BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

drängen; treiben; antreiben {vt} [listen] [listen] [listen] to push [listen]

drängend; treibend; antreibend pushing [listen]

gedrängt; getrieben; angetrieben pushed [listen]

drängt; treibt; treibt an pushes

drängte; trieb; trieb an pushed [listen]

auf etw. drängen to push for sth.

schieben; drängen; antreiben {vt} [listen] [listen] [listen] to edge (on) [listen]

schiebend; drängend; antreibend edging

geschoben; gedrängt; angetrieben edged

Druck ausüben; drängen {vt} [listen] to press [listen]

Druck ausübend; drängend pressing [listen]

Druck ausgeübt; gedrängt pressed

bestehen; insistieren; drängen; dringen; pochen [ugs.] (auf) [listen] [listen] to insist (on) [listen]

bestehend; insistierend; drängend; dringend; pochend [listen] [listen] insisting

bestanden; insistiert; gedrängt; gedrungen; gepocht [listen] insisted [listen]

besteht; insistiert; drängt; dringt; pocht [listen] insists

bestand; insistierte; drängte; drang; pochte [listen] [listen] insisted [listen]

auf sein gutes Recht pochen to insist on one's rights

darauf bestehen/drängen, dass jd. etw. tut to insist that sb. does sth.

drängen {vt}; sich bahnen {vr} [listen] to elbow

drängend; sich bahnend elbowing

gedrängt; sich gebahnt elbowed

drängt elbows

drängte elbowed

sich drängen; sich zusammendrängen {vr} to herd; to herd together [listen]

sich drängend; sich zusammendrängend herding; herding together

sich gedrängt; sich zusammengedrängt herded; herded together

(Menschen) drängen; strömen {vi} [listen] to surge [listen]

drängend; strömend surging

gedrängt; geströmt surged

drängen [listen] to hustle [listen]

drängend hustling

gedrängt hustled

zu eine Entscheidung gedrängt werden to be hustled into a decision

Dinge vorantreiben; Dinge beschleunigen to hustle things on; to hustle things along

Drängen {n}; dringende Bitte {f}; Flehen {n}; Ansuchen {n} solicitation [listen]

etw./jdn. mit Kraft/Gewalt (an einen Ort) bewegen; zwängen; drängen; pressen {vt} [listen] to force sth./sb. [listen]

mit Gewalt bewegend; zwängend; drängend; pressend forcing

mit Gewalt bewegt; gezwängt; gedrängt; gepresst forced [listen]

jdn. nach rechts abdrängen to force sb. to the right

ein Flugzeug zur Landung zwingen to force down an aircraft

seine Tränen unterdrücken to force back one's tears

Essen hinunterwürgen to force down food

sich durch etw. durchdrängen / durchzwängen to force a passage / one's way through sth.

sich gewaltsam Zutritt zu einem Ort verschaffen; gewaltsam in einen Ort eindringen to force one's way in/into a place

Am 5. März drangen zwei Männer gewaltsam in eine Wohnung ein. On the 5th March, two males forced their way into a flat.

jdn. unter Druck setzen; zu etw. drängen {vt} to pressurise [Br.] sb.; to pressure sb. [Am.] (to do sth./into doing sth.)

unter Druck setzend; drängend pressurising; pressuring

unter Druck gesetzt; gedrängt pressurised; pressured

Kinder dazu drängen, ein Musikinstrument zu spielen to pressurize/pressure children into playing a musical instrument

Alle stehen unter dem Druck, wählen zu gehen. Everyone is pressurized/pressured to vote.

jdn. unter Druck setzen to put the bite on sb. [Am.]

jdn. unter Druck setzen (, dass er etw. tut) to bully sb. (into doing sth.)

jdn./etw. drängen; treiben; hetzen {vt} [listen] [listen] to rush sb./sth. [listen]

drängend; treibend; hetzend rushing

gedrängt; getrieben; gehetzt rushed [listen]

Ich lasse mich nicht hetzen. I refuse to be rushed.

Er steht unter Zeitdruck. He is rushed for time.

die Preise in die Höhe treiben [econ.] to rush up prices [Am.]

jdn. drängen, etw. zu tun; jdn. dringend bitten, etw. zu tun {vt} to urge sb. to do sth.

drängend; dringend bittend urging

gedrängt; dringend gebeten urged [listen]

drängt urges

drängte urged [listen]

Sie drängte zum Aufbruch. She urged us to leave.

auf etw. drängen; auf etw. dringen {vi} to urge sth.

auf drängend; dringend [listen] urging

gedrängt; gedrungen urged [listen]

auf Zahlung drängen to urge payment

Die Opposition drängt auf ein Verbot der Chemikalie. The opposition is urging a ban on the chemical.

sich durch etw. drängen to thrust one's way through sth.

drängend thrusting

gedrängt thrust

drängt thrusts

drängte thrust

sich drängen {vr} to throng

drängend thronging

gedrängt thronged

drängt throngs

drängte thronged

sich aneinander drängen {vr} to press together; to press against each other

sich aneinander drängend pressing together; pressing against each other

sich aneinander gedrängt pressed together; pressed against each other

etw. in den Hintergrund drängen/rücken; aus dem Blickfeld verdrängen [übtr.] to overshadow sth.; to eclipse sth.

