BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

klatschen; tratschen {vi} to dish [Am.] [coll.] [listen]

klatschend; tratschend dishing

geklatscht; getratscht dished

sich über etw. auslassen to dish about sth.

klatschen; knallen {vt} [listen] to slap [listen]

klatschend; knallend slapping

geklatscht; geknallt slapped

klatscht; knallt slaps

klatschte; knallte slapped

knallen; schlagen; klatschen; runterhauen [ugs.] [listen] [listen] to smack [listen]

jdm. eine knallen; jdm. eine runterhauen to smack sb.; to give sb. a (hard) smack

klatschen {vi} {vt} to clap

klatschend clapping

geklatscht clapped

klatscht claps

klatschte clapped

in die Hände klatschen to clap one's hands

jdm. Beifall klatschen to clap sb.

Klatschen {n}; Beifall {m}; Applaus {m} clap; clapping

klatschen; tratschen {vi} to sich [Am.] [coll.]

klatschend; tratschend siching

geklatscht; getratscht siched

Beifall spenden; applaudieren; klatschen to applaud

Beifall spendend; applaudierend; klatschend applauding

Beifall gespendet; applaudiert; geklatscht applauded

spendet Beifall; applaudiert; klatscht applauds

spendete Beifall; applaudierte; klatschte applauded

tratschen; klatschen; lästern; hecheln {vi} (über) to tattle; to gossip (about) [listen]

tratschend; klatschend; lästernd; hechelnd tattling; gossiping

getratscht; geklatscht; gelästert; gehechelt tattled; gossiped

tratscht; klatscht; lästert; hechelt tattles; gossips

tratschte; klatschte; lästerte; hechelte tattled; gossiped

plauschen; plaudern; klatschen; tratschen {vi} to chin-wag; to tittle-tattle

plauschend; plaudernd; klatschend; tratschend chin-wagging; tittle-tattling

geplauscht; geplaudert; geklatscht; getratscht chin-wagged; tittle-tattled

Applaus {m}; Beifall {m}; Beifallklatschen {n}; Händeklatschen {n} applause

anhaltender Beifall sustained applause

rauschender Beifall resounding applause

schwacher Beifall; mäßiger Applaus modest applause

lauter Beifall; lautes Klatschen plaudit; plaudits

Beifall finden to meet with applause

Ohrfeige {f}; Backpfeife {f} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Klatsche {f} [Dt.] [ugs.]; Knallschote {f} [Dt.] [ugs.]; Schelle {f} [Nordostdt.] [Bayr.]; Watsche {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Dachtel {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Fotze {f} [Bayr.] [Ös.] [slang]; Chlapf {m} [Schw.]; Maulschelle {f} (veraltet); Backenstreich {m} (veraltet) slap round/across the face; slap across/on the cheek; slap [listen]

Ohrfeigen {pl}; Backpfeifen {pl}; Klatschen {pl}; Knallschoten {pl}; Schellen {pl}; Watschen {pl}; Dachteln {pl}; Fotzen {pl}; Chlapfen {pl}; Maulschellen {pl}; Backenstreiche {pl} slaps round/across the face; slaps across/on the cheek; slaps

jdm. eine (schallende) Ohrfeige geben to give sb. a (sharp/hard/huge/fierce/resounding) slap round the face

eine (schallende) Ohrfeige für jdn. sein [übtr.] to be a slap in the face for sb. [fig.]

ein Ohrfeigengesicht haben [ugs.] to have (got) the sort of face you'd like to slap

Taktart {m}; Takt {m} (als Spielrhytmus) [mus.] [listen] (musical) time; metre [Br.]; meter [Am.] [listen] [listen]

Taktarten {pl}; Takte {pl} times; metres; meters [listen]

Dreivierteltakt; 3/4-Takt tree-four time; 3/4 time; three-four metre/meter; 3/4 metre/meter [listen]

Viervierteltakt; 4/4-Takt four-four time; 4/4 time; four-four metre/meter; 4/4 metre/meter [listen]

Zweiertakt duple metre/meter

Dreiertakt triple metre/meter [listen]

Vierertakt quadruple metre/meter

im Halbetakt in minim time [Br.]; in minim metre [Br.]; in half-note time [Am.]; in half-note meter [Am.]

im Vierteltakt in crotchet time [Br.]; in crotchet metre [Br.]; in quarter time [Am.]; in quarter meter [Am.]

im Achteltakt in quaver time [Br.]; in quaver metre [Br.]; in eighth-note time [Am.]; in eighth-note meter [Am.]

zusammengesetzte Taktarten compound metres/meters [listen]

zusammengesetzter Zweiertakt compound duple metre/meter

zusammengesetzter Dreiertakt compound triple metre/meter

zusammengesetzter Vierertakt compound quadruple metre/meter

Lieder im Walzertakt tunes in waltz time

genau im Takt spielen to play in strict metre/meter

im Takt zur Musik klatschen to clap in time to the music

im Takt marschieren to march in time

den Takt schlagen to beat time

den Takt halten to keep time

nicht im Takt sein to be out of time/beat; to be off time; to be off beat

aus dem Takt kommen to get out of time; to get out of beat; to lose the beat

den Takt angeben [übtr.] to dictate the rhythm [fig.]

jdn. aus dem Takt bringen to put sb. out of time/beat; to put sb. off time/beat

den Takt angeben to indicate the time; to indicate the beat

Der Viervierteltakt hat/umfasst vier Schläge, davon eins und drei betont. The four-four time has four beats, the first and third of which are strong.

Bei zusammengesetzten Taktarten ist die Zählzeit immer ein punktierter Notenwert. In compound time, the beat unit is always a dotted note value.