BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Nulllohnrunde {f}; Nullrunde {f} für Löhne zero growth wage agreement

tariflich {adj} (Löhne) according to scale

Beitrag {m}; Gebühr {f}; Lohn {m} [listen] [listen] [listen] due [listen]

Beiträge {pl}; Gebühren {pl}; Löhne {pl} [listen] dues [listen]

Belohnung {f}; Prämie {f}; Lohn {m} [listen] [listen] reward [listen]

Belohnungen {pl}; Prämien {pl}; Löhne {pl} rewards [listen]

als Belohnung für; zum Dank für as a reward for

eine Belohnung aussetzen (für) to offer a reward (for)

Für sachdienliche Hinweise, die zur Aufklärung des Falles / Ergreifung des Täters / Auffindung der Uhr führen, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt. There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case / the apprehension of the offender / the recovery of the watch.

Lohn {m}; Arbeitsentgelt {n}; Arbeitslohn {m} [listen] wage; pay [listen]

Löhne {pl} wages [listen]

gerechter Lohn fair wages

angemessene Löhne decent wages

Erhöhung der Löhne increase of wages

Lohn {m}; Auszahlung {f} [listen] pay-off

Löhne {pl}; Auszahlungen {pl} pay-offs

drücken; herabsetzen {vt} (Preise; Löhne) [listen] to level down

drückend; herabsetzend leveling down; levelling down

gedrückt; herabgesetzt leveled down; levelled down

heraufschrauben {vt} (Preise; Löhne) [ugs.] to level up

heraufschraubend leveling up

heraufgeschraubt leveled up

jdm. etw. versprechen; zusagen [geh.]; in Aussicht stellen [geh.]; verheißen [poet.] {vt} [listen] to promise sb. sth.; to promise sth. to sb.

versprechend; zusagend; in Aussicht stellend; verheißend promising [listen]

versprochen; zugesagt; in Aussicht gestellt; verheißen [listen] promised [listen]

er/sie verspricht he/she promises

ich/er/sie versprach I/he/she promised [listen]

er/sie hat/hatte versprochen he/she has/had promised

wie versprochen; versprochenermaßen as promised

jdm. das Blaue vom Himmel versprechen; jdm. goldene Berge versprechen [übtr.] to promise sb. the moon/heaven and earth/a rose garden

Er hat sein Kommen fest zugesagt. He has promised firmly that he will come.

Die Firma hat uns für dieses Jahr/heuer einen Bonus zugesagt. The company promised us a bonus this year.

Man verspricht uns höhere Löhne. We are promised higher wages.

Diese DVD habe ich leider schon Julian versprochen. I've promised that DVD to Julian, I'm afraid.

'Ich bin spätestens um Mitternacht wieder da.' 'Versprochen?' 'Ja.' 'I'll be back by midnight.' 'Promise?' 'Yes'.

Sie hat mir, wie versprochen, die Fotos von gestern Abend geschickt. She sent me the photos from last night, as promised.