BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

Munitionsladung {f}; Ladung {f}; Schuss {m} [listen] round; round of ammunition [listen]

ca. 1.000 Schuss/Stück Munition around 1,000 rounds of ammunition

abgegebener Schuss; Munition für einen Schuss round [listen]

eine Ladung Munition abfeuern to fire a round

Die Waffe hat eine Feuergeschwindigkeit von 6.000 Schuss pro Minute. The gun is capable of firing 6,000 rounds per minute.

Der Polizeibeamte gab sechs Schüsse ab. The police officer fired six rounds.

Schuss {m} shot [listen]

Schüsse {pl} shots

Schuss aufs Tor shot at goal

Es löste sich ein Schuss. A shot went off.

Schuss {m} [sport] (Fußball) kick

Schüsse {pl} kicks

Schuss {m}; Schussfahrt {f} (Ski) schuss [listen]

Schuss fahren (Ski) to schuss [listen]

Schuss {m} (aus der Hand) punt

eine Überdosis nehmen; eine zu starke Dosis nehmen; sich den goldenen Schuss setzen [slang] to overdose; to o.d. [slang]

eine Überdosis nehmend overdosing

eine Überdosis genommen overdosed

nimmt eine Überdosis overdoses

nahm eine Überdosis overdosed

ein Getränk mit einem Schuss Alkohol versehen to lace a drink

Getränk mit Schuss laced drink

mit einem Schuss Weinbrand laced with brandy

Tee mit einem Schuss Rum tea with a lacing of rum; tea spiked with rum [Am.]

gut in Schuss sein [übtr.] to be in good nick [fig.]

in guter Verfassung/Form sein to be in good nick [fig.]

gut in Form sein to be in good nick [fig.]

Kette und Schuss [textil.] warp and woof

etw. wieder in Schuss bringen; etw zu neuem Leben erwecken to give sth. a new lease on life

ein Haus, das leicht in Schuss zu halten ist a house which is easy to run

ein Schuss in den Ofen [übtr.] a complete waste of effort

Schussfaden {m}; Schuss {m}; Einschlagfaden {m}; Einschlag {m} [textil.] weft; woof [Am.]

ein Getränk (mit einem Schuss Alkohol) würzen {vt} [cook.] to spike a drink

in guter Form sein; gut in Schuss sein to be in good nick

Außennetz {n} (Ballsport) [sport] side-netting (ball sports)

Er traf mit einem Schuss aus scharfem Winkel nur das Außennetz. His shot from a tight angle hit only the side-netting.

Verrückter {m} [ugs.] headcase [coll.]

nicht ganz dicht sein; nicht ganz hundert sein [Schw.]; eine Macke/Meise haben; einen Schuss/Stich/Schlag/Hau/Haschmich haben; einen Huscher/Klopfer/Pecker/Klamsch haben [Ös.]; einen Ecken abhaben [Schw.] to be a headcase

etw. abwehren; parieren {vt} (Sport; Kampf) to parry sth.

abwehrend; parierend parrying

abgewehrt; pariert parried

wehrt ab; pariert parries

wehrte ab; parierte parried

einen Schuss mit den Händen/Beinen abwehren [sport] to parry a shot with one's hands/legs

scharf {adj} (mit Sprengkraft) [mil.] [listen] live [listen]

scharfe Patrone / Bombe live bullet / bomb

Die Waffe ist scharf. The weapon is live.

Das Gewehr ist scharf geladen. The gun is charged with live ammunition.

Vorsicht! Hier wird scharf geschossen. Caution! Live ammunition is being used.

Die Soldaten schossen scharf, um die Menge zu zerstreuen. Troops fired live ammunition/bullets to disperse the crowd.

Er gab einen scharfen Schuss auf das Haus ab. He fired a live bullet at the house.

schief gehen; ins Auge gehen [ugs.] to backfire

Der Schuss ging nach hinten los. It backfired on me/him/her.

jdn./etw. schlagen; jdn. dögeln/tögeln [Ös.] {vt} [listen] to beat sb./sth. {beat; beaten} [listen]

schlagend beating

geschlagen beaten [listen]

er/sie schlägt he/she beats

ich/er/sie schlug I/he/she beat

er/sie hat/hatte geschlagen he/she has/had beaten

etw. zu einer festen Masse schlagen to beat sth. to a thick consistency

vernichtend geschlagen badly beaten

jdn. grün und blau schlagen; jdn. windelweich schlagen/prügeln to beat sb. black and blue; to beat/knock/punch the living daylights out of sb.

Juventus Turin schlägt Arsenal 2:0. Juventus Turin beats Arsenal 2-0.

Er bezwang den Tormann mit einem kraftvollen Schuss. He beat the goalkeeper with a powerful shot.