BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

haften; haften bleiben; haftenbleiben [alt] {vi} (an; auf) [listen] to stick {stuck; stuck} (to) [listen]

haftend; haften bleibend; haftenbleibend sticking [listen]

gehaftet; haften geblieben stuck [listen]

haftet; klebt sticks [listen]

haftete; klebte stuck [listen]

haften; kleben; ankleben (an) [listen] [listen] to adhere (to) [listen]

haftend; klebend; anklebend adhering

gehaftet; geklebt; angeklebt adhered [listen]

haftet; klebt adheres

haftete; klebte adhered [listen]

Haften {n}; Anhaften {n}; Kleben {n}; Anhängen {n} adherence [listen]

für etw. (gesetzlich) haftbar sein; für etw. haften {vi} [jur.] to be liable for sth.

persönlich haftbar sein to be individually/personally liable; to incur personal liability

beschränkt haftbar sein to have limited liability

unbeschränkt haftbar sein to be absolutely liable

einzeln/gesondert haftbar sein to be severally liable

gemeinsam haftbar sein to be jointly liable

strafrechtlich haftbar/verantwortlich sein to be criminally liable

zivilrechtlich haftbar/verantwortlich sein to be civilly liable

bis ... haftbar sein to be liable to the extent of ...

zusammenhalten; zusammenhängen; haften {vi} [listen] to cohere

zusammenhaltend; zusammenhängend; haftend cohering

zusammengehalten; zusammengehängt; gehaftet cohered

hält zusammen; hängt zusammen coheres

hielt zusammen; hing zusammen cohered

Gedächtnis {n} [listen] mind [listen]

im Gedächtnis haften/hängenbleiben to stick in one's mind

ins Gedächtnis rufen to call up

Gesamtschuldner {m} [jur.] joint and several debtor; joint and several obligor

Gesamtschuldner {pl} joint and several debtors; joint and several obligors

als Gesamtschuldner haften to be jointly and severally liable; to be liable as joint and several debtors

Mitgarant {n}; Mitbürge {m} joint guarantor

Mitgaranten {pl}; Mitbürgen {pl} joint guarantors

Mehrere Mitbürgen haften als Gesamtschuldner. [jur.] Several co-sureties are jointly and severally liable.

Rahmen {m}; Gefüge {n}; Gefäss {n} [Schw.] [übtr.] [listen] [listen] framework [fig.] [listen]

im Rahmen der geltenden Gesetze within the framework of existing legislation

im Rahmen von; im Gefäss von [Schw.] within the scope of; within the framework of

im Rahmen des Möglichen within the realms of possibility

den Rahmen (einer Sache) sprengen to go beyond the scope of

in engem Rahmen on a small scale

in größerem Rahmen on a large scale

im Rahmen des Üblichen und Angemessenen as customary and appropriate

Das würde hier den Rahmen sprengen. This would go beyond my/our scope.

Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. [jur.] We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions.

gesamtschuldnerisch; soldarisch; Solidar... {adj} [jur.] joint and several

Solidarhaftung; gesamtschuldnerische Haftung {f}; Gesamtschuldnerschaft {f} joint and several liability

gesamtschuldnerische Verpflichtung joint and several obligation

gesamtschuldnerisch haften; soldarisch haften to be jointly and severally liable; to be conjunctly and severally liable [Sc.]

Vertrag, der eine Geamtschuld begründet joint and several contract