German |
English |
|
|---|---|---|
| Spur {f}; Hauch {m}; Nuance {f}; Kleinigkeit {f}; Anflug {m} (von etw.) |
note; shade; touch; hint; tinge; whiff (of sth.) |
|
| eine Bedeutungsnuance | a shade of meaning | |
| eine Spur Knoblauch | a hint of garlic | |
| In ihrer Stimme lag ein Anflug von Traurigkeit. | There was a note/tinge of sadness in her voice. | |
| In unserer Partei ist Platz für ein breites Meinungsspektrum. | In our party there is room for many shades of opinion. | |
| Der Hauch von Gefahr erfüllte mich mit aufgeregter Erwartung. | The whiff of danger filled me with excitement. | |
| aufgeregt {adj} |
excited |
|
| aufgeregter | more excited | |
| am aufgeregtesten | most excited |