BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 German  English

Laden {m}; (kleineres) Geschäft {n} [econ.] [listen] shop [Br.]; store [Am.] [listen] [listen]

Läden {pl}; Geschäfte {pl} [listen] shops; stores [listen]

im Geschäft in-store

laden {vt} [electr.] to charge [listen]

ladend charging [listen]

geladen charged [listen]

beladen; laden {vt} to charge [listen]

beladend; ladend charging [listen]

beladen; geladen charged [listen]

belädt; lädt; ladet charges [listen]

belud; lud charged [listen]

Laden {m}; Bude {f} joint [listen]

einladen; laden; auffordern {vt} (zu) [listen] [listen] to invite (to) [listen]

einladend; ladend; auffordernd inviting

eingeladen; geladen; aufgefordert [listen] invited [listen]

lädt ein; ladet ein; lädt; fordert auf invites

lud ein; lud; forderte auf invited [listen]

jdn. zu einer Besprechung einladen to invite sb. to a meeting

jdn. auffordern etwas zu tun to invite sb. to do sth.

laden {vt} to load [listen]

ladend loading [listen]

geladen loaded [listen]

ich lade I load

du lädst you load

er/sie lädt; er/sie ladet he/she loads [listen]

ich/er/sie lud I/he/she loaded [listen]

er/sie hat/hatte geladen he/she has/had loaded

ich/er/sie lüde I/he/she would load

Lokal {n}; Geschäftslokal {n}; Laden {m} premise; premises [listen] [listen]

Lokale {pl}; Geschäftslokale {pl}; Läden {pl} premises [listen]

herbeirufen; rufen; holen; vorladen; laden; kommen lassen; herbeizitieren; zitieren {vt} [listen] [listen] [listen] to summon [listen]

herbeirufend; rufend; holend; vorladend; ladend; kommen lassend; herbeizitierend; zitierend summoning

herbeigerufen; gerufen; geholt; vorgeladen; geladen; kommen lassen; herbeizitiert; zitiert summoned [listen]

Laden {n}; Herunterladen {n}; Download {m} [comp.] downloading

etw. gratis zum Herunterladen / als Download anbieten to make sth. freely available for download

Laden {n} loading [listen]

Laden {n} der Anfangsgrößen preloading

Laden {m}; Bude {f} [ugs.] shebang [coll.]

der Chef, der den Laden hier schmeißt/schupft [Ös.] the boss who's running the whole shebang

Laden und Transport load and carry

laden {vt} to bootstrap

im Laden stehlen; einen Ladendiebstahl begehen {vi} to shoplift

im Laden stehlend; einen Ladendiebstahl begehend shoplifting

im Laden gestohlen; einen Ladendiebstahl begangen shoplifted

Der Filialleiter sah, wie die Kinder stahlen. The manager saw the kids shoplift.

Sie wurde beim Ladendiebstahl erwischt. She was caught shoplifting.

Einzelhandels...; Laden...; ums Eck zu finden {adj} [econ.] high-street

Ladenverkauf high-street retailing

Mode für die breite Masse high-street fashion

die Bank ums Eck your high-street bank

in einem Laden etw. klauen; mitgehen lassen {vt} to shoplift sth. from a shop/store

in einem Laden klauend; mitgehen lassend shoplifting from a shop/store

in einem Laden geklaut; mitgehen lassen shoplifted from a shop/store

Die Kinder ließen im Geschäft Süßigkeiten mitgehen. The kids shoplifted sweets from the shop.

herunterladen; laden {vt} [comp.] to download [listen]

herunterladend; ladend downloading

heruntergeladen; geladen downloaded

hochladen; hinaufladen; laden {vt} [comp.] to upload [listen]

hochladend; hinaufladend; ladend uploading

hochgeladen; hinaufgeladen; geladen uploaded

neu laden; wieder laden to reload

neu ladend; wieder ladend reloading

neu geladen; wieder geladen reloaded

vorher laden {vt} to preload

vorher ladend preloading

vorher geladen preloaded

Tante-Emma-Laden {m}; Nachbarschaftsladen {m}; Greißlerei {f} [Ös.]; Gemischtwarenhandlung {f} [Ös.] [adm.]; Lädeli {n} [Schw.] corner shop [Br.]; convenience store [Am.]; bodega [Am.]

Tante-Emma-Läden {pl}; Nachbarschaftsläden {pl}; Greißlereien {pl}; Gemischtwarenhandlungen {pl}; Lädelis {pl} corner shops; convenience stores

Umsonstladen {m}; Kostnix-Laden {m} free shop [Br.]; free store [Am.]

Umsonstläden {pl}; Kostnix-Läden {pl} free shops; free stores

etw. wieder laden; wieder beladen; wieder aufladen [electr.] {vt} to recharge sth.

auftanken; neue Kräfte sammeln to recharge one's batteries [fig.]

Können Sie den Laden in Schwung halten, während ich weg bin? Can you keep the things rolling while I'm away?

einen Laden eröffnen to set up a shop

Gehrungsstoßlade {f}; Stoßlade {f} [mach.] mitre planing box

Gehrungsstoßladen {pl}; Stoßladen {pl} mitre planing boxes

Kasten {m}; Kiste {f}; Koffer {m}; Truhe {f}; Lade {f} [listen] [listen] [listen] chest [listen]

Kästen {pl}; Kisten {pl}; Koffer {pl}; Truhen {pl}; Laden {pl} [listen] chests

Proktor {m}; Anwalt an Spezialgerichten proctor

vor den Proktor laden to proctorize; to proctorise [Br.]

Schubfach {n}; Schublade {f}; Schubkasten {m}; Lade {f} [listen] drawer [listen]

Schubfächer {pl}; Schubladen {pl}; Schubkästen {pl}; Laden {pl} drawers

oberstes Schubfach top drawer

in keine Schublade passen [übtr.] not to fit in any category

Das ist unterste Schublade.; Das ist Niveaulimbo. [übtr.] That's absolute trash/pants [Br.].

Stoßlade {f} shooting board

Stoßladen {pl} shooting boards

Theke {f} (im Laden) counter [listen]

Theken {pl} counters

Fleischtheke {f} meat counter

beladen; verladen {vt} to lade {laded; laden, laded} [listen]

beladend; verladend lading

beladen; verladen laded; laden [listen]

belädt; beladet; verlädt; verladet lades

belud; verlud laded

beladen {adj} laden; loaded [listen] [listen]

schwer beladen heavy-laden

sich herumsprechen {vr} (Dinge) to get about (matters)

sich herumsprechend getting about

sich herumgesprochen got about; gotten about

spricht sich herum gets about

sprach sich herum got about

Ich möchte eigentl. nicht, dass sich das herumspricht. I don't really want this to get about.

Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen. By now word has spread about/of the success.

Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum. When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school).

Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt. Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.].

schwer {adv} [listen] heavily [listen]

schwer beladen {adj} heavily laden

schwer bewaffnet {adj} heavily armed

etw. überladen; etw. überfüllen {vt} (zu viel laden/einfüllen) to overload; to overcharge sth.

überladend; überfüllend overloading; overcharging

überladen; überfüllt overloaded; overcharged