A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lass mal sehen.
lass mich...
Lass mich ausreden
Lass nicht locker
Lasso
Lasst Blumen sprechen.
Last
Lastabwurf
Lastannahme
Search for:
ä
ö
ü
ß
131 results for
lässt
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Frau
{f}
,
die
Männer
scharfmacht
und
dann
abblitzen
lässt
tease
(person)
Haarschnitt
(
vorn
kurz
,
hinten
lang
;
"Vokuhila"
),
der
auf
eine
ländliche
Herkunft
schließen
lässt
mullet
[Am.]
[slang]
Darum
kommen
wir
nicht
herum
.;
Daran
führt
kein
Weg
vorbei
.;
Das
lässt
sich
nicht
umgehen
.
There's
no
way
around
it
.
Daran
lässt
sich
nichts
ändern
.
It
can't
be
helped
.
Darüber
lässt
sich
diskutieren
.
That's
debatable
.
Darüber
lässt
sich
reden
.
That's
a
matter
of
argument
.
Darüber
lässt
sich
streiten
.
That's
open
to
dispute
.;
That's
open
to
argument
.
Das
lässt
sich
schon
machen
.
That
can
be
done
.
Das
lässt
sich
denken
.
That
can
be
imagined
.
Das
lässt
sich
hören
.
That
sounds
reasonable
.
Das
lässt
sich
hören
!
This
is
something
like
!
Das
lässt
sich
hören
!
That's
good
to
hear
!
Das
lässt
sich
nicht
ändern
.
That
can't
be
helped
.
Das
lässt
sich
nicht
leugnen
.
There's
no
denying
.
Deine
Arbeit
lässt
viel
zu
wünschen
übrig
.
Your
work
leaves
a
lot
to
be
desired
.
Die
Katze
lässt
das
Mausen
nicht
.
[Sprw.]
A
leopard
can't
change
its
spots
.;
The
Leopard
doesn't
change
his
spots
.
[prov.]
Er
lässt
den
lieben
Gott
einen
guten
Mann
sein
.
He
lets
things
slide
.
Er
lässt
mich
über
sein
Pläne
völlig
im
Dunkeln
.
He
left
me
completely
in
the
dark
about
his
plans
.
Er
lässt
mich
die
ganze
schwere
Arbeit
allein
machen
.
He
let
me
do
all
the
hard
work
alone
.
Er
lässt
mit
sich
reden
.
He's
open
to
reason
.
Er
lässt
sich
alles
gefallen
.
He
puts
up
with
everything
.
Er
lässt
sich
die
Haare
schneiden
.
He's
having
his
hair
cut
.
Er
lässt
sich
kein
X
für
ein
U
vormachen
.
You
can't
put
anything
over
on
him
.
Er
lässt
sich
nicht
lumpen
.
Money
is
no
object
to
him
.
Er
lässt
sich
nichts
sagen
.
You
can't
tell
him
a
thing
.
Er
lässt
sich
von
mir
nichts
sagen
.
He
won't
listen
to
anything
I
say
.
Er
lässt
es
darauf
ankommen
.
He'll
take
the
chance
.
Er
lässt
mit
sich
handeln
.
He
is
open
to
an
offer
.
Er
lässt
mit
sich
reden
.
He
will
listen
to
reason
.
Er
lässt
sich
nicht
abweisen
.
He'll
take
no
refusal
.
Es
lässt
sich
nicht
leugnen
.
It
cannot
be
denied
.
Es
lässt
mich
kalt
.
It
leaves
me
cold
.
Es
lässt
sich
nicht
entschuldigen
.
It
allows
of
no
excuse
.
Es
lässt
sich
nicht
ändern
.
It
can't
be
helped
.
Es
lässt
sich
nicht
wegdiskutieren
.
Its
existence
cannot
be
argued
away
.
Sie
lässt
sich
aushalten
.
She
is
a
kept
women
.
Sie
lässt
ihrer
Fantasie
freien
Lauf
.
She
gives
her
fancy
full
scope
.
Unsere
Arbeit
lässt
nicht
nach
.
There
was
no
let-up
in
our
work
.
Wer
zu
viel
fasst
,
lässt
viel
fallen
.
[Sprw.]
He
who
grasps
too
much
holds
nothing
fast
.
[prov.]
Hochleister
{m}
;
Überleister
{m}
(
Schüler/Student
,
der
mehr
leistet
als
sein
Potential
vermuten
lässt
)
overachiever
Passwort
,
das
sich
erraten
lässt
[comp.]
guessable
password
Beschreibung
{f}
;
Schilderung
{f}
description
Beschreibungen
{pl}
;
Schilderungen
{pl}
descriptions
allgemeine
Beschreibung
general
description
ausführliche
Beschreibung
full
description
eingehende
Beschreibung
narrow
description
Der
Patentanspruch
muss
von
der
Beschreibung
gestützt
sein
.
The
patent
claim
must
be
supported
by
the
description
.
siehe
Beschreibung
see
description
unbeschreiblich
sein
;
nicht
zu
beschreiben
sein
to
be
beyond/past
description
;
to
defy
description
eine
Person
,
auf
die
die
Beschreibung
passt
an
individual
matching
the
description
/
who
matches
the
description
so
wundervoll
,
dass
es
sich
mit
Worten
nicht
beschreiben
lässt
so
wonderful
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
Sie
ist
so
naiv
,
dass
es
jeder
Beschreibung
spottet
.
She
is
so
naive
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
Einblick
{m}
(
in
etw
.);
Aufschluss
{m}
(
über
etw
.);
Verständnis
{n}
(
von
etw
.)
insight
(into
sth
.)
Einblicke
{pl}
insights
einen
Einblick
in
etw
.
geben
to
give
an
insight
into
sth
.
Aufschluss
darüber
geben
,
ob
...
to
provide
insight
into
whether
...
ein
besseres
Verständnis
von
etw
.
bekommen/erlangen
to
gain
greater
insight
into
sth
.
dazu
beitragen
,
das
Zusammenspiel
dieser
Faktoren
besser
zu
verstehen
to
allow
greater
insight
into
the
interactions
between
these
factors
Einblick
in
etw
.
bekommen
to
gain
an
insight
into
sth
.
Das
lässt
tief
blicken
.
That
gives
a
deep
insight
.
Einspruch
erheben
gegen
;
Einwand
erheben
;
einwenden
;
beanstanden
to
object
to
Einspruch
erhebend
gegen
;
Einwand
erhebend
;
einwendend
;
beanstandend
objecting
Einspruch
erhoben
;
Einwand
erhoben
;
eingewendet
;
eingewandt
;
beanstandet
objected
erhebt
Einspruch
;
erhebt
Einwand
;
wendet
ein
;
beanstandet
objects
erhob
Einspruch
;
erhob
Einwand
;
wendete
ein
;
wandte
ein
;
beanstandete
objected
Dagegen
lässt
sich
nichts
einwenden
.
There
are
no
objections
to
it
.
Geld
{n}
[fin.]
money
Gelder
{pl}
monie
;
moneys
öffentliche
Gelder
public
monies
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/funds
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
ausleihen
to
make
advances
to
Geld
sparen
to
save
money
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
advance
money
Geld
waschen
[übtr.]
to
launder
money
Geld
zur
Seite
legen
to
put
money
aside
Geld
zurückbehalten
to
retain
money
Geld
zurückerstatten
to
refund
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
kein
Geld
bei
sich
haben
to
have
no
money
on
oneself
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
unehrlich
erworbenes
Geld
dirty
money
Geld
bringen
(
für
ein
Projekt
)
to
be
a
moneymaker
(for a
project
)
Geld
oder
Leben
!
Your
money
or
your
life
!
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Er
kann
den
Betrag
nicht
aufbringen
.
He
is
not
in
a
position
to
meet
the
expenditure
.
abenteuerliche
(
meist
übertriebene/erfundene
)
Geschichte
{f}
(
über
etw
.)
yarn
(about
sth
.)
Geschichten
über
Gespenster
und
Kobolde
yarns
about
ghosts
and
goblins
sich
ein
paar
Geschichten
ausdenken
to
be
spinning
some
yarns
jdm
.
abenteuerliche
Geschichten
über
etw
.
erzählen
to
spin
sb
.
yarns
about
sth
.
Durch
Tatsachen
lässt
er
sich
eine
gute
Geschichte
nicht
vermiesen
.
He
never
lets
reality
get
in
the
way
of
a
good
yarn
.
Mord
{m}
(
an
jdm
.)
murder
(of
sb
.)
Morde
{pl}
murders
vorsätzlicher
Mord
premeditated
murder
;
first
degree
murder
[Am.]
Mord
im
Affekt
murder
of
passion
;
second
degree
murder
[Am.]
Totschlag
{m}
manslaughter
;
third
degree
murder
[Am.]
Die
Kripo
ermittelt
wegen
Mordes
.
Detectives
have
launched
a
murder
inquiry/investigation
.
Die
Sonne
bringt
es
ans
Licht
.
Murder
will
out
.
Der
Verkehr
heute
früh
war
mörderisch
/
die
Hölle
.
The
traffic
was
murder
this
morning
.
Samstags
einkaufen
zu
gehen
ist
der
(
blanke
)
Horror
.
It's
murder
doing
the
shopping
on
Saturdays
.
Weiche
Betten
sind
Gift
für
meinen
Rücken
.
Soft
beds
are
murder
on
my
back
.
Sie
lässt
den
Kindern
alles
durchgehen
.
She
lets
those
children
get
away
with
murder
.
Meine
Tochter
würde
lauthals
protestieren
,
wenn
man
versucht
,
sie
zu
Bett
zu
bringen
.
My
daughter
would
scream/cry
blue/bloody
[Am.]
murder
if
you
tried
to
put
her
to
bed
.
Die
Opposition
wird
wegen
der
neuen
Regelungen
Zeter
und
Mordio
schreien
.
The
opposition
will
scream
blue
/
bloody
[Am.]
murder
about/over
the
new
regulations
.
aus
dem
Sack
lassen
to
unbag
aus
dem
Sack
lassend
unbagging
aus
dem
Sack
gelassen
unbagged
lässt
aus
dem
Sack
unbags
im
Stich
lassen
to
maroon
im
Stich
lassend
marooning
im
Stich
gelassen
marooned
lässt
im
Stich
maroons
ließ
im
Stich
marooned
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öffnen
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offene
Tür
open
door
offene
Türen
einrennen
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
in
passing
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
open
the
door
slightly
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "lässt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien