BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

jdn. belasten; bedrücken; bekümmern [geh.]; grämen [poet.]; jdm. Sorgen/Gedanken/Kopfzerbrechen machen; (geistig) zu schaffen machen; zusetzen; auf der Seele liegen; (schwer) im Magen liegen [ugs.] to trouble sb.; to ail sb. (formal)

belastend; bedrückend; bekümmernd; grämend; Sorgen/Gedanken/Kopfzerbrechen machend; zu schaffen machend; zusetzend; auf der Seele liegend; im Magen liegend troubling; ailing [listen]

belastet; bedrückt; bekümmert; gegrämt; Sorgen/Gedanken/Kopfzerbrechen gemacht; zu schaffen gemacht; zugesetzt; auf der Seele gelegen; im Magen gelegen [listen] [listen] troubled; ailed

Ein gutes Mittel gegen die Sorgen des Alltags. A cure for what ails you.

Es gibt da eine Sache, die mir Kopfzerbrechen bereitet. There is one thing that's been troubling me.

Machen Sie sich deswegen keine Sorgen/Gedanken. Don't let it trouble you.

Seine Verletzung macht ihm immer noch zu schaffen. He is still being troubled by his injury.

Sie scheinen so gut zu sein, dass sie die meisten Mannschaften im Turnier in Bedrängnis bringen können. They look good enough to trouble most teams in the competition.

sich grämen; sich ärgern to fret [listen]

grämend; ärgernd fretting

gegrämt; geärgert fretted

er/sie grämt sich; er/sie ärgert sich he/she frets