A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Empfänger des Angebotes
Empfänger eines Geschenkes
Empfängerin
Empfängername
empfänglich
Empfänglichkeit
Empfängnis
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütungsmittel
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
empfänglich
Word division: emp·fäng·lich
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
empfangsbereit
;
empfänglich
{adj}
recipient
anfällig
;
empfänglich
;
empfindlich
{adj}
(
gegenüber
etw
.)
susceptible
;
susceptive
[obs.]
(to
sth
.)
alterungsempfindlich
;
nicht
alterungsbeständig
{adj}
susceptible
to
aging
frostempfindlich
{adj}
frost-susceptible
kälteempfindlich
{adj}
susceptible
to
freezing
schmerzempfindlich
sein
to
be
susceptible
to
pain
störanfällig
{adj}
susceptible
to
faults
stoßunempfindlich
{adj}
not
susceptible
to
shocks
wasserempfindlich
{adj}
susceptible
to
water
nicht
anfällig
;
un
empfänglich
{adj}
insusceptible
Diese
Oberflächte
ist
sehr
anfällig
für
Kratzer
.
This
surface
is
highly
susceptible
to
scratches
.
Das
Virus
kann
empfindliche
Personen
infizieren
.
The
virus
can
infect
susceptible
individuals
.
Kinder
sind
für
Schmeicheleien
sehr
empfänglich
.
Children
are
very
susceptible
to
flattery
.
empfänglich
{adv}
susceptibly
empfänglich
{adv}
susceptively
jdn
.
für
etw
.
empfänglich
machen
{vt}
to
incline/dispose
sb
.
to/towards
sth
.
jdn
.
dazu
bringen
,
etw
.
zu
tun
(
Sache
)
to
incline/dispose
sb
.
to
do
sth
. (thing)
Das
bringt
mich
zu
der
Ansicht
,
dass
...
This
inclines/disposes
me
to
the
view
that
...
Das
lässt
mich
zweifeln
.
This
inclines/disposes
me
to
doubt
.
Seine
Grobheit
hat
mich
nicht
besonders
für
ihn
eingenommen
.
His
rudeness
didn't
dispose
me
very
kindly
to/towards
him
.
Der
Körper
setzt
einen
chemischen
Stoff
frei
,
der
das
Einschlafen
fördert
.
The
body
releases
a
chemical
that
disposes
you
towards
sleep
.
Ich
bin
geneigt
,
ihnen
zu
glauben
.
I'm
inclined/disposed
to
believe
them
.
Sie
neigt
dazu
,
erst
zu
handeln
und
dann
zu
denken
.
She's
inclined/disposed
to
act
first
and
think
later
.
Unsere
Gene
machen
uns
für
bestimmte
Krankheiten
anfällig
.
Our
genes
dispose
us
towards
particular
diseases
.
auf
etw
.
ansprechen
;
auf
etw
.
reagieren
;
für
etw
.
empfänglich
sein
{adj}
to
be
responsive
to
sth
.
auf
die
Therapie
nicht
ansprechen
to
be
resistant
to
the
therapy
aufnahmefähig
;
empfänglich
;
rezeptiv
{adv}
receptively
wahrnehmend
;
aufnehmend
;
empfänglich
;
rezeptiv
{adj}
[biol.]
receptive
zugänglich
;
empfänglich
{adj}
amenable
zugänglich
für
;
empfänglich
für
amenable
to
einen
Beamten
anfüttern
{vt}
(
für
Geschenke
empfänglich
machen
)
[übtr.]
to
get
a
public
servant
hooked
on
receiving
gifts
Gib
ihm
einen
Gutschein
zum
Anfüttern
.
[ugs.]
Give
him
a
gift
voucher
to
get
him
hooked
/
to
whet
his
appetite
.
Search further for "empfänglich":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien