BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

einstellen; justieren; ausrichten {vt} [listen] [listen] to justify [listen]

einstellend; justierend; ausrichtend justifying

eingestellt; justiert; ausgerichtet [listen] justified [listen]

Einstellung {f}; Einstellen {n}; Einregulierung {f}; Regelung {f}; Anpassung {f}; Adaptierung {f}; Justierung {f}; Justieren {n} [listen] [listen] [listen] [listen] adjustment [listen]

Einstellen der Uhrzeit clock time adjustment

Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes in-flight adjustment of fans

einstellen {vt} [listen] to cease [listen]

einstellend ceasing

eingestellt [listen] ceased [listen]

stellt ein ceases

stellte ein ceased [listen]

die Arbeit einstellen; die Arbeiten einstellen to cease work

Zahlungen einstellen [fin.] to cease payment

einstellen; korrigieren; berichtigen; justieren {vt} [listen] [listen] to adjust [listen]

einstellend; korrigierend; berichtigend; justierend adjusting [listen]

eingestellt; korrigiert; berichtigt; justiert [listen] [listen] adjusted [listen]

stellt ein; korrigiert; justiert [listen] adjusts

stellte ein; korrigierte; justierte adjusted [listen]

gut eingestellt well-adjusted

einstellen {vt} (Flugbetrieb) [aviat.] [listen] to suspend (operations) [listen]

einstellend suspending

eingestellt [listen] suspended [listen]

Einstellen {n} (des Luftdrucks) adjustment (of inflation pressure) [listen]

anstellen; einstellen {vt} [listen] [listen] to hire [listen]

anstellend; einstellend hiring [listen]

angestellt; eingestellt [listen] [listen] hired [listen]

einstellen; aufnehmen {vt} [listen] [listen] to sign up

einstellend; aufnehmend signing up

eingestellt; aufgenommen [listen] [listen] signed up

einstellen {vt} [listen] to collimate

einstellend collimating

eingestellt [listen] collimated

stellt ein collimates

stellte ein collimated

Einstellen {n}; Einstellung {f} [listen] adjusting [listen]

Einstellung der Waagen mittels geeichter Prüflast adjusting the scale devices by means of calibrated test load

Einstellen {n} und Integrieren neuer Mitarbeiter onboarding

in ein Team aufgenommen werden to be onboarded

etw. aufgeben; abbrechen; einstellen {vt} [listen] [listen] to abandon sth.

aufgebend; abbrechend; einstellend abandoning

aufgegeben; abgebrochen; eingestellt [listen] abandoned [listen]

einen Grundsatz aufgeben to abandon a principle

ein Geschäft aufgeben to abandon a business

einen Plan aufgeben to abandon a plan

alle Hoffnung aufgeben/fahren lassen to abandon all hope

ein Spiel abbrechen to abandon a game

eine Rettungsaktion abbrechen/einstellen to abandon a salvage operation

seine Gesangskarriere beenden to abandon your singing career

etw. abbrechen; etw. einstellen {vt} [adm.] to discontinue sth.

abbrechend; einstellend discontinuing

abgebrochen; eingestellt [listen] discontinued [listen]

ein Abonnement abbestellen to discontinue a subscription

eine Behandlung abbrechen [med.] to discontinue a treatment

eine Busline einstellen [transp.] to discontinue a bus route

die Herstellung eines Produkts einstellen; ein Produkt auflassen [Ös.] [econ.] to discontinue a product

austreten (aus einer Organisation) to discontinue membership

etw. anhalten; stoppen [ugs.]; etw. einstellen; jdn./etw. aufhalten {vt} [listen] to stop sb./sth. [listen]

anhaltend; stoppend; einstellend; aufhaltend stopping

angehalten; gestoppt; eingestellt; aufgehalten [listen] stopped [listen]

hält an; stoppt; stellt ein; hält auf stops

hielt an; stoppte; stellete ein; hielt auf stopped [listen]

etw. vollends anhalten to stop cold sth.

das Rad der Zeit anhalten wollen to try to stop the march of time

etw. auslaufen lassen; etw. nach und nach einstellen {vt} to phase out sth.

auslaufen lassend; nach und nach einstellend phasing out

auslaufen lassen; nach und nach eingestellt phased out

lässt auslaufen phases out

ließ auslaufen phased out

seine Aktivitäten nach und nach einstellen to phase out your activities

Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen. The subsidy will be phased out next year.

sich auf jdn./etw. einstellen {vr} [psych.] to tune in to sb./sth. [fig.]

sich auf einstellend tuning in to

sich auf eingestellt tuned in to

sich in eine Sprache einhören to tune in to the sounds of a language

ein Gespür für die Bedürfnisse von jdm. haben to be tuned in to the needs of sb.

sich auf Kundenwünsche besser einstellen to be more tuned in to customer needs

jdn. anstellen; einstellen; engagieren {vt} [listen] [listen] to engage sb.

anstellend; einstellend; engagierend engaging [listen]

angestellt; eingestellt; engagiert [listen] [listen] [listen] engaged [listen]

stellt an; stellt ein; engagiert [listen] engages

stellte an; stellte ein; engagierte engages

jdn. einstellen; jdn. aufnehmen [Ös.] {vt} (als Angestellten) to recruit sb.

einstellend; aufnehmend recruiting [listen]

eingestellt; aufgenommen [listen] [listen] recruited

Personal einstellen / aufnehmen [Ös.] to recruit staff

Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft. Many government officials were recruited from private industry.

konfigurieren; einrichten; einstellen {vt} [listen] [listen] to configure

konfigurierend; einrichtend; einstellend configuring

konfiguriert; eingerichtet; eingestellt [listen] [listen] configured

konfiguriert configures

konfigurierte configured

etw. einstellen; stellen [techn.] [listen] to set sth. {set; set}

einstellend; stellend setting [listen]

eingestellt; gestellt [listen] [listen] set

ein Gerät auf Bereitschaft stellen to set a device to stand-by mode

an etw. feilen; etw. verfeinern; etw. nachschärfen; etw. genau abstimmen; genau einstellen [techn.]; jdn./etw. einstellen [med.] [listen] to fine-tune sb./sth.

feilend; verfeinernd; nachschärfend; genau abstimmend; genau einstellend; einstellend fine-tuning

gefeilt; verfeinert; nachgeschärft; genau abgestimmt; genau eingestellt; eingestellt [listen] fine-tuned

Die Vorschriften müssen noch nachgeschärft werden. The regulations need to be fine-tuned.

sich auf etw. gefasst machen; sich geistig/seelisch auf etw. einstellen {vr} to steel oneself for sth.; to brace oneself for sth.

sich gefasst machend; sich geistig/seelisch einstellend steeling oneself; bracing oneself

sich gefasst gemacht; sich geistig/seelisch eingestellt steeled oneself; braced oneself

Ich stelle mich auf eine lange Diskussion ein. I am bracing myself for a long debate.

aufstellen; einstellen {vt} [listen] [listen] to shelve [listen]

aufstellend; einstellend shelving

aufgestellt; eingestellt [listen] shelved

jdn. einstellen {vt} to enrol sb.; to enroll sb. [Am.]

einstellend enroling; enrolling

eingestellt [listen] enroled; enrolled [listen]

(Arbeit) einstellen {vt} [listen] to lay off (work)

einstellend laying off

eingestellt [listen] laid off

neu einstellen {vt} to recalibrate

neu einstellend recalibrating

neu eingestellt recalibrated

neu einstellen; neueinstellen {vt} to reorient

neu einstellend; neueinstellend reorienting

neu eingestellt; neueingestellt reoriented

optimieren; fein einstellen; verbessern {vt} [listen] to tweak [listen]

optimierend; fein einstellend; verbessernd tweaking

optimiert; fein eingestellt; verbessert [listen] tweaked

etw. voreinstellen; etw. vorher einstellen {vt} to preset sth.

voreinstellend; vorher einstellend preseting

voreingestellt; vorher eingestellt preset

Feinschliff {m}; Nachschärfen {n}; Detailarbeit {f}; Feinabstimmung {f}; Feineinstellung {f} [techn.]; Einstellen {n} [med.] fine-tuning

jdm./einer Sache den Hahn abdrehen/zudrehen {vi} (Unterstützung/Finanzierung einstellen) to pull the plug on sb./sth. (stop the support/funding)

jdn. einstellen; jdn. anstellen to hire sb.

ein Kfz. einstellen (an einem Ort) {vt} [auto] to garage a motor vehicle (in a place)

jdn. probeweise (auf Probe) einstellen to employ sb. on probation (on trial)

(entlassene) Arbeiter (zu den früheren Bedingungen) wieder einstellen to reinstate workers

Sie wurde in ihre frühere/alte Stellung wieder eingesetzt. She was reinstated in her post.

Arzneimittel {n} [adm.]; Medikament {n}; Medizin {f} [ugs.] [pharm.] [med.] [listen] (medicinal) drug; medication; medicine; medicament (formal) [listen] [listen] [listen]

Arzneimittel {pl}; Medikamente {pl} [listen] drugs; medications [listen]

Arzneimittel/Medikament der Wahl drug of choice

Arzneimittel {pl} für seltene Leiden orphan drugs

apothekenfreie Medikamente OTC drugs

ohne Medikamente unmedicated

Medikamente gegen Bluthochdruck nehmen/(verabreicht) bekommen to be on medication for high blood pressure

ein Medikament nehmen to take a medication

ein Medikament ausschleichen (die Dosierung allmählich reduzieren) [med.] to taper a drug (gradually reduce the dosage)

mit Medikamenten handeln to deal in drugs

Arnzeimittel ausgeben/abgeben to dispense medication

freiverkäufliche Medikamente over the counter medicines

Abgabe {f} von Arzneimitteln drug dispensing

einen Patienten auf ein Medikament/eine Dosierung einstellen to stabilize a patient on a drug/dosage

Nehmen Sie (irgendwelche) Medikamente? Are you taking any medicine?

Nehmen Sie noch andere Medikamente? Are you taking any other medications?

Einnahme {f}; Einnehmen {n} [pharm.] taking [listen]

Einnahme einstellen; absetzen [listen] to stop taking

nicht zum Einnehmen for external application

(behördliche) Ermittlungen {pl}; Ermittlung {f}; (amtliche) Untersuchung {f} (wegen etw.) [adm.] [listen] [listen] (law enforcement) investigation; inquiry; probe (into sth.) [listen] [listen] [listen]

Untersuchung an Ort und Stelle on-the-spot investigation

amtliche Ermittlungen official investigation(s)

polizeiliche Ermittlungen police investigation; investigation by the police; police probe

strafrechtliche Ermittlungen criminal investigation; criminal probe; criminal inquiry

umfangreiche Ermittlungen extensive investigations

verdeckte Ermittlungen (Kriminalpolizei) an undercover investigation (CID)

Ermittlungen wegen Brandstiftung an investigation/inquiry into suspected arson; an arson investigation/inquiry/probe

Ermittlungen im nachbarschaftlichen Umfeld / im Tatortumfeld neighbourhood investigation; neighborhood investigation [Am.]

Ermittlungen einleiten/aufnehmen to initiate/institute/launch an investigation; to open/start an inquiry

die Ermittlungen einstellen to drop the investigation/inquiry

(kriminalpolizeiliche) Strukturermittlungen {pl} investigations targeting criminal networks

Die Polizei hat die Ermittlungen wieder aufgenommen. Police have reopened the investigation.

Feuer {n}; Beschuss {m}; Schießen {n} [mil.] [listen] fire [listen]

Störfeuer {n} harassing fire

konzentriertes Feuer; konzentrierter Beschuss concentrated fire

das Feuer auf jdn. eröffnen to open fire on sb.

das Feuer einstellen to cease fire

unter Beschuss geraten to come under fire

Feuer frei! Fire at will!

Beschuss der eigenen Truppen; Beschuss durch eigene Truppen friendly fire

Feuer leiten; Feuer lenken to direct fire

direktes Schießen; Schießen im direkten Richten direct fire

indirektes Schießen; Schießen im indirekten Richten indirect fire

Feuer und Bewegung fire and movement

Gerichtsverfahren {n}; Verfahren {n}; Gerichtsprozess {m}; Prozess {m} [jur.] [listen] [listen] legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal action [listen]

Gerichtsverfahren {pl}; Verfahren {pl}; Gerichtsprozesse {pl}; Prozesse {pl} [listen] legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal actions [listen]

Folgeprozess {m} subsequent proceedings; subsequent legal action

streitiges Verfahren adversary proceedings

ein Verfahren gegen jdn. einleiten to initiate legal proceedings against sb.

das Verfahren einstellen to close the proceedings

Geringfügigkeit {f} (Strafrecht) [jur.] minor nature of the offence/crime (criminal law)

ein Verfahren wegen Geringfügigkeit einstellen to discontinue proceedings because of the minor nature of the offence

Helligkeit {f} brightness

scheinbare Helligkeit eines Himmelskörpers apparent brightness of a celestial body

absolute Helligkeit eines Himmelskörpers absolute brightness of a celestial body

die Helligkeit einstellen to adjust the brightness

Internet {n} [comp.] [telco.] [listen] Internet [listen]

im Internet; im Netz [ugs.] on the Internet; on the Web [coll.]

über das Internet via Internet; via the Internet

ins Internet gehen to go on/onto the Internet

etw. im Internet einstellen; etw. ins Internet / Netz stellen to put / post sth. on the internet / web / net

Bilder ins Internet stellen to post pictures on the Internet

Produktion {f}; Erzeugung {f}; Herstellung {f} [listen] [listen] production [listen]

Produktion rationalisieren; modernisieren to streamline production

Produktion einstellen to stop production

alternative Produktion {f} alternative production

automatisierte Produktion {f} automated production

schlanke Produktion lean production

Einstellung der Produktion termination of production

Lizenzfertigung {f} [econ.] production under license; licensed production

(mit Personal) besetzen; ausstatten {vt} [listen] [listen] to staff [listen]

besetzend; ausstattend staffing [listen]

besetzt; ausgestattet [listen] [listen] staffed

eine Einrichtung (mit Personal) besetzen / ausstatten to staff an institution (by people)

Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen. The charity provided money to staff and equip two schools.

An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige. The bar is staffed by students and volunteers.

In der Abteilung sind 60 Personen tätig. The unit is staffed with 60 people.

gut besetzt (mit Personal) well-staffed

Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt. The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday.

auf jdn./etw. eingestellt sein {vi} [soc.] to be attuned to sb./sth.

sich auf etw. einstellen to become attuned to sth.

gut aufeinander eingespielt sein to be well attuned to each other

saisonbedingt {adv} due to seasonal influences

jdn. saisonbedingt einstellen/entlassen to take on /lay off sb. on a seasonal basis

tageweise {adv} on a day-to-day basis; on certain days

jdn. tageweise einstellen to engage sb. on a day-to-day basis