DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ren
Search for:
Mini search box
 

459 results for Ren
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

empfinden; fühlen; wahrnehmen; spüren {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to sense

empfindend; fühlend; wahrnehmend; spürend sensing [listen]

empfindend; fühlend; wahrnehmend; spürend sensing [listen]

empfunden; gefühlt; wahrgenommen; gespürt sensed

empfindet; fühlt; nimmt wahr; spürt senses [listen]

empfand; fühlte; nahm wahr; spürte sensed

empfinden; fühlen; spüren {vt} [listen] [listen] [listen] to experience [listen]

empfindend; fühlend; spürend experiencing [listen]

empfunden; gefühlt; gespürt experienced [listen]

empfindet; fühlt; spürt experiences [listen]

empfand; fühlte; spürte experienced [listen]

mit jdm. mitempfinden; mit jdm. mitleben to experience vicariously with sb.

sich anhören {vr} to sound [listen]

Das hört sich gut an. That sounds good.

Er hört sich verärgert an. He sounds angry.

beanspruchen {vt}; erfordern {vt}; gehören {vi} [listen] [listen] [listen] to take [listen]

aufhören {vi} [listen] to leave {left; left} [listen]

aufhörend leaving [listen]

aufgehört left [listen]

hört auf leaves [listen]

hörte auf left [listen]

fühlen; spüren; verspüren; empfinden {vt} [listen] [listen] [listen] to feel {felt; felt} [listen]

fühlend; spürend; verspürend; empfindend feeling

gefühlt; gespürt; verspürt; empfunden felt

er/sie fühlt; er/sie spürt; er/sie empfindet he/she feels

ich/er/sie fühlte; ich/er/sie spürte; ich/er/sie empfand I/he/she felt

er/sie hat/hatte gefühlt; er/sie hat/hatte gespürt; er/sie hat/hatte empfunden he/she has/had felt

sich gut fühlen to feel good; to feel happy

sich gut (gesund) fühlen to feel well

sich mies fühlen to feel rough

sich bestens fühlen to feel in the pink [fig.]

sich getroffen fühlen [übtr.] to feel stung [fig.]

Ich fühle mich nicht gut. I'm not feeling well.

darlegen; erklären; aussprechen; vortragen; konstatieren {vt} [listen] [listen] [listen] to state [listen]

darlegend; erklärend; aussprechend; vortragend; konstatierend stating [listen]

dargelegt; erklärt; ausgesprochen; vorgetragen; konstatiert [listen] stated [listen]

einfach ausgedrückt; kurz gesagt simply stated

ren {vi} {vt} (von) [listen] to hear {heard; heard} (of) [listen]

rend hearing [listen]

gehört [listen] heard [listen]

er/sie hört he/she hears

ich/er/sie hörte I/he/she heard [listen]

er/sie hat/hatte gehört he/she has/had heard

Ich habe mich also nicht verhört. So I did hear right then.

aufhören {vi} [listen] to stop [listen]

aufhörend stopping

aufgehört stopped [listen]

hört auf stops

hörte auf stopped [listen]

aufhören etw. zu tun to stop doing sth.

etw. erklären; erläutern; erklären; darlegen; ausführen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to explain [listen]

erklärend; erläuternd; erklärend; darlegend; ausführend explaining

erklärt; erläutert; erklärt; dargelegt; ausgeführt [listen] [listen] [listen] explained [listen]

erklärt; erläutert; legt dar; führt aus [listen] explains

erklärte; erläuterte; legte dar; führte aus explained [listen]

etw. ausführlich erklären/darlegen to explain sth. in detail

etw. kurz darlegen to give a brief explanation of sth.

Das erklärt einiges! That explains a few things!; That explains quite a bit!

Können sie das bitte näher erläutern? Can you explain it, please?

wählen; auswählen; aussuchen; auserwählen; erwählen; ren; vorziehen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to choose {chose; chosen}; to chuse [obs.] [listen]

wählend; auswählend; aussuchend; auserwählend; erwählend; rend; vorziehend choosing

gewählt; ausgewählt; ausgesucht; auserwählt; erwählt; gekürt; vorgezogen [listen] [listen] chosen [listen]

er/sie wählt; er/sie sucht aus he/she chooses

ich/er/sie wählte; ich/er/sie suchte aus I/he/she chose [listen]

er/sie hat/hatte gewählt; er/sie hat/hatte ausgesucht he/she has/had chosen

das auserwählte Volk the chosen people

zwischen Pest und Cholera wählen müssen [übtr.] to have to choose between the devil and the deep blue sea [fig.]

ren; erküren; erkiesen; auswählen (zu) [listen] to choose; to elect (as; to be) [listen] [listen]

rend; erkürend; auswählend choosing; electing

gekürt; gekoren; erkoren; ausgewählt [listen] chosen; elected [listen] [listen]

er/sie kürt; er/sie erkürt he/she chooses; he/she elects

ich/er/sie kürte; ich/er/sie erkürte I/he/she chose; I/he/she elected [listen] [listen]

er/sie hat/hatte gekürt; er/sie hat/hatte erkoren he/she has/had chosen; he/she has/had elected

zerstören [listen] to kill [listen]

zerstörend killing

zerstört [listen] killed [listen]

zerstört [listen] kills

zerstörte killed [listen]

Entbindung {f}; Geburtsvorgang {m}; Geburt {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [poet.] [med.] [listen] delivery; labour; accouchement; parturition; childbirth; childbearing [listen] [listen]

die Geburt erleichtern to facilitate delivery

die Geburt anregen to stimulate labour

die Geburt einleiten to induce labour

die Geburt leiten to manage delivery/labour [listen]

bei der Geburt assistieren to handle the delivery

gut/schlecht auf die Geburt vorbereitet sein to be well/ill prepared for labour

Geburt auf natürlichem Wege [med.] delivery by way of natural maternal passages

Geburt bei verengtem Becken [med.] contracted pelvis delivery

Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang [med.] dry labour; xerotocia

Geburt nach dem Termin [med.] post-term birth

Geburt in Längslage [med.] longitudinal presentation

Geburt in Querlage [med.] transverse presentation; cross-birth

Geburt in Schräglage [med.] oblique presentation

Geburt in Beckenendlage [med.] breech presentation

(ein Gebet; ein Flehen) erhören to answer (a prayer; a plea) [listen]

erhörend answering

erhört answered

Das war wie ein Geschenk des Himmels. That answered our prayers.

ren {vt} {vi}; hinhören {vi} (auf) [listen] to listen (to) [listen]

rend; hinhörend listening [listen]

gehört; hingehört [listen] listened

er/sie hört he/she listens

ich/er/sie hörte I/he/she listened

er/sie hat/hatte gehört he/she has/had listened

Hör genau hin! Listen carefully!

verhören; befragen {vt} [listen] to examine [listen]

verhörend; befragend examining [listen]

verhört; befragt examined [listen]

verhört; befragt examines

verhörte; befragte examined [listen]

befragen nach to examine for

gebären; zur Welt bringen; kreißen [old]; hervorbringen [übtr.] {vt} [listen] to bear {bore; born, borne}; to give birth [listen] [listen]

gebärend; zur Welt bringend; kreißend birthing

geboren; zur Welt gebracht; gekreißt [listen] born; borne [listen] [listen]

ich gebäre I bear

du gebierst; du gebärst you bear

sie gebiert; sie gebärt she bears

ich/sie gebar I/she bore

sie hat/hatte geboren he/she has/had born

ich/sie gebäre I/she would bear

gebier!; gebär! bear!

ich/er/sie wurde geboren I/he/she was born

(einer Bitte) stattgeben {vi}; eine Bitte erhören to grant

stattgebend; erhörend granting [listen]

stattgegeben; erhört granted [listen]

hingehören; (an einen Platz) gehören {vi} [listen] to belong; to go (in a place) [listen] [listen]

hingehörend; gehörend belonging; going [listen] [listen]

hingehört; gehört [listen] belonged; gone [listen]

Wohin gehören diese Teller? Where do these plates belong/go?

etw. dahin zurücklegen, wo es hingehört to put sth. back where it belongs

Dieser Stuhl gehört in die Küche. This chair belongs in the kitchen.

Die DVD gehört ins oberste Regal. The DVD belongs on the top shelf.

Ein Kranker gehört ins Bett. A sick person belongs in bed.

Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste? Does that item really belong on the list?

Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult. Persons like that do not belong in teaching.

Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen. One object does not belong with the rest.

Welche Karte gehört in welchen Schlitz? Which card goes in which slot?

Ich weiß, das gehört nicht hierher, aber ich habe eine biographische Frage. I know this doesn't belong/go here, but I have a biography question.

dazugehören {vi} [soc.] to belong [listen]

dazugehörend belonging [listen]

dazugehört belonged

nirgends dazugehören to belong nowhere

Jeder will dazugehören. Everybody wants to belong.

Ich habe sechs Jahre dort gearbeitet, aber nie das Gefühl gehabt, dazuzugehören. I worked there for six years but never felt I belonged.

belästigen; stören [listen] [listen] to worry [listen]

belästigend; störend worrying [listen]

belästigt; gestört [listen] worried [listen]

jdn. wegen etw. stören to worry sb. with sth.

erklären; verkündigen; kundtun; aussprechen {vt} [listen] [listen] to declare [listen]

erklärend; verkündigend; kundtuend; aussprechend declaring

erklärt; verkündigt; kundgetan; ausgesprochen [listen] declared [listen]

erklärt; verkündigt; tut kund; spricht aus [listen] declares

erklärte; verkündigte; tat kund; sprach aus declared [listen]

etw. als begründet erklären to declare sth. well-founded

etw. für nichtig erklären to declare sth. invalid; to annul sth.; to revoke sth.

seinen Bankrott erklären to declare oneself bankrupt

sich für etw. aussprechen to declare oneself in favour of sth.

ein erklärter Gegner der Atomkraft a declared/pronounced opponent of nuclear power

etw. feierlich/öffentlich erklären to declare sth. solemnly/publicly

Hiermit erkläre ich ... Hereby I declare ...

wählen; auswählen; ren {vt} [listen] [listen] to select [listen]

wählend; auswählend; rend selecting

gewählt; ausgewählt; gekürt [listen] [listen] selected [listen]

wählt; wählt aus; kürt selects

wählte; wählte aus; kürte selected [listen]

ungewählt; nicht gewählt unselected

etw. hegen; nähren; schüren {vt} [übtr.] to nurse; to nurture sth. [fig.] [listen]

hegend; nährend; schürend nursing; nurturing [listen] [listen]

gehegt; genährt; geschürt nursed; nurtured

hegt; nährt; schürt nurses; nurtures

hegte; nährte; schürte nursed; nurtured

den geheimen Wunsch hegen, etw. zu tun to nurse a secret desire to do sth.

ein Ideal verfolgen to nurture an ideal

den Hass gegen Ausländer schüren to nurture a hatred of foreigners

enden; aufhören {vi} (mit) [listen] [listen] to conclude (with) [listen]

endend; aufhörend concluding

geendet; aufgehört concluded [listen]

anheizen; anfachen; schüren {vt} to fuel [listen]

anheizend; anfachend; schürend fueling

angeheizt; angefacht; geschürt fueled

belästigen; ärgern; stören {vt} [listen] [listen] [listen] to bother [listen]

belästigend; ärgernd; störend bothering [listen]

belästigt; geärgert; gestört [listen] bothered [listen]

Darf ich Sie (für) einen Augenblick stören? May I bother/trouble you for a moment?

aufspüren; finden; ausfindig machen {vt} [listen] to detect [listen]

aufspürend; findend; ausfindig machend detecting

aufgespürt; gefunden; ausfindig gemacht [listen] detected [listen]

spürt auf; findet; macht ausfindig detects

spürte auf; fand; machte ausfindig detected [listen]

zerstören; zunichte machen {vt} [listen] to sink {sank, sunk; sunk} [listen]

zerstörend; zunichte machend sinking [listen]

zerstört; zunichte gemacht [listen] sunk

zerstört; macht zunichte [listen] sinks

zerstörte; machte zunichte sank, sunk

aufhören {vi}; enden {vi}; beenden {vt} [listen] [listen] [listen] to cease [listen]

aufhörend; endend; beendend ceasing

aufgehört; geendet; beendet [listen] ceased [listen]

hört auf; endet ceases

... wird erlöschen am ... will cease on

ablassen (von); aufhören (mit) {vt} [listen] [listen] to cease (from) [listen]

ich/er/sie ließ ab; ich/er/sie hörte auf I/he/she ceased [listen]

aufspüren; nachspüren {vt} to trace [listen]

aufspürend; nachspürend tracing [listen]

