca. The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca.