BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

klagen {vi} (über) [listen] to complain (of) [listen]

klagend complaining [listen]

geklagt complained [listen]

klagt complains

klagte complained [listen]

Ich kann nicht klagen. I can't complain. [listen]

nicht klagen to be uncomplaining

klagen; prozessieren {vi} [jur.] [listen] to sue [listen]

klagend; prozessierend suing

geklagt; prozessiert sued

die Scheidung einreichen; auf Scheidung klagen to sue for divorce; to sue for a divorce

Wenn sie ihren Teil des Vertrags nicht erfüllen, werden wir klagen. If they don't fulfil their side of the contract, we'll sue.

klagen; trauern {vi} (über; um) [listen] to sorrow (for; after) [listen]

klagend; trauernd sorrowing

geklagt; getrauert sorrowed

klagen; wehklagen {vi} [listen] to ululate

klagen {vi} [listen] to bewail

klagend bewailing

geklagt bewailed

klagt bewails

klagte bewailed

klagen {vi} [listen] to wail [listen]

klagend wailing

geklagt wailed

klagt wails

klagte wailed

Klagen {n} lamentation

Klagen {n} [jur.] taking legal action

beklagen; klagen; wehklagen; lamentieren {vi} [listen] [listen] to lament [listen]

beklagend; klagend; wehklagend; lamentierend lamenting

beklagt; geklagt; wehgeklagt; lamentiert lamented

beklagt; klagt; wehklagt; lamentiert laments

beklagte; klagte; wehklagte; lamentierte lamented

Wimmern {n}; Jammern {n}; Klagen {n} wail

Beschwerde {f}; Klage {f} [listen] [listen] complaint [listen]

Beschwerden {pl}; Klagen {pl} [listen] complaints [listen]

eine Beschwerde vorbringen to make a complaint

bei jdm. wegen etw. eine Klage einreichen to file a complaint with sb. for sth.

einzige Beschwerde sole complaint

berechtigte Beschwerde legitimate complaint

ohne Beschwerden uncomplaining

nichts als Klagen nothing but complaints; nothing except grief

Besitz {m} {+Gen.}; Sachherrschaft {f} [jur.] (über etw.) [listen] possession (of sth.) [listen]

im Besitz von etw. sein; etw. besitzen to be in possession of sth.

in den Besitz von etw. gelangen/kommen to come into / to gain possession of sth.

wieder in den Besitz einer Sache gelangen to regain possession of sth.

etw. in seinem Besitz haben to have sth. in one's possession

Besitz erwerben to acquire possession

etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen [jur.] to enter into possession of sth.

etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen to take possession of sth.

jdn. im Besitz stören to interfere with sb.'s possession

jdn. in Besitz von etw. setzen to put sb. in possession of sth.

den Besitz an/von etw. wiedererlangen to recover possession of sth.

wieder in den Besitz eingesetzt werden to be restored to possession

Besitz einer verbotenen Waffe possession of a prohibited weapon

auf Räumung klagen to sue for possession [Br.]

eine Erbschaft antreten to take possession of an estate

Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer. Both pistols are in the possession of the rightful owners.

Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich. At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs.

Fiskus {m}; Staatskasse {f} fiscal/revenue authorities; exchequer; the Crown [Br.]; the Treasury [Am.]; fisc [Sc.] [listen]

In einem Zivilverfahren kann der Staat als Fiskus klagen oder verklagt werden. In civil proceedings, the Government may sue or be sued in its fiscal/propriety capacity.

Räumungsklage {f} [jur.] action for possession [Br.]; possession action [Br.]; action of eviction [Am.]; unlawful detainer action

Räumungsklage erheben; auf Räumung klagen to sue for possession [Br.]; to take legal proceedings for eviction [Am.]

mit seiner Räumungsklage durchdringen to win an action for possession [Br.]/ action of eviction [Am.]

Räumungsklagen {pl} actions for possession

Räumungsklage und Wiederinbesitznahme action for possession und repossession [Am.]

Unterlassungsklage {f} [jur.] application for a restrictive injunction

auf Unterlassung klagen [jur.] to ask for an injunction

Wehklage {f}; Klage {f} [listen] lamentation; lament

Wehklagen {pl}; Klagen {pl} lamentations; laments

etw. gerichtlich/bei Gericht erwirken [jur.] to sue sth. out

eine gerichtliche Verfügung erwirken to sue out a writ

für einen Häftling einen Straferlass erwirken to sue out a pardon for a prisoner

sich etw. von jdm. auf dem Klageweg/mit einer Klage holen [jur.] to sue sth. out of sb.

jdn. in Grund und Boden klagen to sue the hell/living daylights out of sb.; to sue the pants off sb. [Am.]

die Sache vor Gericht ausfechten to sue it out

murren {vi} to huff

murrend huffing

gemurrt huffed

murren und klagen to huff and puff

etw. zusammenfassen; zusammenlegen; zusammenstellen; zusammenziehen; zusammenschließen, bündeln {vt} [listen] [listen] to consolidate sth.

zusammenfassend; zusammenlegend; zusammenstellend; zusammenziehend; zusammenschließend; bündelnd [listen] consolidating

zusammengefasst; zusammengelegt; zusammengestellt; zusammengezogen; zusammengeschlossen; gebündelt [listen] consolidated [listen]

Gesetze zusammenfassen to consolidate statutes

Informationen aus verschiedensten Quellen zusammenfassen to consolidate information from various sources

Aktien (zu größeren Stücken) zusammenlegen to consolidate shares

Sammelladungen zusammenstellen to consolidate shipments [Am.]

Klagen miteinander verbinden [jur.] to consolidate actions

Die Truppen wurden in drei Bezirken zusammengezogen. The troops were consolidated in three districts.

Alle Fertigungsvorgänge wurden an einem neuen Standort zusammengelegt. All manufacturing activities have been consolidated at a new site.

Unsere Aktivitäten werden an drei Standorten gebündelt. Our activities are consolidated within/into three sites.