A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erfrischungsraum
Erfrischungstuch
erfüllbar
Erfüllbarkeit
erfüllen
Erfülltheit
erfüllt von
Erfüllung
Erfüllungsgehilfe
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
erfüllt
Word division: er·füllt
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
erfüllt
{adv}
comply
erfüllt
von
full
of
;
alive
with
durchdrungen
;
durchzogen
;
erfüllt
(
von
etw
.);
ausgefüllt
(
mit
etw
.)
{adj}
permeated
(by/with
sth
.)
gegenbeschuldigend
;
von
gegenseitigen
Beschuldigungen
erfüllt
{adj}
recriminative
;
recriminatory
Tatbestandsmerkmal
{n}
[jur.]
element
of
an
offence/offense
;
definitional
element
;
constitutent
fact
;
operative
fact
[Am.]
Alle
vier
Tatbestandsmerkmale
sind
erfüllt
.
All
four
elements
of
the
offence
are
present
.
einen
Raum
ausfüllen
;
erfüllen
{vi}
to
fill
a
space
einen
Raum
ausfüllend
;
erfüllend
filling
a
space
einen
Raum
ausgefüllt
;
erfüllt
filled
a
space
bis
auf
den
letzten
Platz
gefüllt
filled
to
capacity
gut
gefüllt
well-filled
Sein
massiger
Körper
füllte
die
Türöffnung
aus
.
His
massive
body
filled
the
doorway
.
Kleider
füllten
den
Schrank
aus
.
Clothes
filled
the
closet
.
Der
weihnachtliche
Geruch
von
Zimt
erfüllt
e
das
Haus
.
The
Christmassy
smell
of
cinnamon
filled
the
house
.
Ihr
helles
Lachen
erfüllt
e
die
Luft
.
Her
bright
laughter
filled
the
air
.
Freude
erfüllt
e
ihr
Herz
.
Joy
filled
her
heart
.
Der
Gedanke
an
den
Abschied
erfüllt
mich
mit
Traurigkeit
.
The
thought
of
leaving
fills
me
with
sadness
.
ganz
ausfüllen
;
erfüllen
{vt}
to
preoccupy
ganz
ausfüllend
;
erfüllend
preoccupying
ganz
ausgefüllt
;
erfüllt
preoccupied
füllt
ganz
aus
;
erfüllt
preoccupies
füllte
ganz
aus
;
erfüllt
e
preoccupied
sich
selbst
bestätigen
;
sich
erfüllen
{vr}
to
be
self-fulfilling
sich
selbst
bestätigend
;
sich
erfüllend
being
self-fulfilling
sich
selbst
bestätigt
;
sich
erfüllt
been
self-fulfilling
einhalten
;
erfüllen
{vt}
to
redeem
einhaltend
;
erfüllend
redeeming
eingehalten
;
erfüllt
redeemed
entsprechend
;
im
Verhältnis
(
zu
)
{adv}
proportionately
(to)
Werden
die
in
Artikel
4
genannten
Pflichten
nicht
zur
Gänze
erfüllt
,
so
wird
die
Abschlusszahlung
entsprechend
(
dem
Ausmaß
der
Nichterfüllung
)
gekürzt
.
Where
the
requirements
referred
to
in
Article
4
is
not
satisfied
in
full
,
the
balance
payable
shall
be
reduced
proportionately
.
Diese
Betreiber
müssen
einen
im
Verhältnis
größeren
Verwaltungsaufwand
auf
sich
nehmen
als
andere
Unternehmen
.
These
operators
need
to
assume
a
proportionately
greater
administrative
work-load
than
other
companies
.
erfüllen
{vt}
;
nachkommen
to
fulfil
;
to
fulfill
[Am.]
erfüllend
;
nachkommend
fulfilling
erfüllt
;
nachgekommen
fulfilled
erfüllt
fulfils
erfüllt
e
fulfilled
eine
Bedingung
erfüllen
to
fulfill
a
condition
;
to
satisfy
a
condition
Er
hat
seine
Verpflichtungen
erfüllt
.
He
has
fulfilled
his
obligations
.
erfüllen
{vt}
to
comply
erfüllend
complying
erfüllt
complied
erfüllt
complies
erfüllt
e
complied
erfüllen
;
durchfluten
;
bedecken
{vt}
to
suffuse
erfüllend
;
durchflutend
;
bedeckend
suffusing
erfüllt
;
durchflutet
;
bedeckt
suffused
erfüllt
;
durchflutet
;
bedeckt
suffuses
erfüllt
e
;
durchflutete
;
bedeckte
suffused
erfüllen
;
einlösen
;
begleichen
{vt}
to
honour
[Br.]
;
to
honor
[Am.]
erfüllend
;
einlösend
;
begleichend
honouring
;
honoring
erfüllt
;
eingelöst
;
beglichen
honoured
;
honored
seine
Zusage/sein
Versprechen
einlösen
to
honour/honor
one's
commitment/promise
etw
.
erfüllen
(
durchdringen
und
ausfüllen
)
{vt}
[techn.]
to
permeate
sth
.;
to
pervade
sth
.
erfüllend
permeating
;
pervading
erfüllt
permeated
;
pervaded
Der
Geruch
von
Dieselöl
erfüllt
e
die
Luft
.