aufgespürt; nachgespürt traced [listen]

spürt auf traces [listen]

spürte auf traced [listen]

zusammengehören; zusammenpassen {vi} [listen] to mate [listen]

zusammengehörend; zusammenpassend mating [listen]

zusammengehört; zusammengepasst mated

schwören {vt} [listen] to swear {swore; sworn} [listen]

schwörend swearing

geschworen sworn [listen]

er/sie schwört he/she swears

ich/er/sie schwor I/he/she swore

er/sie hat/hatte geschworen he/she has/had sworn

ich/er/sie schwüre I/he/she would swear

Ich schwöre bei meiner Seele. I cross my heart and hope to die.

und zwar; als da ren; als da sind (altertümelnd) [humor.] (vor Aufzählungen) namely; videlicet /viz./ (before enumerations) [listen]

unterbrechen; stören {vt} [listen] [listen] to interrupt [listen]

unterbrechend; störend interrupting

unterbrochen; gestört [listen] [listen] interrupted [listen]

unterbricht; stört interrupts

unterbrach; störte interrupted [listen]

jdm. dreinreden; jdm. ins Wort fallen; jdm. in die Rede fallen to interrupt sb.

Unterbrechen Sie mich nicht! Don't interrupt me!

Musst du ständig dreinreden / dazwischenquatschen [ugs.]? Do you have to keep interrupting?

(etw.) stören; beeinträchtigen; störend einwirken {vt} [listen] [listen] to interfere (with sth.) [listen]

störend; beeinträchtigend; störend einwirkend interfering [listen]

gestört; beeinträchtigt; störend eingewirkt [listen] interfered

stören; überlagern {vt} (Funk) [listen] to blanket [listen]

störend; überlagernd blanketing

gestört; überlagert [listen] blanketed

als geheim einstufen; für geheim erklären; unter Geheimhaltungsstufe stellen {vt} to classify

als geheim einstufend; für geheim erklärend; unter Geheimhaltungsstufe stellend classifying

als geheim eingestuft; für geheim erklärt; unter Geheimhaltungsstufe gestellt classified [listen]

knoten; verknoten; verschnüren {vt} to knot [listen]

knotend; verknotend; verschnürend knotting

geknotet; verknotet; verschnürt knotted

knotet; verknotet; verschnürt knots

knotete; verknotete; verschnürte knotted

verschandeln; zerstören; ruinieren; plündern; beschädigen {vt} [listen] [listen] to spoil {spoiled, spoilt; spoiled, spoilt} [listen]

verschandelnd; zerstörend; ruinierend; plündernd; beschädigend spoiling

verschandelt; zerstört; ruiniert; geplündert; beschädigt [listen] [listen] spoiled; spoilt [listen] [listen]

schnüren; zusammenbinden {vt} [listen] to lace [listen]

schnürend; zusammenbindend lacing

geschnürt; zusammengebunden laced

schnürt laces

schnürte laced

aufspüren {vt} to divine [listen]

abwirtschaften; zerstören {vt} [listen] to ruin [listen]

abwirtschaftend; zerstörend ruining

abgewirtschaftet; zerstört [listen] ruined

abgewirtschaftet werden to get ruined

aufgeben; aufhören [listen] [listen] to quit {quitted, quit; quitted, quit} [listen]

stören {vt} (Radioempfang) [listen] to jam [listen]

störend jamming

gestört [listen] jammed [listen]

beschwören {vt} (Geister) to invoke [listen]

beschwörend invoking

beschworen invoked [listen]

beschwört invokes

beschwor invoked [listen]

demolieren; zerstören; vernichten {vt} [listen] [listen] to demolish

demolierend; zerstörend; vernichtend demolishing

demoliert; zerstört; vernichtet [listen] demolished

demoliert; zerstört; vernichtet [listen] demolishes

demolierte; zerstörte; vernichtete demolished

(Verkehr, Gespräch, Geschäft) stören; unterbrechen {vt} [listen] [listen] to disrupt; to dislocate (traffic; conversation; deal) [listen]

störend; unterbrechend disrupting; dislocating

gestört; unterbrochen [listen] [listen] disrupted; dislocated

Die Verbindungen waren infolge des schlechten Wetters zeitweise unterbrochen. Communications were temporarily dislocated by the bad weather.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners