A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rempelei
rempeln
REM-Phase
Rempler
Ren
Renaissance
Renaissancemensch
Renanolon
Renaturierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
459 results for
Ren
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
empfinden
;
fühlen
;
wahrnehmen
;
spü
ren
{vt}
to
sense
empfindend
;
fühlend
;
wahrnehmend
;
spü
ren
d
sensing
empfindend
;
fühlend
;
wahrnehmend
;
spü
ren
d
sensing
empfunden
;
gefühlt
;
wahrgenommen
;
gespürt
sensed
empfindet
;
fühlt
;
nimmt
wahr
;
spürt
senses
empfand
;
fühlte
;
nahm
wahr
;
spürte
sensed
empfinden
;
fühlen
;
spü
ren
{vt}
to
experience
empfindend
;
fühlend
;
spü
ren
d
experiencing
empfunden
;
gefühlt
;
gespürt
experienced
empfindet
;
fühlt
;
spürt
experiences
empfand
;
fühlte
;
spürte
experienced
mit
jdm
.
mitempfinden
;
mit
jdm
.
mitleben
to
experience
vicariously
with
sb
.
sich
anhö
ren
{vr}
to
sound
Das
hört
sich
gut
an
.
That
sounds
good
.
Er
hört
sich
verärgert
an
.
He
sounds
angry
.
beanspruchen
{vt}
;
erfordern
{vt}
;
gehö
ren
{vi}
to
take
aufhö
ren
{vi}
to
leave
{
left
;
left
}
aufhö
ren
d
leaving
aufgehört
left
hört
auf
leaves
hörte
auf
left
fühlen
;
spü
ren
;
verspü
ren
;
empfinden
{vt}
to
feel
{
felt
;
felt
}
fühlend
;
spü
ren
d
;
verspü
ren
d
;
empfindend
feeling
gefühlt
;
gespürt
;
verspürt
;
empfunden
felt
er/sie
fühlt
;
er/sie
spürt
;
er/sie
empfindet
he/she
feels
ich/er/sie
fühlte
;
ich/er/sie
spürte
;
ich/er/sie
empfand
I/he/she
felt
er/sie
hat/hatte
gefühlt
;
er/sie
hat/hatte
gespürt
;
er/sie
hat/hatte
empfunden
he/she
has/had
felt
sich
gut
fühlen
to
feel
good
;
to
feel
happy
sich
gut
(
gesund
)
fühlen
to
feel
well
sich
mies
fühlen
to
feel
rough
sich
bestens
fühlen
to
feel
in
the
pink
[fig.]
sich
getroffen
fühlen
[übtr.]
to
feel
stung
[fig.]
Ich
fühle
mich
nicht
gut
.
I'm
not
feeling
well
.
darlegen
;
erklä
ren
;
aussprechen
;
vortragen
;
konstatie
ren
{vt}
to
state
darlegend
;
erklä
ren
d
;
aussprechend
;
vortragend
;
konstatie
ren
d
stating
dargelegt
;
erklärt
;
ausgesprochen
;
vorgetragen
;
konstatiert
stated
einfach
ausgedrückt
;
kurz
gesagt
simply
stated
hö
ren
{vi}
{vt}
(
von
)
to
hear
{
heard
;
heard
} (of)
hö
ren
d
hearing
gehört
heard
er/sie
hört
he/she
hears
ich/er/sie
hörte
I/he/she
heard
er/sie
hat/hatte
gehört
he/she
has/had
heard
Ich
habe
mich
also
nicht
verhört
.
So
I
did
hear
right
then
.
aufhö
ren
{vi}
to
stop
aufhö
ren
d
stopping
aufgehört
stopped
hört
auf
stops
hörte
auf
stopped
aufhö
ren
etw
.
zu
tun
to
stop
doing
sth
.
etw
.
erklä
ren
;
erläutern
;
erklä
ren
;
darlegen
;
ausfüh
ren
{vt}
to
explain
erklä
ren
d
;
erläuternd
;
erklä
ren
d
;
darlegend
;
ausfüh
ren
d
explaining
erklärt
;
erläutert
;
erklärt
;
dargelegt
;
ausgeführt
explained
erklärt
;
erläutert
;
legt
dar
;
führt
aus
explains
erklärte
;
erläuterte
;
legte
dar
;
führte
aus
explained
etw
.
ausführlich
erklä
ren
/darlegen
to
explain
sth
.
in
detail
etw
.
kurz
darlegen
to
give
a
brief
explanation
of
sth
.
