A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gepfeffert
gepflegt
Gepflegtheit
gepflegt sprechend
Gepflogenheit
geplant haben
Geplapper
Geplauder
Gepolter
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
geplagt
Word division: ge·plagt
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
geplagt
{adj}
(
von
etw
.)
bedevilled
{
adj
} (by
sth
.)
[Br.]
;
bedeviled
{
adj
} (by
sth
.)
[Am.]
von
Schmerz
geplagt
anguished
Wir
werden
zurzeit
von
Mücken
geplagt
.
We
are
troubled
with
midges
just
now
.
Angst
{f}
;
Furcht
{f}
(
vor
etw
.)
[psych.]
fear
(of
sth
.)
aus
Angst/Furcht
vor
for
fear
of
Angst
haben
(
vor
)
to
be
afraid
(of);
to
be
scared
(of)
Angst
und
Schrecken
verbreiten
to
spread
fear
and
terror
schreckliche
Angst
awful
fear
Keine
Angst
!
Don't
worry
!
von
Ängsten
geplagt
angst-riven
vor
Angst
beben
to
tingle
with
fear
Er
traut
sich
nicht
ins
Wasser
.
He's
scared
of
the
water
.
Da
besteht
keine
Gefahr
!;
Ich
werde
mich
hüten
!
No
fear
!
[Br.]
[iron.]
Gewissensbiss
{m}
remorse
;
twinges
of
remorse
Gewissensbisse
{pl}
remorses
;
pangs
of
conscience
heftige
Gewissensbisse
pangs
of
remorse
von
Gewissensbissen
geplagt
/gequält
racked
by
remorse
Gicht
{f}
[med.]
gout
;
gouty
arthritis
;
urarthritis
von
Gicht
geplagt
gout-ridden
Hustenanfall
{m}
[med.]
fit
of
coughing
;
coughing
fit
;
attack
of
coughing
;
coughing
attack
;
coughing
paroxysm
Hustenanfälle
{pl}
fits
of
coughing
;
coughing
fits
;
attacks
of
coughing
;
coughing
attacks
;
coughing
paroxysms
Er
wird
von
Hustenanfällen
geplagt
.
He
is
racked
with
coughing
fits
.
Schmerzen
{pl}
;
Schmerz
{m}
[geh.]
[med.]
pain
Schmerzen
{pl}
pain
;
pains
brennender
Schmerz
mordant
pain
chronische
Schmerzen
chronic
pain
Schmerzen
haben
to
be
in
pain
;
to
suffer
pain
Schmerzen
empfinden
to
feel
pain
Schmerzen
bereiten
;
weh
tun
to
give
pain
;
to
play
sb
.
up
[Br.]
schmerz
geplagt
;
von
Schmerzen
geplagt
racked
by/with
pain
Wo
sind
die
Schmerzen
am
stärksten
?
Where
is
the
pain
most
strong/intense
?
Ein
Indianer
kennt
keinen
Schmerz
.
[Sprw.]
Pain
is
weakness
leaving
the
body
.
Zweifel
{m}
doubt
Zweifel
{pl}
doubts
Zweifel
an
sich
selbst
self-doubt
überhaupt
(
gar
)
kein
Zweifel
no
doubt
whatsoever
;
no
doubt
whatever
berechtigter
Zweifel
reasonable
doubt
in
Zweifel
sein
to
be
in
doubt
keinen
Zweifel
lassen
to
leave
no
doubt
von
Zweifel
befallen
to
be
assailed
with
doubts
im
Zweifel
sein
;
sich
nicht
entscheiden
können
;
hin-
und
hergerissen
sein
to
be
in
[Br.]
/of
[Am.]
two
minds
von
Zweifeln
befallen
;
von
Zweifeln
geplagt
doubtridden
Ich
habe
da
so
meine
Zweifel
.
I
have
my
doubts
.
sich
abmühen
;
sich
plagen
;
sich
schwer
tun
{vr}
to
toil
sich
abmühend
;
sich
plagend
;
sich
schwer
tuned
toiling
sich
abgemüht
;
sich
geplagt
;
sich
schwer
getan
toiled
er
tut
sich
schwer
he's
toiling
jdn
.
drangsalieren
;
plagen
;
piesacken
[Dt.];
triezen
[Dt.];
tratzen
[Bayr.]
[Ös.]
;
sekkieren
[Ös.]
{vt}
to
pester
sb
.
drangsalierend
;
plagend
;
piesackend
;
triezend
;
tratzend
;
sekkierend
pestering
drangsaliert
;
geplagt
;
gepiesackt
;
getriezt
;
getratzt
;
sekkiert
pestered
plagen
{vt}
to
plague
plagend
plaguing
geplagt
plagued
plagt
plagues
plagte
plagued
jdn
.
plagen
;
quälen
;
martern
{vt}
(
Sache
)
to
rack
sb
. (thing)
plagend
;
quälend
;
marternd
racking
geplagt
;
gequält
;
gemartert
racked
rasende
Schmerzen
racking
pains
sich
das
Gehirn
zermartern
(
nach
etw
.)
to
rack
one's
mind/brain
(for
sth
.)
Obwohl
der
Krebs
seinen
Körper
marterte
,
war
er
guter
Dinge
.
Although
cancer
racked
his
body
,
he
was
cheerful
.
Der
Hund
wurde
bereits
von
Altersschmerzen
geplagt
.
The
dog
was
already
racked
by/with
the
pains
of
old
age
.
Er
wurde
von
Zweifeln
geplagt
,
ob
seine
Entscheidung
richtig
war
.
He
was
racked
by/with
doubts
over
whether
his
decision
was
right
.
plagen
;
zu
schaffen
machen
;
quälen
to
niggle
plagend
;
zu
schaffen
machend
;
quälend
niggling
geplagt
;
zu
schaffen
gemacht
;
gequält
niggled
sich
plagen
;
sich
abrackern
{vr}
to
travail
sich
plagend
;
sich
abrackernd
travailing
geplagt
;
abgerackert
travailed
rackert
sich
ab
travails
rackerte
sich
ab
travailed
quälen
;
abquälen
;
plagen
;
sich
sorgen
to
worry
quälend
;
abquälend
;
plagend
;
sich
sorgend
worrying
gequält
;
abgequält
;
geplagt
;
gesorgt
worried
Search further for "geplagt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien