BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

Reform {f} reform [listen]

Reformen {pl} reforms

(dringend/äußerst) reformbedürftig sein to need/require (urgent/considerable) reform

Reformen durchführen to undertake reforms

einem Sog von Reformen ausgesetzt subject to pressing reforms

Die Universitäten sehen sich gegenwärtig strukturellen Reformen ausgesetzt, die ihr organisatorisches Umfeld stark verändern. The universities are currently faced with structural reforms that are significantly changing their organisational environment.

Reform {f} reformation

Reformen {pl} reformations

Strafprozessreform {f} [jur.] reform of criminal procedure

Rentenreform {f} pension reform

Agrarreform {f} agrarian reform

Agrarreformen {pl} agrarian reforms

Börsenreform {f}; Börsereform {f} [Ös.] [fin.] stock exchange reform; stock market reform

Börsenreformen {pl}; Börsereformen {pl} stock exchange reforms; stock market reforms

Finanzreform {f} financial reform

Finanzreformen {pl} financial reforms

Gesundheitsreform {f} [pol.] health service reform

Gesundheitsreformen {pl} health service reforms

Hochschulreform {f} [pol.] reform of higher education

Hochschulreformen {pl} reforms of higher education

(überparteiliche) Plattform {f}; Forum {n}; Komitee {n}; Kuratorium {n}; Aktionsgemeinschaft {n} [pol.] [listen] [listen] caucus (of sb.)

das Europakomitee der Privatorganisation the European caucus of the non-governmental organisation

der Parlamentskreis/das Parlamentskomitee Verwaltungsreform the parliamentary caucus on administrative reform

Aktion Leben Pro-life Caucus

Plattform der christlichen Lesben- und Schwulenbewegung Caucus of the Lesbian and Gay Christian Movement

Rechtschreibreform {f}; Rechtschreibungsreform {f} spelling reform

Rechtschreibreformen {pl}; Rechtschreibungsreformrn {pl} spelling reforms

Reformbedarf {m} [adm.] need for reform

dringender Reformbedarf urgent need for reform

wie groß der Reformbedarf ist how much reform is needed

Reformstau {m} [pol.] reform log-jam, log-jam of reform, reform backlog

den Reformstau auflösen to break the reform log-jam

Schulreform {f} [school] school reform; educational reform

Schulreformen {pl} school reforms; educational reforms

Sprachreform {f} language reform

Sprachreformen {pl} language reforms

Steuerreform {f} [pol.] tax reform; fiscal reform

Steuerreformen {pl} tax reforms; fiscal reforms

Währungsreform {f} currency reform

Währungsreformen {pl} currency reforms

Wirtschaftsreform {f} economic reform

Wirtschaftsreformen {pl} economic reforms

Zukunft {f} [listen] future

in Zukunft in future

in naher Zukunft in the near future

seine Zukunft verbauen to mortgage one's future

Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. Any reform of the insurance law must be left to the future.

Eine Reform des Pensionsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. Any reform of the pension law must be left to the future.

Es bleibt der Zukunft vorbehalten, die Studie unter besser kontrollierten Bedingungen zu wiederholen. It must be left to the future to repeat the study under better controlled conditions.

anstehen (auf Erledigung warten) (Sache) {vt} to be waiting (matter)

zur Diskussion anstehen to be waiting for discussion

anstehende Arbeit work (still) waiting to be done

So eine Reform steht dringend an. Such a reform is a top priority.

etw. durchsetzen; etw. durchdrücken; etw. durchboxen {vt} to push through sth.

durchsetzend; durchdrückend; durchboxend pushing through

durchgesetzt; durchgedrückt; durchgeboxt pushed through

Erst die schwarz-rote Koalitionsregierung hat die Steuerreform durchgesetzt. The right-left coalition government was the first to push through the tax reform.

reformieren; umgestalten; verbessern {vt} [listen] to reform [listen]

reformierend; umgestaltend; verbessernd reforming

reformiert; umgestaltet; verbessert [listen] reformed

reformiert; gestaltet um; verbessert [listen] reforms

reformierte; gestaltete um; verbesserte reformed

für etw. sprechen (ein positiver Aspekt sein) {vi} to argue for sth.; to militate for/in favour of sth.

Was spricht dafür? What can/might be said for it?

Was spricht für eine Gesundheitsreform? What's the upside of a healthcare reform?

Es spricht vieles für dieses Notebook-Modell, es hat aber leider einen spiegelnden Bildschirm. This notebook model has a lot going for it, but, alas, it has a glossy screen.

umfassend; reichhaltig; ausführlich {adj} [listen] [listen] comprehensive [listen]

umfassender; reichhaltiger; ausführlicher more comprehensive

am umfassendsten; am reichhaltigsten; am ausführlichsten most comprehensive

nicht umfassend incomprehensiv

eine umfassende Reform a comprehensive reform

(unterwegs) verloren gehen; auf der Strecke bleiben; sich (unterwegs) verabschieden (Person); zurückbleiben (Person); ausfallen (Person) {vi} [übtr.] [listen] to fall/go by the wayside [fig.]

Traditionen, die langsam verloren gehen traditions that are falling by the wayside

Viele Agenturen sind in der Rezession auf der Strecke geblieben. A lot of agencies fell by the wayside during the recession.

Viele Interessenten haben sich bereits wieder verabschiedet. Many prospective customers have fallen by the wayside.

Der durchschnittliche Leser wird sich verabschieden, wenn die Fachausdrücke anspruchsvoller werden. The average reader will fall by the wayside as the terminology becomes more complicated.

Der ehrgeizige Reformplan ist wieder versandet/in der Versenkung verschwunden. The ambitious reform plan has fallen/gone by the wayside.

Die Stärksten bekommen den Löwenanteil und die Schwächsten bleiben auf der Strecke. The strongest get the lions share and the weakest go to the wall.

Bodenreform {f} agrarian reform; land reform

Bodenreformen {pl} agrarian reforms; land reforms

Reformbewegung {f} [pol.] reform movement

Reformbewegungen {pl} reform movements