DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for beeinträchtigt
Word division: be·ein·träch·tigt
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

gehandicapt {adj}; gehandikapt {adj}; beeinträchtigt {adj}; benachteiligt {adj}; behindert {adj} [listen] handicapped {adj} [listen]

beeinträchtigt; behindert; gestört {adj} [listen] [listen] impaired [listen]

etw. beeinflussen; in Mitleidenschaft ziehen; betreffen; beeinträchtigen {vt} (Sache) [listen] [listen] to affect sth. (thing)

beeinflussend; in Mitleidenschaft ziehend; betreffend; beeinträchtigend [listen] affecting [listen]

beeinflusst; in Mitleidenschaft gezogen; betroffen; beeinträchtigt [listen] [listen] affected [listen]

beeinflusst; zieht in Mitleidenschaft; betrifft; beeinträchtigt [listen] [listen] affects [listen]

beeinflusste; zog in Mitleidenschaft; betraf; beeinträchtigte affected [listen]

die Faktoren, die die Messgenauigkeit negativ beeinflussen the factors negatively affecting the measuring accuracy

beeinträchtigen; verschlechtern [listen] [listen] to impair [listen]

beeinträchtigend; verschlechternd impairing

beeinträchtigt; verschlechtert impaired [listen]

etw. beeinträchtigen {vt} to flaw sth.

beeinträchtigend flawing

beeinträchtigt flawed [listen]

jdn./etw. beeinträchtigen; handicapieren [Schw.] {vt} [listen] to handicap sb./sth.

beeinträchtigend; handicapierend handicapping

beeinträchtigt; handicapiert handicapped

gefährden; beeinträchtigen {vt} [listen] [listen] to prejudice [listen]

gefährdend; beeinträchtigend prejudicing

gefährdet; beeinträchtigt [listen] prejudiced

gefährden; beeinträchtigen; aufs Spiel setzen {vt} [listen] [listen] to compromise [listen]

gefährdend; beeinträchtigend; aufs Spiel setzend compromising

gefährdet; beeinträchtigt; aufs Spiel gesetzt [listen] compromised [listen]

sichtlich; zusehends; merklich; merkbar; spürbar; erkennbar {adv} [listen] noticeably; visibly; perceptibly; appreciably; observably; identifiably

sichtlich enttäuscht visibly disappointed

sichtlich beeindruckt visibly impressed

Es ist heute abend merkbar kühler. It is perceptibly cooler this evening.

Die Lage hat sich merklich verschlechtert. The situation has worsened noticeably.

Sie wurde zusehends nervöser. She became noticeably more nervous.

Ihr Aussehen hat sich nicht merklich geändert. Her appearance has not changed appreciably.

Die Lungenfunktion wird dadurch spürbar beeinträchtigt. This appreciably affects the lung function.

Unterscheiden sich Leute mit höherem IQ erkennbar vom Durchschnittsmenschen? Are people with higher IQs observably different from the average person?

(etw.) stören; beeinträchtigen; störend einwirken {vt} [listen] [listen] to interfere (with sth.) [listen]

störend; beeinträchtigend; störend einwirkend interfering [listen]

gestört; beeinträchtigt; störend eingewirkt [listen] interfered

etw. überschatten; trüben; beeinträchtigen; vereiteln; zunichte machen {vt} [listen] to blight sth.; to mar sth.

überschattend; trübend; beeinträchtigend; vereitelnd; zunichte machend blighting; marring

überschattet; getrübt; beeinträchtigt; vereitelt; zunichte gemacht blighted; marred

der schwer geprüfte Kontinent Afrika the blighted continent of Africa

ein Gebiet, das an Arbeitsplatzmangel leidet an area blighted by unemployment

eine Krankheit, die ihren Opfern das Leben vergällt a disease which blights the lives of its victims

Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet. The wedding was marred by the death of his father.

Es war ein richtig schöner Tag, der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde. It was a really nice day, marred only by a little argument on the way home.

Unsere Glaubwürdigkeit ist durch den Vorfall beeinträchtigt. Our credibility is marred by the incident.

Dieser Umstand soll uns die Freude an dem Abend nicht verderben. This fact won't mar our enjoyment of the evening.

Seine Sportkarriere wurde durch eine Verletzungsserie zunichte gemacht. His sports career was blighted by a series of injuries.

Die ländliche Wirtschaft liegt immer noch weitgehend danieder. Wider parts of the rural economy remain blighted.

unterbleiben {vi} [adm.] [jur.] not to be done; to be avoided

unterbleibend not being done; being avoided

unterblieben not been done; been avoided

wenn das unterblieben ist if this has not been done; if he/she/they have not done so

die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung the failure to publish notice of the tendering procedure

Das ist offenbar unterblieben. It does not appear that this was done.

Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben. Payment of the insurance premium has been avoided.

Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden. Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.

Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall. Penalty tax is not applied in this case.

Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht. If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse.

Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt. Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners