BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Kläger {m}; Klägerin {f} [jur.] plaintiff; complainant [Br.]; pursuer [Sc.]; claimant (arbitration proceedings); petitioner (divorce proceedings) [listen]

Kläger {pl}; Klägerinnen {pl} plaintiffs; complainants; pursuers; claimants; petitioners

gemeinsame Kläger joint plaintiffs

Kläger und Beklagter plaintiff and defendant; person suing and being sued [Am.]; petitioner and defendant (divorce proceedings)

als Kläger auftreten to appear as plaintiff

zugunsten des Klägers entscheiden to find for the plaintiff

Klüverbaum {m} [naut.] boom [listen]

klönen; plaudern {vi} to chat [listen]

klönend; plaudernd chatting

geklönt; plauderte chatted

klönt; plaudert chats

klönte; plauderte chatted

Klärung {f} [listen] clearance [listen]

Klärungen {pl} clearances

Klüftung {f} [geol.] jointing; cleaving; cleavage [listen]

griffelige Klüftung linear cleavage

konzentrische Klüftung ball jointing

kugelschalige Klüftung cup-and-ball jointing

latente Klüftung potential fissuration

Klärung {f}; Klarstellung {f}; Abklärung {f}; Aufklärung {f} [listen] [listen] clarification [listen]

Nur zur Klarstellung: ... Just to clarify, ...

Das wollte ich nur zur Klarstellung sagen. I simply wanted to make this point clear.

Kläger {m}; Klägerin {f} complainer; complainant

Kläger {pl}; Klägerinnen {pl} complainers; complainants

Kläger {m}; Klägerin {f} [jur.] suitor [listen]

Kläger {pl}; Klägerinnen {pl} suitors

Kläger {m} demander

Kläger {pl} demanders

Klärbecken {n} settling tank; settling basin; settling pond; clearing basin; clarification bed; filter bed; clarifier tank

Klärbecken {pl} settling tanks; settling basins; settling ponds; clearing basins; clarification beds; filter beds; clarifier tanks

Klärbehälter {m} septic tank

Klärbehälter {pl} septic tanks

Klärmittel {n} clarifier

Klärmittel {pl} clarifiers

Klärwerk {n}; Kläranlage {f}; Abwasserkläranlage {f} [envir.] sewage treatment plant; wastewater treatment plant; water treatment facility; sewage/sewerage plant; sewage works; sewage disposal plant [listen]

Klärwerke {pl}; Kläranlagen {pl}; Abwasserkläranlagen {pl} sewage treatment plants; wastewater treatment plants; water treatment facilities; sewage/sewerage plants; sewage works; sewage disposal plants [listen]

Klößchen {n}; Nockerl {n} [Ös.] [cook.] small dumpling

Klößchen {pl}; Nockerl {pl} small dumplings

Klöpfel {m}; Holzhammer {m} (Zimmerei) maul; mall (carpentry) [listen] [listen]

Klöpfel {pl}; Holzhämmer {pl} mauls; malls

Klöppel {m} beater; slider; toggle [listen]

Klöppel {pl} beaters; sliders; toggles

Klöppel {m} carver's mallet

Klöppel {pl} carver's mallets

Klöppel {m}; Spitzenklöppel {m} (Handarbeit) bobbin

Klöppel {pl}; Spitzenklöppel {pl} bobbins

Klöppelmuster {n} lace pattern

Klöppelmuster {pl} lace patterns

Klüse {f} [naut.] hawse; hawse hole; hawse pipe

Klüsen {pl} hawses; hawse holes; hawse pipes

Klüsendeckel {m} [naut.] hawse flap; buckler

Klüsendeckel {pl} hawse flaps; bucklers

Klüsenloch {n} [naut.] hawse hole

Klüsenlöcher {pl} hawse holes

Klüsenrohr {m} [naut.] hawse pipe

Klüsenrohre {pl} hawse pipes

kläffen {vi} (kleiner Hund) [zool.] to yap (small dog)

kläffend yapping

gekläfft yaped

kläfft yaps

kläffte yapped

klären; in Ordnung bringen; aus der Welt schaffen [listen] to straighten out

alles in Ordnung bringen; (mit jdm.) alles klären to put things straight (with sb.)

Er hat es klargestellt. He put it straight.

etw. aufklären; abklären; klären {vt} [listen] [listen] to clear upsth.

aufklärend; abklärend; klärend clearing up

aufgeklärt; abgeklärt; geklärt [listen] cleared up

klärt auf; klärt ab; klärt clears up

klärte auf; klärte ab; klärte cleared up

ein Missverständnis aufklären to clear up a misunderstanding

ein Verbrechen aufklären to clear up a crime

ein Geheimnis lüften; ein Rätsel lösen to clear up a mystery

Probleme einer Klärung zuführen to clear up problems

Einige Punkte müssen noch geklärt werden, bevor die Besprechung beginnt. Some points need to be cleared up before the meeting begins.

Alles schön und gut, aber damit ist immer noch nicht klar, ob die Eintrittskarten gültig sind. All well and good, but this still doesn't clear up whether the tickets are valid or not.

Könntest du das für mich abklären? Could you clear that up for me?

Der Ohrenarzt wird abklären, ob der Tinnitus mit einem Gehörverlust zusammenhängt. The otologist will clear up whether or not the tinnitus is related to hearing loss.

etw. klarstellen; klarlegen; klären; näher erläutern; erklären {vt} [listen] [listen] to clarify sth.

klarstellend; klarlegend; klärend; näher erläuternd; erklärend clarifying

klargestellt; klargelegt; geklärt; näher erläutert; erklärt [listen] [listen] clarified [listen]

stellt klar; legt klar; klärt clarifies

stellte klar; legte klar; klärte clarified [listen]

Könntest du mir erklären, was es damit auf sich hat? Could you clarify that for me?

Weitere Tests werden Aufschluss darüber geben, um welche Krankheit es sich handelt. Further tests will clarify what kind of disease this is.

Aufklärung {f}; Klärung {f} [listen] [listen] (einer Straftat) clearing up; solving (of a crime) [listen]

an der Aufklärung eines Verbrechens arbeiten to be trying to solve (clear up) a crime

die Klärung einer Einbruchsserie the solving of a burglary series

Dekantiergefäß {n}; Dekantierkaraffe {f}; Dekanter {m}; Klärflasche {f} [cook.] decanter

Dekantiergefäße {pl}; Dekantierkaraffen {pl}; Dekanter {pl}; Klärflaschen {pl} decanters

Glaskaraffe zum Dekantieren glass decanter

Klang {m}; Klänge {pl} (von etw.) [mus.] [listen] strains (of sth.) [listen]

der entfernte Klang einer Blaskapelle the distant strains of a brass band

Wir entspannten uns zu den Klängen von Barockmusik. We relaxed to the strains of Baroque music.

Klasse {f} /Kl./ class /cl./

Klassen {pl} classes [listen]

obere Klasse top class

Klecks {m}; Tropfen {m}; Klümpchen {n}; Klacks {m} [Schw.] glob; blob; knob [Br.] [listen]

ein Klecks Senf a blob of mustard

ein Klecks Butter a knob of butter [Br.]

Bittsteller {m}; Antragsteller {m}; Antragstellerin {f}; Kläger {m} petitioner

Faulbehälter {m}; Faulraum {m} (Kläranlage) digester

Faulgas {n} (Kläranlage) digester gas

Glockenklöppel {m}; Klöppel {m}; Glockenschwengel {m}; Schwengel {m} bell clapper; clapper; bell swipe; swipe

Glockenklöppel {pl}; Klöppel {pl}; Glockenschwengel {pl}; Schwengel {pl} bell clappers; clappers; bell swipes; swipes

Grießklößchen {pl}; Grießnockerln {pl} [Ös.] (Suppeneinlage) [cook.] small semolina dumplings

Kläffer {m} yelper

Kläger {m} libellant

Klärgas {n} gas from purification plants; sewer gas; sewage gas

Klärschlamm {m}; Abwasserschlamm {m} sludge [listen]

Klärspitze {f} [techn.] purification cone

Klärung {f}; Reinigung {f} [chem.] [listen] [listen] purification [listen]

Klöppeln {n} lace-making

Klöppelspitze {f} pillow lace; bobbin lace

Klöpperboden {m} dished end

Klümpchen {n} nodule

Klümpchen machen to blob

Klüver-Bucy-Syndrom {n} [med.] Kluver-Bucy-Syndrome

Knüpfel {m}; Klüpfel {m}; Klöpfel {m}; Klipfel {m} [mach.] mallet

Knüpfel {pl}; Klüpfel {pl}; Klöpfel {pl}; Klipfel {pl} mallets

More results >>>