BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

außerhalb {adv} (von) [listen] outside (of); out (of); outwith [Sc.] [listen] [listen]

außerhalb von Leipzig wohnen to live outside Leipzig

von außerhalb from outside; from out of town

außerhalb {prp; +Gen.} [listen] outside; out of; outwith [Sc.] [listen] [listen]

außerhalb der Bürozeiten out of/outside office hours

außerhalb wohnen; auswärts wohnen {vi} to live out [Br.]

außerhalb/nicht in der Stadt wohnen to live out of town

Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus. Most home helps prefer to live out.

außerhalb des Gruppenverbunds/Gruppenverbands [ornith.] extra-group

außerhalb des Spielfelds; im Aus [sport] out of bounds

Der Ball war im Aus. The ball was out of bounds.

außerhalb gelegen {adj} exterior [listen]

außerhalb arbeiten to work out of town

außerhalb stehen to be on the outside

außerhalb meiner Rolle OOC : out of character

außerpaarlich {adj}; außerhalb des Paarverbunds/Paarverbands [ornith.] extra-pair (only before noun)

außerpaarliche Befruchtung extra-pair fertilisation

Kopulation außerhalb des Paarverbands extra-pair copulation /EPC/

außerschulisch; außeruniversitär; außerhochschulisch {adj}; außerhalb des Lehr-/Studienplans extracurricular

außerschulische Bildung {f} extracurricular education

außerschulische Jugendbildung {f} extracurricular youth education

Anschlusszone {f} (außerhalb des Küstenmeeres) [geogr.] [naut.] contiguous zone (outside the territorial sea)

Gebiet {n} außerhalb einer Befestigung [mil.] outwork; outworks

Metrorrhagie {f}; Blutung außerhalb des Menstruationszyklusses [med.] metrorrhagia

Publikation außerhalb des Buchhandels non-conventional literature

extern; außeruniversitär {adj}; außerhalb der Universität [listen] extramural

extrakorporal {adj}; außerhalb des Körpers extracorporeal; outside the body

extrarenal {adj}; außerhalb der Niere [med.] extrarenal; outside the kidney

extrazellulär {adj}; außerhalb von Zellen [med.] extracellular; outside cells

interretikulär; außerhalb des endoplasmatischen Retikulums (liegend/gelegen) {adj} [biochem.] interreticular

Colonia {m} (Siedlung außerhalb von Rom im Römischen Reich) colonia (settlement outside of Rome in the Roman Empire)

extrasolar {adj} (außerhalb des Sonnensystems) [astron.] extrasolar (outside of the solar system)

Konstante außerhalb des zulässigen Bereichs [comp.] constant out of range

Aufnahmehülle {f}; Aufnahmegehäuse {n} (für außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche montierte Triebwerke/Geräte von Flugzeugen) {f} [aviat.] pod [listen]

in einer Aufnahmehülle / in einem Aufnahmegehäuse außerhalb des Rumpfes montiert {adj} podded

Bereich {m} [adm.] [jur.] [listen] scope [listen]

Bereiche {pl} [listen] scopes

Anwendungsbereich {m}; Geltungsbereich {m} scope of appplication

Aufgabenbereich {m}; Wirkungskreis {m} scope of one's function

Geschäftsrahmen {m} scope of business

der Geltungsbereich/Anwendungsbereich eines Abkommens the scope of an agreement

der (sachliche) Geltungsbereich/Anwendungsbereich eines Gesetzes the scope of law

persönlicher Geltungsbereich personal scope

außerhalb jds. Aufgabenbereichs liegen to be beyond the scope of sb.'s function

einen örtlich begrenzten Wirkungskreis haben to be local in scope

unter den Anwendungsbereich/Geltungsbereich eines Gesetzes fallen to come/fall within the scope of a statute

Flirt {m}; Flirten {n} flirt; flirting; flirtation [listen]

Flirts {pl} flirts; flirtations

Flirten beim Rauchen (außerhalb von Gebäuden) smirting (smoking and flirting)

Gelände {n} [listen] site; ground; premises [listen] [listen] [listen]

im Gelände off-road

außerhalb des Geländes befindlich off-site

Gesetzmäßigkeit {f}; Legalität {f}; Rechtmäßigkeit {f} legality

außerhalb der Legalität outside the law; illegal [listen]