Er stand immer im Schatten seiner älteren Schwester. He had always been overshadowed by his elder sister.

Die Abtreibungsdebatte hat die Wirtschaftslage als Wahlkampfthema verdrängt/in den Hintergrund gerückt. The abortion debate has eclipsed the economy as an election issue.

sich um etw. scharen; sich um etw. drängen {vr} to cluster around sth.

sich scharend; sich drängend clustering

sich geschart; sich gedrängt clustered

beiseite schieben; zur Seite drängen; zurückweisen {vt} to thrust aside

beiseite schiebend; zur Seite drängend; zurückweisend thrusting aside

beiseite geschoben; zur Seite gedrängt; zugerückweisen thrust aside

zwingen; drängen; forcieren {vt} [listen] [listen] [listen] to railroad sb. [coll.]

zwingend; drängend; forcierend [listen] railroading

gezwungen; gedrängt; forciert [listen] railroaded

beiseite drängen; verdrängen {vt} [listen] to edge out

Ich lasse mich nicht drängen. I refuse to be rushed.

jdn. (zu etw.) zwingen; jdn. (zu etw.) drängen to press-gang so. (into sth.) [coll.]

jdn. zu etw. drängen to funnel sb. into sth.

Drängeln {n}; Drängen {n} hustling

Antwort {f} /Antw./; Reaktion {f}; Erwiderung {f} (auf) [listen] answer (to) [listen]

Antworten {pl}; Reaktionen {pl}; Erwiderungen {pl} answers

als Antwort by way of an answer

als Antwort auf; als Reaktion auf in answer to

keine Angabe(n) (in Formularen) no answer (n/a) (in forms)

unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort glib answer

eine Antwort formulieren to frame an answer

eine Antwort schuldig bleiben to be at a loss for an answer

keine Antwort schuldig bleiben not be at a loss for an answer

auf Antwort drängen to push for answer

Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht. I'm sorry, I don't know the answer.

Defensive {f} defensive

in der Defensive sein to be on the defensive

in die Defensive gehen to go on the defensive

jdn. in die Defensive drängen to force sb. onto the defensive

Entscheidung {f} (über); Urteil {n}; Beschluss {m} [listen] [listen] [listen] decision (over) [listen]

Entscheidungen {pl}; Urteile {pl}; Beschlüsse {pl} decisions [listen]

begründete Entscheidung reasoned decision

endgültige Entscheidung final decision

eine Entscheidung treffen; eine Entscheidung fällen to make a decision; to come to a decision [listen]

zu einer Entscheidung gelangen to arrive at a decision

sich eine Entscheidung schwer machen to find it hard to make a decision; to find the decision a hard one

auf eine baldige Entscheidung drängen to ask for a speedy decision

jdn. in Panik versetzen; bei jdm. Panik auslösen to panic sb.

in Panik versetzend; Panik auslösend panicking

in Panik versetzt; Panik ausgelöst panicked

in Panik versetzt panic-stricken; panic-struck

Die Schüsse versetzten die Pferde in Panik. The gunfire panicked the horses.

sich zu einer überstürzten Handlung hinreißen lassen to be panicked into doing sth.

Viele Leute ließen sich dazu hinreißen, überstürzt das Land zu verlassen. Many people were panicked into leaving the country.

Wir lassen uns nicht zu einer überstürzten Entscheidung drängen. We won't be panicked into making a decision.

aggressive Verkaufstechnik {f}; aggressives Verkaufsgespräch {n} [econ.] hard sell

jdn. aggressiv zum Kauf drängen to give sb. the hard sell

drängeln {vi} to push [listen]

drängelnd pushing [listen]

gedrängelt pushed [listen]

drängelt pushes

drängelte pushed [listen]

Hören Sie auf zu drängeln! Stop pushing!

Nicht drängeln!; Nicht drängen! [Ös.] [Schw.] (in einer Menschenmenge) Don't push! (in a crowd)

jdn. herumkommandieren; schurigeln; drangsalieren; schikanieren; tyrannisieren; mobben [ugs.] {vt} to bully sb.; to bully sb. around; to bulldoze sb.

herumkommandierend; schurigelnd; drangsalierend; schikanierend; tyrannisierend; mobbend bullying; bullying around; bulldozing [listen]

herumkommandiert; geschurigelt; drangsaliert; schikaniert; tyrannisiert; gemobbt bullied; bullied around; bulldozed

einen Arbeitskollegen schikanieren to bully a colleague

jdn. zu etw. drängen/treiben to bulldoze sb. into (doing) sth.

sich zusammentun, um jdn. zu drangsalieren to gang up on/against sb.

Sie wurde von der ganzen Klasse gemobbt, weil sie die Lieblingsschülerin des Lehrers war. The whole class ganged up on her because she was the teacher's pet.