Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
German
English
Schwert
{n}
;
Säbel
{m}
sword
;
steel
Schwert
er
{pl}
swords
Schwert
{n}
[techn.]
blade
Schwert
{n}
(
Diagonale
an
einem
Gerüst
)
[constr.]
bracing
;
strut
of
a
scaffolding
Schwert
{n}
[naut.]
daggerboard
;
centreboard
Schwert
er
{pl}
daggerboards
;
centreboards
Griff
{m}
;
Stiel
{m}
(
Schwert
;
Dolch
)
hilt
(sword;
dagger
)
Ein
scharfes
Schwert
schneidet
sehr
,
eine
scharfe
Zunge
noch
viel
mehr
.
The
tongue
is
sharper
than
any
sword
.
Schönheit
ist
Macht
,
ein
Lächeln
ist
ihr
Schwert
.
Beauty
is
power
, a
smile
is
its
sword
.
Claymore
{n}
(
schottisches
Schwert
)
[hist.]
claymore
;
claidheamh
mòr
(Scottish
sword
)
Excalibur
(
sagenumwobenes
Schwert
König
Arthurs
)
Excalibur
(King
Arthur's
legendary
sword
)
ein
zweischneidiges
Schwert
sein
[übtr.]
to
cut
both
ways
[fig.]
seine
Vor-
und
Nachteile
haben
to
cut
both
ways
[fig.]
Scheide
{f}
(
für
Schwert
,
Degen
,
Dolch
)
sheath
;
scabbard
(for
sword
,
rapier
,
dagger
)
Scheiden
{pl}
sheathes
;
scabbards
in
die
Scheide
stecken
to
sheathe
ein
Schwert
/einen
Dolch
(
aus
der
Scheide
)
ziehen
to
unsheathe
a
sword/dagger
Segen
{m}
;
Wohltat
{f}
[übtr.]
blessing
;
boon
;
benison
[poet.]
ein
zweischneidiges
Schwert
sein
;
nicht
nur
Vorteile
haben
to
be
a
mixed
blessing
Die
neue
Gondelbahn
ist
ein
wahrer
Segen
für
die
Leute
in
den
Armenvierteln
von
Rio
de
Janairo
.
The
new
cable
railway
is
a
real
boon
to
people
in
the
slums
of
Rio
de
Janeiro
.
Du
solltest/kannst
froh
sein
,
dass
es
dir
so
gut
geht
.
You
should
count
your
blessings
.
Dass
ich
die
Stelle
nicht
bekam
,
erwies
sich
im
Nachhinein
als
Segen
.
Not
getting
the
job
turned
out
to
be
a
blessing
in
disguise
.
mit
etw
. (
drohend
)
fuchteln
;
herumfuchteln
{vi}
;
etw
. (
drohend
)
schwingen
[geh.]
{vt}
to
brandish
sth
.
fuchtelnd
;
herumfuchtelnd
;
schwingend
brandishing
gefuchtelt
;
herumgefuchtelt
;
geschwungen
brandished
Er
fuchtelte
mit
einem
Stock
vor
dem
Hund
herum
.
He
brandished
a
stick
at
the
dog
.
Der
Krieger
schwang
sein
Schwert
,
zum
Kampf
bereit
.
The
warrior
brandished
his
sword
,
ready
to
do
battle
.
zweischneidig
{adj}
two-edged
;
double-edged
ein
zweischneidiges
Schwert
[übtr.]
two-edged
sword
[fig.]