Hauptgeschäftszeit {f} rush hours

außerhalb der Hauptgeschäftszeit off-hour

Hauptverkehrszeit {f} rush hour

außerhalb der Hauptverkehrszeit off-hour

Haus {n}; Zuhause {n} [listen] home [listen]

zu Hause; zuhause; daheim [listen] at home [listen]

nach Hause gehen to go home [listen]

nach Hause kommen; nach Hause gelangen to get home

früh nach Hause kommen to get home early

zu Hause ankommen to arrive home

nicht zu Hause wohnen to live away from home

auf Kosten des Hauses on the house

Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus/der Wirt. It's on the house.

außerhalb von zu Hause out-of-home

Er lebt nicht zu Hause. He lives away from home.

das Land {n}; die Landschaft (Gebiet außerhalb von Städten) [geogr.] the countryside; the country (area outside towns and cities)

auf dem Land/Lande leben to live in the countryside/in the country

Nebensaison {f}; Nachsaison {f} off-season

außerhalb der Saison; in der Nebensaison in the off-season

Öffnungszeit {f} opening time; opening hours; business hours

Öffnungszeiten {pl} opening hours; business hours; shop hours

außerhalb der Öffnungszeiten out of opening hours; outside business hours

Pampa {f} [humor.] (abgelegener Standort) Outbackistan [Austr.]

in der Pampa (ganz weit außerhalb) in Outbackistan

Saison {f} [listen] season [listen]

zu Saisonbeginn at the beginning of the season

außerhalb der Saison in/during the off-season

Es ist Erdbeerensaison. Strawbwerries are in season.

Stoßzeit {f}; Verkehrsspitze {f}; Spitzenzeit {f} busy time; rush hour; peak hour

außerhalb der Stoßzeiten/Verkehrsspitzen/Spitzenzeiten during off-peak hours/periods; off-peak

Reisen/Strom außerhalb der Spitzenzeiten ist billiger. Off-peak travel/electricity is cheaper.

Triebwerk {n} [listen] engine [listen]

Triebwerke {pl} engines

in Gondeln (außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche) aufgehängtes Triebwerk eines Flugzeuges [aviat.] pod-mounted engine

ein außerhalb des Rumpfes vorzugweise am Heckteil eines Flugzeuges angebrachtes Triebwerk {adv} [aviat.] podded engine

sich ereignen; auftreten; erfolgen {vi} [adm.] [listen] [listen] to take place; to happen; to occur [listen] [listen] [listen]

sich ereignend; auftretend; erfolgend taking place; happening; occurring [listen] [listen]

sich ereignet; aufgetreten; erfolgt [listen] taken place; happened; occurred [listen] [listen]

es ereignet sich; es tritt auf; es erfolgt it takes place; it happens; it occurs

es ereignete sich; es trat auf; es erfolgte it took place; it happened; it occurred

es hat/hatte sich ereignet; es ist/war aufgetreten; es ist/war erfolgt it has/had taken place; it has/had happened; it has/had occurred

auf/nach etw. erfolgen to follow sth.; to come after sth.

Es ist ein Fehler aufgetreten. An error has occurred.

Der Angriff erfolgte am Freitag. The attack occurred on Friday.

Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen/erfolgen. It is possible for this to happen outside the institutions.

Es ist noch keine Beantwortung erfolgt. No reply has been received to date.

Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden. The detonation takes place within a few seconds.

herrenlos; verlassen; aufgelassen; sitzengelassen; stillgelegt {adj} [listen] abandoned [listen]

stillgelegtes Farmland abandoned farmland

Das Fahrzeug wurde außerhalb der Stadt verlassen aufgefunden. The vehicle was found abandoned outside town.

richterliche Zuständigkeit {f} (im Einzelfall) [jur.] cognizance; cognisance [Br.]

in die Zuständigkeit von jdm. fallen; im Zuständigkeitbereich von jdm. liegen to come under/fall within sb.'s cognizance

außerhalb der Zuständigkeit von jdm. liegen to be beyond sb.'s cognizance

zellenförmig; zellig {adj} cellular [listen]

innerhalb der Zelle intracellular

außerhalb der Zelle extracellular