Das
erklärt
einiges
!
That
explains
a
few
things
!;
That
explains
quite
a
bit
!
Können
sie
das
bitte
näher
erläutern
?
Can
you
explain
it
,
please
?
wählen
;
auswählen
;
aussuchen
;
auserwählen
;
erwählen
;
kü
ren
;
vorziehen
{vt}
to
choose
{
chose
;
chosen
};
to
chuse
[obs.]
wählend
;
auswählend
;
aussuchend
;
auserwählend
;
erwählend
;
kü
ren
d
;
vorziehend
choosing
gewählt
;
ausgewählt
;
ausgesucht
;
auserwählt
;
erwählt
;
gekürt
;
vorgezogen
chosen
er/sie
wählt
;
er/sie
sucht
aus
he/she
chooses
ich/er/sie
wählte
;
ich/er/sie
suchte
aus
I/he/she
chose
er/sie
hat/hatte
gewählt
;
er/sie
hat/hatte
ausgesucht
he/she
has/had
chosen
das
auserwählte
Volk
the
chosen
people
zwischen
Pest
und
Cholera
wählen
müssen
[übtr.]
to
have
to
choose
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
[fig.]
kü
ren
;
erkü
ren
;
erkiesen
;
auswählen
(
zu
)
to
choose
;
to
elect
(as;
to
be
)
kü
ren
d
;
erkü
ren
d
;
auswählend
choosing
;
electing
gekürt
;
geko
ren
;
erko
ren
;
ausgewählt
chosen
;
elected
er/sie
kürt
;
er/sie
erkürt
he/she
chooses
;
he/she
elects
ich/er/sie
kürte
;
ich/er/sie
erkürte
I/he/she
chose
;
I/he/she
elected
er/sie
hat/hatte
gekürt
;
er/sie
hat/hatte
erko
ren
he/she
has/had
chosen
;
he/she
has/had
elected
zerstö
ren
to
kill
zerstö
ren
d
killing
zerstört
killed
zerstört
kills
zerstörte
killed
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebä
ren
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
[med.]
delivery
;
labour
;
accouchement
;
parturition
;
childbirth
;
childbearing
die
Geburt
erleichtern
to
facilitate
delivery
die
Geburt
anregen
to
stimulate
labour
die
Geburt
einleiten
to
induce
labour
die
Geburt
leiten
to
manage
delivery/labour
bei
der
Geburt
assistie
ren
to
handle
the
delivery
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
to
be
well/ill
prepared
for
labour
Geburt
auf
natürlichem
Wege
[med.]
delivery
by
way
of
natural
maternal
passages
Geburt
bei
ve
ren
gtem
Becken
[med.]
contracted
pelvis
delivery
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
[med.]
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
dem
Termin
[med.]
post-term
birth
Geburt
in
Längslage
[med.]
longitudinal
presentation
Geburt
in
Querlage
[med.]
transverse
presentation
;
cross-birth
Geburt
in
Schräglage
[med.]
oblique
presentation
Geburt
in
Beckenendlage
[med.]
breech
presentation
(
ein
Gebet
;
ein
Flehen
)
erhö
ren
to
answer
(a
prayer
; a
plea
)
erhö
ren
d
answering
erhört
answered
Das
war
wie
ein
Geschenk
des
Himmels
.
That
answered
our
prayers
.
hö
ren
{vt}
{vi}
;
hinhö
ren
{vi}
(
auf
)
to
listen
(to)
hö
ren
d
;
hinhö
ren
d
listening
gehört
;
hingehört
listened
er/sie
hört
he/she
listens
ich/er/sie
hörte
I/he/she
listened
er/sie
hat/hatte
gehört
he/she
has/had
listened
Hör
genau
hin
!
Listen
carefully
!
verhö
ren
;
befragen
{vt}
to
examine
verhö
ren
d
;
befragend
examining
verhört
;
befragt
examined
verhört
;
befragt
examines
verhörte
;
befragte
examined
befragen
nach
to
examine
for
gebä
ren
;
zur
Welt
bringen
;
kreißen
[old];
hervorbringen
[übtr.]
{vt}
to
bear
{
bore
;
born
,
borne
};
to
give
birth
gebä
ren
d
;
zur
Welt
bringend
;
kreißend
birthing
gebo
ren
;
zur
Welt
gebracht
;
gekreißt
born
;
borne
ich
gebäre
I
bear
du
gebierst
;
du
gebärst
you
bear
sie
gebiert
;
sie
gebärt
she
bears
ich/sie
gebar
I/she
bore
sie
hat/hatte
gebo
ren
he/she
has/had
born
ich/sie
gebäre
I/she
would
bear
gebier
!;
gebär
!
bear
!
ich/er/sie
wurde
gebo
ren
I/he/she
was
born
(
einer
Bitte
)
stattgeben
{vi}
;
eine
Bitte
erhö
ren
to
grant
stattgebend
;
erhö
ren
d
granting
stattgegeben
;
erhört
granted
hingehö
ren
; (
an
einen
Platz
)
gehö
ren
{vi}
to
belong
;
to
go
(in a
place
)
hingehö
ren
d
;
gehö
ren
d
belonging
;
going
hingehört
;
gehört
belonged
;
gone
Wohin
gehö
ren
diese
Teller
?
Where
do
these
plates
belong/go
?
etw
.
dahin
zurücklegen
,
wo
es
hingehört
to
put
sth
.
back
where
it
belongs
Dieser
Stuhl
gehört
in
die
Küche
.
This
chair
belongs
in
the
kitchen
.
Die
DVD
gehört
ins
oberste
Regal
.
The
DVD
belongs
on
the
top
shelf
.
Ein
Kranker
gehört
ins
Bett
.
A
sick
person
belongs
in
bed
.
Gehört
dieser
Punkt
wirklich
auf
die
Liste
?
Does
that
item
really
belong
on
the
list
?
Solche
Leute
gehö
ren
nicht
ans
Lehrerpult
.
Persons
like
that
do
not
belong
in
teaching
.
Ein
Gegenstand
gehört
nicht
zu
den
ande
ren
.
One
object
does
not
belong
with
the
rest
.
Welche
Karte
gehört
in
welchen
Schlitz
?
Which
card
goes
in
which
slot
?
Ich
weiß
,
das
gehört
nicht
hierher
,
aber
ich
habe
eine
biographische
Frage
.
I
know
this
doesn't
belong/go
here
,
but
I
have
a
biography
question
.
dazugehö
ren
{vi}
[soc.]
to
belong
dazugehö
ren
d
belonging
dazugehört
belonged
nirgends
dazugehö
ren
to
belong
nowhere
Jeder
will
dazugehö
ren
.
Everybody
wants
to
belong
.
Ich
habe
sechs
Jahre
dort
gearbeitet
,
aber
nie
das
Gefühl
gehabt
,
dazuzugehö
ren
.
I
worked
there
for
six
years
but
never
felt
I
belonged
.
belästigen
;
stö
ren
to
worry
belästigend
;
stö
ren
d
worrying
belästigt
;
gestört
worried
jdn
.
wegen
etw
.
stö
ren
to
worry
sb
.
with
sth
.
erklä
ren
;
verkündigen
;
kundtun
;
aussprechen
{vt}
to
declare
erklä
ren
d
;
verkündigend
;
kundtuend
;
aussprechend
declaring
erklärt
;
verkündigt
;
kundgetan
;
ausgesprochen
declared
erklärt
;
verkündigt
;
tut
kund
;
spricht
aus
declares
erklärte
;
verkündigte
;
tat
kund
;
sprach
aus
declared
etw
.
als
begründet
erklä
ren
to
declare
sth
.
well-founded
etw
.
für
nichtig
erklä
ren
to
declare
sth
.
invalid
;
to
annul
sth
.;
to
revoke
sth
.
seinen
Bankrott
erklä
ren
to
declare
oneself
bankrupt
sich
für
etw
.
aussprechen
to
declare
oneself
in
favour
of
sth
.
ein
erklärter
Gegner
der
Atomkraft
a
declared/pronounced
opponent
of
nuclear
power
etw
.
feierlich/öffentlich
erklä
ren
to
declare
sth
.
solemnly/publicly
Hiermit
erkläre
ich
...
Hereby
I
declare
...
wählen
;
auswählen
;
kü
ren
{vt}
to
select
wählend
;
auswählend
;
kü
ren
d
selecting
gewählt
;
ausgewählt
;
gekürt
selected
wählt
;
wählt
aus
;
kürt
selects
wählte
;
wählte
aus
;
kürte
selected
ungewählt
;
nicht
gewählt
unselected
etw
.
hegen
;
näh
ren
;
schü
ren
{vt}
[übtr.]
to
nurse
;
to
nurture
sth
.
[fig.]
hegend
;
näh
ren
d
;
schü
ren
d
nursing
;
nurturing
gehegt
;
genährt
;
geschürt
nursed
;
nurtured
hegt
;
nährt
;
schürt
nurses
;
nurtures
hegte
;
nährte
;
schürte
nursed
;
nurtured
den
geheimen
Wunsch
hegen
,
etw
.
zu
tun
to
nurse
a
secret
desire
to
do
sth
.
ein
Ideal
verfolgen
to
nurture
an
ideal
den
Hass
gegen
Ausländer
schü
ren
to
nurture
a
hatred
of
foreigners
enden
;
aufhö
ren
{vi}
(
mit
)
to
conclude
(with)
endend
;
aufhö
ren
d
concluding
geendet
;
aufgehört
concluded
anheizen
;
anfachen
;
schü
ren
{vt}
to
fuel
anheizend
;
anfachend
;
schü
ren
d
fueling
angeheizt
;
angefacht
;
geschürt
fueled
belästigen
;
ärgern
;
stö
ren
{vt}
to
bother
belästigend
;
ärgernd
;
stö
ren
d
bothering
belästigt
;
geärgert
;
gestört
bothered
Darf
ich
Sie
(
für
)
einen
Augenblick
stö
ren
?
May
I
bother/trouble
you
for
a
moment
?
aufspü
ren
;
finden
;
ausfindig
machen
{vt}
to
detect
aufspü
ren
d
;
findend
;
ausfindig
machend
detecting
aufgespürt
;
gefunden
;
ausfindig
gemacht
detected
spürt
auf
;
findet
;
macht
ausfindig
detects
spürte
auf
;
fand
;
machte
ausfindig
detected
zerstö
ren
;
zunichte
machen
{vt}
to
sink
{
sank
,
sunk
;
sunk
}
zerstö
ren
d
;
zunichte
machend
sinking
zerstört
;
zunichte
gemacht
sunk
zerstört
;
macht
zunichte
sinks
zerstörte
;
machte
zunichte
sank
,
sunk
aufhö
ren
{vi}
;
enden
{vi}
;
beenden
{vt}
to
cease
aufhö
ren
d
;
endend
;
beendend
ceasing
aufgehört
;
geendet
;
beendet
ceased
hört
auf
;
endet
ceases
...
wird
erlöschen
am
...
will
cease
on
ablassen
(
von
);
aufhö
ren
(
mit
)
{vt}
to
cease
(from)
ich/er/sie
ließ
ab
;
ich/er/sie
hörte
auf
I/he/she
ceased
aufspü
ren
;
nachspü
ren
{vt}
to
trace
aufspü
ren
d
;
nachspü
ren
d
tracing
aufgespürt
;
nachgespürt
traced
spürt
auf
traces
spürte
auf
traced
zusammengehö
ren
;
zusammenpassen
{vi}
to
mate
zusammengehö
ren
d
;
zusammenpassend
mating
zusammengehört
;
zusammengepasst
mated
schwö
ren
{vt}
to
swear
{
swore
;
sworn
}
schwö
ren
d
swearing
geschwo
ren
sworn
er/sie
schwört
he/she
swears
ich/er/sie
schwor
I/he/she
swore
er/sie
hat/hatte
geschwo
ren
he/she
has/had
sworn
ich/er/sie
schwüre
I/he/she
would
swear
Ich
schwöre
bei
meiner
Seele
.
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
.
und
zwar
;
als
da
wä
ren
;
als
da
sind
(
altertümelnd
) [humor.] (
vor
Aufzählungen
)
namely
;
videlicet
/viz
./ (before
enumerations
)
unterbrechen
;
stö
ren
{vt}
to
interrupt
unterbrechend
;
stö
ren
d
interrupting
unterbrochen
;
gestört
interrupted
unterbricht
;
stört
interrupts
unterbrach
;
störte
interrupted
jdm
.
dreinreden
;
jdm
.
ins
Wort
fallen
;
jdm
.
in
die
Rede
fallen
to
interrupt
sb
.
Unterbrechen
Sie
mich
nicht
!
Don't
interrupt
me
!
Musst
du
ständig
dreinreden
/
dazwischenquatschen
[ugs.]
?
Do
you
have
to
keep
interrupting
?
(
etw
.)
stö
ren
;
beeinträchtigen
;
stö
ren
d
einwirken
{vt}
to
interfere
(with
sth
.)
stö
ren
d
;
beeinträchtigend
;
stö
ren
d
einwirkend
interfering
gestört
;
beeinträchtigt
;
stö
ren
d
eingewirkt
interfered
stö
ren
;
überlagern
{vt}
(
Funk
)
to
blanket
stö
ren
d
;
überlagernd
blanketing
gestört
;
überlagert
blanketed
als
geheim
einstufen
;
für
geheim
erklä
ren
;
unter
Geheimhaltungsstufe
stellen
{vt}
to
classify
als
geheim
einstufend
;
für
geheim
erklä
ren
d
;
unter
Geheimhaltungsstufe
stellend
classifying
als
geheim
eingestuft
;
für
geheim
erklärt
;
unter
Geheimhaltungsstufe
gestellt
classified
knoten
;
verknoten
;
verschnü
ren
{vt}
to
knot
knotend
;
verknotend
;
verschnü
ren
d
knotting
geknotet
;
verknotet
;
verschnürt
knotted
knotet
;
verknotet
;
verschnürt
knots
knotete
;
verknotete
;
verschnürte
knotted
verschandeln
;
zerstö
ren
;
ruinie
ren
;
plündern
;
beschädigen
{vt}
to
spoil
{
spoiled
,
spoilt
;
spoiled
,
spoilt
}
verschandelnd
;
zerstö
ren
d
;
ruinie
ren
d
;
plündernd
;
beschädigend
spoiling
verschandelt
;
zerstört
;
ruiniert
;
geplündert
;
beschädigt
spoiled
;
spoilt
schnü
ren
;
zusammenbinden
{vt}
to
lace
schnü
ren
d
;
zusammenbindend
lacing
geschnürt
;
zusammengebunden
laced
schnürt
laces
schnürte
laced
aufspü
ren
{vt}
to
divine
abwirtschaften
;
zerstö
ren
{vt}
to
ruin
abwirtschaftend
;
zerstö
ren
d
ruining
abgewirtschaftet
;
zerstört
ruined
abgewirtschaftet
werden
to
get
ruined
aufgeben
;
aufhö
ren
to
quit
{
quitted
,
quit
;
quitted
,
quit
}
stö
ren
{vt}
(
Radioempfang
)
to
jam
stö
ren
d
jamming
gestört
jammed
beschwö
ren
{vt}
(
Geister
)
to
invoke
beschwö
ren
d
invoking
beschwo
ren
invoked
beschwört
invokes
beschwor
invoked
demolie
ren
;
zerstö
ren
;
vernichten
{vt}
to
demolish
demolie
ren
d
;
zerstö
ren
d
;
vernichtend
demolishing
demoliert
;
zerstört
;
vernichtet
demolished
demoliert
;
zerstört
;
vernichtet
demolishes
demolierte
;
zerstörte
;
vernichtete
demolished
(
Verkehr
,
Gespräch
,
Geschäft
)
stö
ren
;
unterbrechen
{vt}
to
disrupt
;
to
dislocate
(traffic;
conversation
;
deal
)
stö
ren
d
;
unterbrechend
disrupting
;
dislocating
gestört
;
unterbrochen
disrupted
;
dislocated
Die
Verbindungen
wa
ren
infolge
des
schlechten
Wetters
zeitweise
unterbrochen
.
Communications
were
temporarily
dislocated
by
the
bad
weather
.
More results
Search further for "Ren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien