A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aufgepumpt
Aufgeregtheit
aufgeregt sein
aufgerichtet
auf gerichtet sein
aufgeschlossen
Aufgeschlossenheit
aufgeschmissen
aufgeschmissen sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
16
similar
results for
auf gerichtet sein
Search single words:
auf
·
gerichtet
·
sein
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Gewinn
{m}
;
Ertrag
{m}
;
Profit
{m}
profit
Gewinne
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Profite
{pl}
profits
Scheingewinn
;
Gewinn
nur
auf
dem
Papier
fictitious
profit
;
paper
profil
[Am.]
mit
hohem
Gewinn
at
a
high
profit
Gewinn
nach
Steuern
after
tax
profit
abzuführender
Gewinn
[fin.]
profit
to
be
transferred
stattlicher
Gewinn
handsome
profit
entgangener
Gewinn
lost
profit
;
loss
of
profit
unverhoffte
Gewinne
windfall
profits
unverteilte
Gewinne
unearned
income
auf
Gewinn
aus
gerichtet
sein
;
gewinnorientiert
sein
to
be
intent
on
making
a
profit
Profit
schlagen
aus
to
profit
from
Gewinn
auf
weisen
to
show
profit
Gewinn
und
Verlust
profit
and
loss
/P
. & L./
bewirten
;
Gastgeber
sein
;
ausrichten
{vt}
to
host
bewirtend
;
Gastgeber
seiend
;
ausrichtend
hosting
bewirtet
;
Gastgeber
gewesen
;
aus
gerichtet
hosted
anpassen
;
einpassen
;
ausrichten
{vt}
to
adjust
anpassend
;
einpassend
;
ausrichtend
adjusting
angepasst
;
eingepasst
;
aus
gerichtet
adjusted
passt
an
;
passt
ein
;
richtet
aus
adjusts
passte
an
;
passte
ein
;
richtete
aus
adjusted
jds
.
Auf
gabe
sein
;
jdm
.
obliegen
[geh.]
etw
.
zu
tun
to
fall
to
sb
.;
to
be
incument
on
sb
.;
to
be
up
to
sb
.;
to
be
the
responsibility
of
sb
.
to
do
sth
.
obliegend
incumbent
diese
Entscheidung
obliegt
...
this
decision
lies
with
...
Es
obliegt
ihm
...
It
is
incumbent
upon
him
...
die
Stelle
,
der
die
Produktkontrolle
obliegt
the
body
entrusted
with/responsible
for
the
inspection
of
the
products
Es
wird
Auf
gabe
der
Gerichte
sein
,
Klarheit
zu
schaffen
.
it
will
fall
to
the
courts
to
provide
clarity
.
Es
obliegt
der
prüfenden
Behörde
,
für
die
Anwendung
der
geltenden
Prüfnorm
zu
sorgen
.
It
is
up
to/incumbent
on
the
testing
authority
to
ensure
that
the
applicable
testing
standard
is
applied
.
Nach
Artikel
15
obliegt
es
den
Mitgliedstaaten
,
entsprechende
Gesetzesbestimmungen
zu
erlassen
.
It
is
the
responsibility
of
the
Member
States
to
enact
appropriate
statutory
provisions
pursuant
to
Article
15
.
etw
.
ausrichten
(
auf
);
etw
.
abstimmen
(
auf
)
{vt}
to
gear
sth
. (to /
for
)
die
Produktion
an
die
Nachfrage
anpassen
to
gear
production
to
demand
auf
etw
.
abstellen
;
sich
an
etw
.
orientieren
;
auf
etw
.
aus
gerichtet
sein
;
für
etw
.
ausgelegt
sein
to
be
geared
to
sth
.
Das
Kursprogramm
ist
auf
zwei
Jahre
ausgelegt
.
The
course
curriculum
ist
geared
to
span
two
years
.
Das
Buch
ist
für
Kinder
konzipiert
.
The
book
is
geared
to
ward
children
.
Die
Berufsl
auf
bahn
ist
auf
Männer
abgestellt
,
deren
Frauen
nicht
berufstätig
sind
.
The
career
pattern
is
geared
to
men
whose
wives
do
not
work
.
Die
Maßnahmen
orientieren
sich
am
Grundsatz
der
Hilfe
zur
Selbsthilfe
.
The
measures
are
geared
to
the
principle
of
help
for
self-help
.
in
sich
;
an
sich
(
schon
);
von
sich
aus
;
von
sein
er
Art/Ausrichtung
her
;
von
vornherein
; a
priori
[geh.]
{adv}
intrinsically
eng
an
etw
.
gekoppelt
sein
to
be
intrinsically
linked
to
sth
.
eine
in
sich
schlechte
Handlung
an
intrinsically
evil
action
Chips
und
Süßigkeiten
,
die
an
sich
schon
ungesund
sind
crisps
and
sweets
,
which
are
intrinsically
unhealthy
(
von
vornherein
)
kommerziell
aus
gerichtet
e
Fernsehsendungen
intrinsically
commercial
TV
programmes
An
sich
ist
an
dieser
Idee
nichts
auszusetzen
.
There
is
nothing
intrinsically
wrong
with
the
idea
.
Wissenschaft
ist
nicht
a
priori
gut
.
Science
is
not
intrinsically
good
.
einseitig
auf
etw
.
aus
gerichtet
sein
;
zu
einem
Übergewicht
von
etw
. /
einer
Bevorzugung
von
jdm
.
führen
to
be
skewed
towards
sb
./sth.
Im
Lehrplan
haben
die
naturwissenschaftlichen
Fächer
ein
Übergewicht
.
The
curriculum
is
skewed
towards
the
science
subjects
.
Die
Steuersenkungen
sind
so
gestaltet
,
dass
die
Reichen
bevorzugt
werden
.
The
tax
cuts
are
skewed
towards
the
wealthy
.
schwerpunktmäßig
{adv}
(with)
the
main
focus/the
emphasis/the
priority
being
on
sth
.
Es
geht
hierbei
schwerpunktmäßig
um
...
The
priority
here
is
...
Unsere
Tätigkeit
sollte
schwerpunktmäßig
dar
auf
aus
gerichtet
sein
, ...
The
primary
focus
of
our
activities
should
be
on
...
auf
etw
.
abzielen
;
auf
etw
.
gerichtet
sein
to
be
targeted
on
sth
.;
to
be
targeted
at
sth
.
nicht
auf
Gewinn
aus
gerichtet
;
gemeinnützig
{adj}
non-profit
;
nonprofit
gemeinnütziger
Verein
;
gemeinnützige
Organisation
non-profit
organization
;
non-profit-making
organization
auf
jdn
.
aus
gerichtet
sein
;
auf
jdn
.
abzielen
;
jdn
.
ansprechen
[übtr.]
to
cater
to
so
.
auf
jdn
.
gerichtet
sein
;
sich
an
jdn
.
richten
;
jdn
.
als
Zielgruppe
haben
(
Werbung
,
Produkt
,
etc
.)
to
be
targeted
at
so
.
Exposition
{f}
(
eines
Ortes
)
Himmelsrichtung
,
zu
der
ein
Ort
aus
gerichtet
liegt
exposition
(of a
place
)
Das
Essen
ist
an
gerichtet
!;
Es
ist
auf
getragen
!
Dinner
is
served
!;
Lunch
is
served
!
Inanspruchnahme
{f}
{+Gen.};
Rückgriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
{f}
recourse
(to
sb
./sth.);
availment
(of
sth
.)
Inanspruchnahme
der
Gerichte
recourse
to
the
courts
Inanspruchnahme
des
Schiedsverfahrens
recourse
to
arbitration
Inanspruchnahme
des
Kapitalmarktes
recourse
to
the
capital
market
Inanspruchnahme
eines
Darlehens
recourse
to
a
loan
;
availment
of
a
credit
gezielte
Inanspruchnahme
von
Rechten
purposeful
availment
of
rights
Inanspruchnahme
von
Vergünstigungen
taking
advantage
of
concessions
einen
Streit
beilegen
,
ohne
die
Gerichte
damit
zu
befassen
to
solve
a
dispute
without
recourse
to
courts
of
law
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
to
have
recourse
to
sth
.
das
Schlichtungsverfahren
in
Anspruch
nehmen
to
have
recourse
to
arbitration
spezielle
Maßnahmen
ergreifen
to
have
recourse
to
special
measures
Wenn
nötig
,
greift
die
Regierung
auf
die
Streitkräfte
zurück
.
The
government
,
when
necessary
,
has
recourse
to
the
armed
forces
.
sich
lichten
{vr}
to
thin
(out);
to
clear
(up)
sich
lichtend
thinning
;
clearing
sich
gelichtet
thinned
;
cleared
Der
Nebel
lichtet
sich
normalerweise
bis
Mittag
.
The
haze
usually
clears
by
lunchtime
.
Die
Bäume
lichteten
sich
als
wir
uns
dem
Berggipfel
näherten
.
The
trees
thinned
as
we
got
closer
to
the
top
of
the
mountain
.
Die
Menge
hatte
sich
gelichtet
und
nur
ein
paar
Leute
waren
geblieben
.
The
crowd
had
thinned
out
and
only
a
few
people
were
left
.
Der
Verkehr
lockerte
sich
endlich
auf
.
Traffic
was
finally
thinning
.
Search further for "auf gerichtet sein":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien