BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

aussteigen {vi} [listen] to exit [listen]

aussteigend exiting [listen]

ausgestiegen exited [listen]

aussteigen {vi}; sich zurückziehen {vr}; davonlaufen {vt} [übtr.] (aus); einen Rückzieher machen [listen] to back out (of)

aussteigend; sich zurückziehend; davonlaufend; einen Rückzieher machend backing out

ausgestiegen; sich zurückgezogen; davongelaufen; einen Rückzieher gemacht backed out

aus einer Sache aussteigen to back out of sth.

aus der Kernenergie aussteigen to back out of the nuclear energy program

aussteigen {vi}; aufhören {vi}; sich ausklinken [ugs.] [listen] [listen] to bail out

aussteigend; aufhörend; sich ausklinkend bailing out

ausgestiegen; aufgehört; sich ausgeklinkt bailed out

steigt aus; hört auf; klinkt sich aus bails out

stieg aus; hörte auf; klinkte sich aus bailed out

aussteigen; absteigen {vi} [listen] to alight

aussteigend; absteigend alighting

ausgestiegen; abgestiegen alighted

aus einem Fahrzeug aussteigen to alight from a vehicle

aussteigen {vi} [listen] to disembark

aussteigend disembarking

ausgestiegen disembarked

aussteigen {vi} [listen] to step off; to step out

aussteigend stepping off; stepping out

ausgestiegen stepped off; stepped out

aussteigen {vi} [listen] to get out

aussteigend getting out

ausgestiegen got out

aussteigen lassen to let off

aussteigen; davonkommen [listen] to get off [listen]

aussteigen; absteigen {vi} [listen] to get off [listen]

sich gegen etw. entscheiden; aussteigen (aus); abspringen; etw. doch nicht tun [listen] to opt out (of sth.)

sich gegen entscheidend; aussteigend; abspringend; doch nicht tuend opting out

sich gegen entschieden; ausgestiegen; abgesprungen; doch nicht getan opted out

(bei etw.) nicht (mehr) mitmachen to opt out (of sth.)

Ich habe mich entschlossen, doch nicht zur Messe zu gehen. I opted out of going to the trade fair.

Mitarbeiter können jederzeit aus der betrieblichen Pensionskasse aussteigen. Employees may opt out of the company's pension plan at any time.

Du kannst dich nicht einfach aus der Verantwortung für dein Kind stehlen. You can't just opt out of the responsibility for your child.

absetzen; abgeben; aussteigen lassen {vt} [listen] [listen] to drop off

absetzend; abgebend; aussteigen lassend dropping off sth.

abgesetzt; abgegeben; aussteigen lassen dropped off

etw. abgeben bei to drop sth. off at

jdn. aussteigen lassen; jdn. absetzen to drop off sth.

(im Notfall) abspringen {vi}; sich mit dem Schleudersitz retten; einen Notabsprung machen; bei Luftnotlage "aussteigen" [aviat.] [mil.] to bail out

abspringend bailing out

abgesprungen bailed out

Flugzeug sofort per Schleudersitz verlassen! Bail out! Bail out!

austreten; aussteigen; nicht beitreten {vi} [listen] to contract out

austretend; aussteigend; nicht beitretend contracting out

ausgetreten; ausgestiegen; nicht beitreten contracted out

eine Vereinbarung vertraglich abbedingen to contract out an agreement

Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen. Drop me at the corner.

übernächst {adj} (the one) after next / after that / next to that; the next ... but one [Br.]

im übernächsten Jahr; übernächstes Jahr the year after next

übernächste Woche the week after next

am übernächsten Tag two days later; the next day but one [Br.]

am übernächsten Sonntag a week on Sunday; (on) Sunday week

Sie wohnen im übernächsten Haus. They live in the second house down.; They live in the next house but one. [Br.]; They live two doors/houses down/away. [Am.]

Sie müssen bei der übernächsten/zweiten Haltestelle aussteigen. You must get off at the second stop (after this). / You must get off at the stop after next.; You must get off two stops away. [Am.]

Bei der übernächsten/zweiten Ampel biegen sie links in die Bernstein-Straße ein. At the second traffic [Br.]/stop [Am.] light(s) turn left on to Bernstein Street.