BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

sich (insgeheim) freuen (über) to chuckle (at; over) [listen]

sich freuen {vr} to be glad; to be happy; to be pleased [listen]

sich freuend being glad; being happy; being pleased

gefreut been glad; been happy; been pleased

ich freue mich I am glad; I am happy; I am pleased

du freust dich you are glad; you are happy; you are pleased

er/sie freut sich he/she is glad; he/she is happy; he/she is pleased

wir freuen uns we are glad; we are happy; we are pleased

ich/er/sie freute mich/sich I/he/she was glad; I/he/she was happy; I/he/she was pleased

wir freuten uns we were glad; we were happy; we were pleased

er/sie hat/hatte sich gefreut he/she has/had been glad; he/she has/had been happy; he/she has/had been pleased

sich über etw. freuen to be pleased with sth.

sich für jdn. freuen to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake

Ich freue mich, Ihnen ... bekannt zu geben. I'm pleased to announce ...

Freut mich/Ich freue mich, Sie kennenzulernen. I'm glad to meet you.

sich auf etw. freuen {vr} to look forward to sth.

sich freuend looking forward

sich gefreut looked forward

Ich freue mich schon aufs Wochenende. I'm really looking forward to the weekend.

Ich freue mich, Dich bald wieder zu sehen. I'm looking forward to seeing you again.

Meine Schwester sagt, sie freut sich schon darauf, dich kennenzulernen. My sister says she's looking forward to meeting you.

Ich freue mich (darauf), bald von Ihnen zu hören. (Briefschluss) I look forward to hearing from you soon. (letter closing line)

Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail. I'm looking forward to your next email.

Ich freue mich sehr auf ein baldiges Treffen mit Ihnen.; Ich freue mich sehr, Sie bald zu treffen. I very much look forward to meeting you soon.

sich freuen {vr} to rejoice [listen]

sich freuend rejoicing

sich gefreut rejoiced

freut sich rejoices

freute sich rejoiced

sich hämisch freuen (an); mit Schadenfreude sagen to gloat (on, over) [listen]

sich hämisch freuend; mit Schadenfreude sagend gloating

sich hämisch gefreut; mit Schadenfreude gesagt gloated

freut sich hämisch gloats

freute sich hämisch gloated

Es würde mich sehr freuen ... I would be delighted to ...

sich wie ein Schneekönig freuen. [übtr.] to be as pleased as Punch [fig]

Geschenk {n}; Präsent {n} [listen] present; prezzy [coll.] [listen]

Geschenke {pl} presents [listen]

als Geschenk as a present

ein Geschenk erhalten receive a present

jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken to make sb. a present of sth.

sich über ein Geschenk freuen to be pleased with a present

Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship.

euer; dein; Ihr {pron} [listen] [listen] your [listen]

deine Eltern; Ihre Eltern your parents

eure Kinder; Ihre Kinder your children

Deine/Ihre Frage {sing} ist nicht einfach zu beantworten. Answering your question is not easy.

Wir freuen uns über euer/Ihr {pl} zahlreiches Erscheinen. We are pleased to see so many of you here today.

freudig erregt; aufgeregt; freudig überrascht {adj} [listen] thrilled [listen]

außer sich vor Freude sein; sich wahnsinng freuen to be thrilled

sich riesig freuen, dass ... to be thrilled that ...

genießen {vt} [listen] to enjoy [listen]

genießend enjoying

genossen enjoyed [listen]

er/sie genießt he/she enjoys

ich/er/sie genoss (genoß [alt]) I/he/she enjoyed [listen]

er/sie hat/hatte genossen he/she has/had enjoyed

ich/er/sie genösse I/he/she would enjoy

etw. in vollen Zügen genießen; etw. weidlich auskosten to enjoy sth. to the full

das Leben genießen; sich seines Lebens freuen to enjoy life

lohnend; erstrebenswert; attraktiv; sinnvoll; zielführend {adj} [listen] [listen] worthwhile [listen]

Es ist für eine sinnvolle Sache. It is in aid of a worthwhile cause.

Ich hielt es für sinnvoll, die Angelegenheit zu kIären. I thought it was worthwhile to clarify the matter.

Es erscheint nicht zielführend, das Projekt weiterzuführen. It doesn't seem worthwhile continuing with the project.

Wenn ich sehe, wie sich meine Kinder freuen, dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt. Seeing my children's joy makes building the tree house all worthwhile.

Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt. The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile.

Er macht bei dem Projekt nur mit, wenn es für ihn finanziell attraktiv ist. He won't join the project unless it's financially worthwhile for him.

Wegen der hohen Preise ist es für Kaufwillige interessant, sich im Ausland umzusehen. High prices make it worthwhile for prospective buyers to look abroad.