BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Vorhaben {n}; Plan {m}; Projekt {n}; Programm {n}; Maßnahme {f}; Regelung {f} [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] scheme [Br.] [listen]

Vorhaben {pl}; Pläne {pl}; Projekte {pl}; Programme {pl}; Maßnahmen {pl}; Regelungen {pl} [listen] [listen] schemes [listen]

ein Studentenaustauschprogramm a scheme for student exchanges

die derzeitige Beihilfenregelung the current scheme of support

Regelung {f}; Vertragsregelung {f}; Bestimmung {f} [listen] [listen] provision; contract provision [listen]

Regelungen {pl}; Vertragsregelungen {pl}; Bestimmungen {pl} [listen] provisions; contract provisions [listen]

gesetzliche Regelung {f}; gesetzliche Bestimmung {f} legal provision

Regulierung {f}; Regelung {f} [listen] regulation [listen]

Regulierungen {pl}; Regelungen {pl} regulations [listen]

Einstellung {f}; Einstellen {n}; Einregulierung {f}; Regelung {f}; Anpassung {f}; Adaptierung {f}; Justierung {f}; Justieren {n} [listen] [listen] [listen] [listen] adjustment [listen]

Einstellen der Uhrzeit clock time adjustment

Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes in-flight adjustment of fans

Maßregelung {f}; Züchtigung {f} correction [listen]

Schiedsgerichtsbarkeit {f}; Regelung {f} durch ein Schiedsgericht; Schiedsweg {m} [jur.] arbitration [listen]

Antrag auf Beilegung auf dem Schiedsweg request for submission to arbitration

Alle Streitigkeiten, die sich aus vorliegendem Vertrag ergeben, werden auf dem Schiedswege geregelt. (Vertragsformel) All disputes arising out of/from/under this contract shall be settled by arbitration. (contractual phrase)

Regelung {f} [techn.] [listen] automatic control; feedback control; closed-loop control

pendelfreie Regelung antihunting control

Regelung {f} [listen] regularisation [Br.]; regularization [Am.]

Anhängerstabilisierung {f}; Giermoment-Regelung {f} [auto] trailer sway control [Am.]

Brennstoff-Luftverhältnis-Regelung {f} [mach.] fuel-air ration control

Einspritzmengen-Regelung {f} [auto] control of the fuel quantity injected

Fuzzy-Regelung {f} fuzzy control

leittechnische Anlage {f} (Regelung) [mach.] automatic controlling and regulating system

Rechtspflege {f}; Justizpflege {f}; Justizverwaltung {f} [jur.] judicature; administration of justice

höchstrichterliche Rechtssprechung {f} supreme courts' rulings/case-law; rulings/case-law of the highest courts

Es gibt dazu weder eine gesetzliche Regelung noch höchstrichterliche Rechtsprechung. Neither legislation nor case-law of the highest courts exists on that point.

auf andere Weise; anderweitig; in sonstiger Weise; sonstwie [ugs.] {adv} otherwise [listen]

wenn du nichts anderes vorhast unless you are otherwise engaged

soferne nichts anderes vereinbart ist unless otherwise agreed

sofern nichts anderes festgelegt ist unless otherwise specified

vorbehaltlich anderweitiger Regelung except as otherwise provided

Diese Erzeugnisse müssen etikettiert oder anderweitig kenntlich gemacht werden. Those products must be labelled or otherwise identified.

Kann ich frisches Basilikum einfrieren oder sonstwie haltbar machen? Can I freeze or otherwise preserve fresh basil?

selbsteinstellend; selbstausrichtend {adj} [techn.] self-aligning

selbsteinstellende Blende autoiris; automatic diaphragm

selbsteinstellendes Kugellager; Pendelkugellager self-aligning ball bearing

selbsteinstellende Regelung adaptive system

schwimmender Mitnehmer self-aligning driver

etw. verbessern; etw. nachbessern {vt} to improve sth.

verbessernd; nachbessernd improving [listen]

verbessert; nachgebessert [listen] improved [listen]

verbessert; bessert nach [listen] improves

verbesserte; besserte nach improved [listen]

nachgebessert werden müssen (Entwurf; Regelung) to need to be further improved (draft; regulation)

Es muss nachgebessert werden (bei einem Entwurf; einer Regelung) Further improvements need to be made (to a draft; a regulation).

vertraglich {adj} [jur.] contractual

vertraglicher Anspruch claim undera contract; contractual claim

vertragliches Recht contractual right; right under a contract

vertragliche Regelung contractual arrangement

vertragliche Vereinbarung contractual provision/stipulation

vertragliche Verpflichtung; Verpflichtung aus einem Vertrag contractual obligation; liability under a contract; obligation pursuant to a treaty (international law)

vertraglich festgeschrieben werden to become contractual

mit jdm. in vertragliche Beziehungen treten to enter into contractual relations with sb.