A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abschattieren
Abschattung
abschätzbar
Abschätzbarkeit
abschätzen
abschätzig
Abschätzung
abschauen
Abschaum
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
abschätzen
Word division: ab·schät·zen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
abschätzen
;
schätzen
;
veranschlagen
;
ansetzen
{vt}
to
estimate
abschätzen
d
;
schätzend
;
veranschlagend
;
ansetzend
estimating
abgeschätzt
;
geschätzt
;
veranschlagt
;
angesetzt
estimated
schätzt
ab
;
schätzt
;
veranschlagt
;
setzt
an
estimates
schätzte
ab
;
schätzte
;
veranschlagte
;
setzte
an
estimated
die
Kosten
auf
100
EUR
veranschlagen
to
estimate
the
cost
at
EUR
100
bewerten
;
beurteilen
;
abschätzen
;
gewichten
;
erwarten
{vt}
to
estimate
bewertend
;
beurteilend
;
abschätzen
d
;
gewichtend
;
erwartend
estimating
bewertet
;
beurteilt
;
abgeschätzt
;
gewichtet
;
erwartet
estimated
einschätzen
;
abschätzen
;
beurteilen
;
evaluieren
{vt}
to
evaluate
einschätzend
;
abschätzen
d
;
beurteilend
;
evaluierend
evaluating
eingeschätzt
;
abgeschätzt
;
beurteilt
;
evaluiert
evaluated
etw
.
abschätzen
;
einschätzen
;
taxieren
;
feststellen
;
erheben
{vt}
to
assess
sth
.
abschätzen
d
;
einschätzend
;
taxierend
;
feststellend
;
erhebend
assessing
abgeschätzt
;
eingeschätzt
;
taxiert
;
festgestellt
;
erhoben
assessed
Ich
würde
deine
Chancen
als
gering
einschätzen
.
I'd
assess
your
chances
as
low
.
Mit
diesem
Fragebogen
soll
erhoben
werden
,
ob
es
notwendig
ist
, ...
This
questionnaire
is
designed
to
assess
the
possible
need
for
...
Wir
versuchen
festzustellen
,
wie
gut
das
System
funktioniert
.
We
are
trying
to
assess
how
well
the
system
works
.
etw
.
ausloten
;
ergründen
;
abschätzen
{vt}
to
gauge
sth
.
auslotend
;
ergründend
;
abschätzen
d
gauging
ausgelotet
;
ergründet
;
abgeschätzt
gauged
die
Möglichkeit
ausloten
,
die
Einrichtungen
gemeinsam
zu
nutzen
to
gauge
the
possibility
of
sharing
the
facilities
Ich
sah
sie
an
und
versuchte
ihre
Reaktion
zu
ergründen
.
I
looked
at
her
,
trying
to
gauge
her
reaction
.
neu
abschätzen
{vt}
to
re-evaluate
neu
abschätzen
d
re-evaluating
neu
abgeschätzt
re-evaluated
schätzt
neu
ab
re-evaluates
schätzte
neu
ab
re-evaluated
jdn
./etw.
abschätzen
;
jdn
./etw.
taxieren
to
size
up
↔
so
./sth.
Lage
{f}
;
Situation
{f}
situation
Lagen
{pl}
;
Situationen
{pl}
situations
gespannte
Lage
tense
situation
die
Lage
retten
to
save
the
day
die
Lage
abschätzen
to
make
an
appraisal
of
the
situation
in
der
Lage
sein
zu
to
be
able
to
in
der
Lage
sein
zu
to
be
in
a
position
to
Leistung
{f}
performance
Leistungen
{pl}
performances
optimale
Leistung
optimum
performance
Leistung
abschätzen
to
evaluate
performance
überschlagen
{vt}
(
abschätzen
)
to
estimate
roughly
überschlagend
estimating
roughly
überschlagen
estimated
roughly
Search further for "abschätzen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien