BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

immer öfter; immer häufiger {adv} increasingly; in a growing number of instances [listen]

Brisbane ist immer häufiger von Überschwemmungen bedroht. Brisbane comes under increasing threat of being inundated.

Es wird jetzt immer öfter zur Schmerzbehandlung eingesetzt. In a growing number of instances, it is now used as treatment for pain.

häufiger Fehler {m} (insb. bei Programmierung) gotcha

häufige Fehler; Fallstricke {pl} [übtr.] gotchas

Promiskuität {f}; häufiger Partnerwechsel; sexuelle Freizügigkeit {f} promiscuity [listen]

Arbeitsplatzwechsel {m}; Stellenwechsel {m} job change; change of job

häufiger Arbeitsplatzwechsel job hopping [coll.]

jemand, der häufig den Arbeitsplatz wechselt job hopper [coll.]

häufig {adj} [listen] frequent [listen]

häufiger more frequent

am häufigsten most frequent

es kommt häufig vor it's a frequent occurrence

es ist üblich it's a frequent practice

oft; oftmals; häufig {adv} [listen] [listen] often [listen]

öfter; häufiger [listen] more often [listen]

am öftesten [ugs.]; am häufigsten most often

oft benutzt often used

ziemlich oft quite often

allzu oft all too often

wie so oft as is often the case; as often happens

Sie geht oft ins Kino. She goes often to the movies.

Das passiert öfter als man denkt. That happens more often than one thinks.

Je öfter man es benutzt, desto besser funktioniert es. The more often you use it, the better it works.

das oft(mals) problematische Verhältnis von/zwischen Kunst und Wirtschaft the often problematic relationship of/between artists and industry

sexuell freizügig {adj} promiscuous

häufig den Partner wechseln to be promiscuous

häufiger Partnerwechsel promiscuous behaviour/behavior [Am.]