The
smell
of
diesel
oil
pervaded
the
air
.
erfüllen
{vt}
to
prepossess
erfüllend
prepossessing
erfüllt
prepossessed
erfüllt
prepossesses
erfüllt
e
prepossessed
etw
.
erfüllen
{vt}
;
einer
Sache
nachkommen
{vi}
[adm.]
to
discharge
sth
.
erfüllend
;
einer
Sache
nachkommend
discharging
erfüllt
;
einer
Sache
nachgekommen
discharged
seine
Aufgaben/Pflichten/Verpflichtungen
erfüllen
to
discharge
one's
functions/duties/obligations
etc
.
etw
.
ergeben
(
als
Ergebnis
hervorbringen
)
{vt}
to
show
;
to
reveal
;
to
establish
;
to
prove
sth
.
Was
ergeben
die
Zahlen
?
What
are
the
figures
showing
?
Die
Sichtung
des
Nachlasses
hat
ergeben
,
dass
das
Manuskript
fehlt
.
An
examination
of
the
deceased's
estate
shows/has
shown
that
the
manuscript
is
missing
.
Die
Prüfung
des
Antrags
hat
ergeben
,
dass
die
Voraussetzungen
für
die
Zulassung
der
Methode
erfüllt
sind
.
The
assessment
of
the
application
reveals/has
revealed
that
the
conditions
for
authorizing
the
method
are
fulfilled/satisfied
.
Wenn
die
Ermittlungen
ergeben
,
dass
Betrug
vorliegt
,
müssen
neue
Kontrollen
eingeführt
werden
.
If
the
investigations
establish
that
fraud
has
taken
place
,
new
controls
need
to
be
implemented
.
Wissenschaftliche
Tests
haben
ergeben
,
dass
die
meisten
Liverpooler
einen
chronischen
Katarrh
haben
.
Scientific
tests
prove
that
most
Liverpudlians
have
chronic
catarrh
.
Die
durchgeführten
Kontrollen
haben
nichts
ergeben
,
was
die
Ordnungsmäßigkeit
der
gemeldeten
Ausgaben
in
Frage
stellen
würde
.
The
inspections
carried
out
have
not
disclosed
any
factor
capable
of
casting
doubt
on
the
regularity
of
the
expenditure
declared
.
(
prompt
)
erledigen
;
erfüllen
;
abschließen
{vt}
to
dispatch
erledigend
;
erfüllend
;
abschließend
dispatching
erledigt
;
erfüllt
;
abgeschlossen
dispatched
schlechterdings
;
schlicht
und
einfach
{adv}
purely
and
simply
Das
ist
schlechterdings
unmöglich
.
It
is
purely
and
simply
impossible
.
Die
Forderung
kann
schlechterdings
nicht
erfüllt
werden
.
This
demand
purely
and
simply
can't
be
met
.
von
etw
.
schwirren
{vi}
to
be
abuzz
with
sth
.
Das
Internet
schwirrt
von
Gerüchten
über
einen
Skandal
.;
Gerüchte
von
einem
Skandal
schwirren
durchs
Internet
.
The
Internet
is
abuzz
with
rumors
of
a
scandal
.
Militärhubschrauber
schwirrten
durch
die
Luft
.
The
air
was
abuzz
with
military
helicopters
.
Mir
schwirren
allerlei
Gedanken
durch
den
Kopf
.
My
mind
is
abuzz
with
thoughts
.
Als
wir
hinkamen
,
war
die
Feier
in
vollem
Gange
und
der
Raum
war
von
Stimmengewirr
erfüllt
.
When
we
arrived
,
the
party
was
in
full
swing
and
the
room
was
abuzz
.
vollbringen
;
vollziehen
;
nachkommen
;
erfüllen
to
perform
vollbringend
;
vollziehend
;
nachkommend
;
erfüllend
performing
vollbracht
;
vollzogen
;
nachgekommen
;
erfüllt
performed
vollbringt
;
vollzieht
;
kommt
nach
;
erfüllt
performs
vollbrachte
;
vollzog
;
kam
nach
;
erfüllt
e
performed
vollziehen
;
erfüllen
{vt}
to
implement
vollziehend
;
erfüllend
implementing
vollzogen
;
erfüllt
implemented
wahr
werden
;
Wirklichkeit/Realität
werden
;
in
Erfüllung
gehen
;
sich
erfüllen
;
eintreten
;
eintreffen
{vi}
to
come
true
wahr
werdend
;
Wirklichkeit/Realität
werdend
;
in
Erfüllung
gehend
;
sich
erfüllend
;
eintretend
;
eintreffend
coming
true
wahr
geworden
;
Wirklichkeit/Realität
geworden
;
in
Erfüllung
gegangen
;
sich
erfüllt
;
eingetreten
;
eingetroffen
come
true
zustande
kommen
{vi}
;
sich
erfüllen
;
sich
verwirklichen
{vr}
to
materialize
;
to
materialise
[Br.]
zustande
kommend
;
sich
erfüllend
;
sich
verwirklichend
materializing
;
materialising
zustande
gekommen
;
sich
erfüllt
;
sich
verwirklicht
materialized
;
materialised
Das
Geschäft
kam
nicht
zustande
.
The
deal
failed
to
materialize
.
Search further for "erfüllt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien