BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang {adj} [listen] important; of importance [listen]

wichtiger; bedeutsamer more important

am wichtigsten; am bedeutsamsten most important

am allerwichtigsten most important

nichts von Belang nothing important; nothing of importance

Daher ist es wichtig, mit kurzen Übungen zu beginnen und nicht zu übertreiben. Therefore it is of importance to begin with short exercises and not to exaggerate.

Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung, den Patienten zu kennen. It is of great importance for the general practitioner to know the patient.

Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.) [listen] [listen] order (placed with sb.) [listen]

Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} [listen] orders [listen]

im Auftrag von by order of; under the authority of [listen]

im Auftrag /i.A./ per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy [listen]

erwartete Aufträge expected orders

regelmäßige Aufträge regular orders

auf Bestellung per order

großer Auftrag large order; sizeable order; substantial order

an die Order von jdm. [fin.] to the order of sb.

einen Auftrag annehmen to accept an order

einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen to take an order [listen]

einen Auftrag bearbeiten to process an order

einen Auftrag ausführen to execute an order

den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen to execute the order by the end of next week

einen Auftrag erteilen (über) to place an order (for); to award a contract

Auftrag gültig bis auf Widerruf good-till-cancelled order; GTC order; open order

Auftrag mit versteckter Menge hidden size order

Auftrag zum Eröffnungskurs opening rotation order

Garten {m}; Hausgarten {m} [listen] garden; yard [Am.] [listen] [listen]

Gärten {pl} gardens; yeards

Garten hinter dem Haus backyard [Am.] [listen]

den Garten pflegen to take care of the garden

alpiner Garten alpine garden

Zum Haus gehört ein großer Garten. The house has a large garden/yard.

Schritt {m} [listen] step [listen]

Schritte {pl} [listen] steps [listen]

Schritt für Schritt; Schritt um Schritt step by step; little by little [listen]

ein Schritt in Richtung ... a step towards

im Schritt in step; at walking pace

im gleichen Schritt und Tritt in step

gemessenen Schrittes with measured step

Schritt halten mit to keep step with

einen Schritt machen to take a step

aus dem Schritt kommen to break step

im Gleichschritt sein to be in step

kleine Schritte machen; kurze Schritte machen to take small steps

erforderliche Schritte steps to be taken

die ersten Schritte machen to take one's first steps

den ersten Schritt tun to make the first move

den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.] to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.]

ein großer Schritt nach vorn a big step up the ladder [fig.]

ein Schritt in die richtige/falsche Richtung a step in the right/wrong direction

Bruder {m} [listen] brother [listen]

Brüder {pl} brothers [listen]

Gebrüder /Gebr./ brothers /Bros./

älterer Bruder; großer Bruder big brother

ungleiche Brüder brothers in name only

die Gebrüder Grimm the Grimm brothers

Brüderchen {n}; Brüderlein {n}; kleiner Bruder kid brother; little brother; baby brother

(auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz) any (+ adjective) [listen]

Geht's dir ein bisschen besser? Are you feeling any better?

Schneller kann ich nicht laufen. I can't run any faster.

Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg. If these projections are any close to accurate, it would be a great success.

Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen. Those trousers don't look any different from the others.

Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. She wasn't any too pleased about his idea.

Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger. I am thinking of baby number two as I am not getting any younger.

Zeiger {m} (einer Uhr) hand [listen]

kleiner Zeiger little hand

großer Zeiger big hand

Gefahr {f} (in die jd. gerät) [listen] danger [listen]

Gefahren {pl} dangers

in Gefahr sein; drohen [listen] to be in danger

außer Gefahr out of danger

voller Gefahren; gefahrvoll fraught with danger

Gefahr für Leib und Leben danger for life and limb

Gefahren der Seefahrt dangers of navigation

in Gefahr kommen to get into danger

in Gefahr geraten to run into danger

in großer Gefahr schweben to be in great danger

ungeachtet der Gefahr regardless of the danger

die Gefahr meiden to avoid danger

Gefahr wittern; Lunte riechen [übtr.] smell danger

Tragweite {f} range; scope [listen]

von großer Tragweite sein to have far-reaching consequences; to have far-reaching implications

Unterschied {m} (zu etw. / zwischen); Verschiedenheit {f} difference (from sth. / between) [listen]

Unterschiede {pl} [listen] differences [listen]

ein großer Unterschied a wide difference

ein wesentlicher Unterschied a major difference

als ob das irgendetwas ändern würde as if that would make any difference

Das ändert nichts.; Das macht keinen/keinerlei Unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. [übtr.] That makes no difference.

Reisen/Weihnachten etc. einmal anders Travel/Christmas etc. with a difference

in der Tat; allerdings {adv} [listen] indeed [listen]

Das sind allerdings schlechte Nachrichten! This is bad news indeed!

Er ist in der Tat ein großer Kommunikator. Indeed, he is a great communicator.

Das Leserinteresse wachzuhalten ist in der Tat eine Herausforderung. Retaining the interest of readers is indeed a challenge.

aufkommen; entstehen {vi}; sich bilden; sich erheben {vr} [poet.] [listen] [listen] to arise {arose; arisen} [poet.] [listen]

aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend arising [listen]

aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben [listen] arisen

es kommt auf; er/sie erhebt sich it/he/she aroses

es kam auf; er/sie erhob sich it/he/she arose [listen]

sich aus dem Bett erheben to arise from bed

von den Toten auferstehen to arise from the dead

Die Sonne geht auf. The sun is arising.

Wind kommt auf. Wind arises.

Es erhob sich großer Lärm. A great noise arose.

In der Nacht kam ein Sturm auf. A storm arose during the night.

Nebel stieg vom Meer auf. Fog arose from the sea.

Geschwindigkeit {f}; Tempo {n}; Drehzahl {f} [listen] [listen] speed [listen]

mit großer Geschwindigkeit at a great speed

zulässige Geschwindigkeit permissible speed

an Geschwindigkeit zunehmen; schneller werden to gather speed

kritische Geschwindigkeit bei Querhaftung breakaway speed

Schnelligkeit {f} speed [listen]

mit großer Schnelligkeit at fast speed

Muskel {m} [anat.] [listen] muscle [listen]

Muskeln {pl} muscles

großer Rundmuskel {m} teres major (muscle)

kleiner Rundmuskel {m} teres minor (muscle)

innerhalb des Muskels (liegend/gelegen) {adj} intramuscular /i.m./

Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} [listen] [listen] emphasis [listen]

Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} emphases

eigene Akzente setzen to add one's own emphases

den Schwerpunkt auf etw. legen to place the emphasis on sth.

Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things.

Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. The projects, while similar, have different emphases.

Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund. This course places emphasis on practical work.

Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. The film has a different emphasis from the book.

Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.

Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. There is too much emphasis on research.

In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. In Japan there is a lot of emphasis on politeness.

Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits.

Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice.

Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.

einen Rang einnehmen; rangieren; klassieren [Schw.] {vi} to rank

einen Rang einnehmend; rangierend; klassierend ranking [listen]

einen Rang eingenommen; rangiert; klassiert ranked

einen hohen Rang einnehmen to rank high

an erster Stelle rangieren to rank first/highest

vor jdm. rangieren to rank above sb.

einen hohen Stellenwert haben to rank high [fig.]

zu jdm. zählen; als jdm. gelten to rank among sb.

zu den Besten zählen to rank among the best

Er gilt als großer Schriftsteller. He ranks as a great writer.

Spaß {m}; Freude {f} [listen] [listen] fun [listen]

viel Spaß; großer Spaß great fun

aus Spaß; zum Spaß; im Spaß; aus Ulk for fun

zum Spaß for a lark

zum Spaß for the fun of it

etw. aus Spaß machen to do sth. in play

Viel Spaß! Have fun!

Das macht Spaß! That's fun!

Aus Spaß wurde Ernst. The fun took a serious end.

... macht Spaß. ... is fun.

... macht keinen Spaß. ... is no fun.

Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss. I am not doing it by choice, but out of necessity.

Sprung {m}; Sprungweite {f} [listen] leap

in großer Sprung nach vorn a great leap forward

ein Sprung ins Ungewisse a leap in the dark

Lastwagen {m}; Lastkraftwagen {m} /LKW; Lkw/; Lastauto {n}; Laster {m} lorry [Br.]; truck [Am.]; camion; commercial vehicle; heavy goods vehicle /HGV/ [listen] [listen]

Lastwagen {pl}; Lastkraftwagen {pl}; Lastautos {pl}; Laster {pl} lorries; trucks [Am.]; camions; commercial vehicles

großer LKW juggernaut [Br.]

Wahrscheinlichkeit {f} [listen] probability; likelihood [listen] [listen]

Wahrscheinlichkeiten {pl} probabilities; likelihoods

aller Wahrscheinlichkeit nach; in aller Wahrscheinlichkeit; mit großer Wahrscheinlichkeit in all probability; in all likelihood

Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass ...? How likely is it that ... ?

Schrank {m}; Kasten {m} [Süddt.] [listen] [listen] cupboard [listen]

Schränke {pl}; Kästen {pl} cupboards

großer, freistehender Schrank armoire

Bedrängnis {f}; Elend {n}; Not {f}; Notlage {f} distress [listen]

in großer Not sein; sehr leiden to be in great distress

die Not lindern to relieve the distress

sich in einer Notlage befinden; in einer Notlage sein to be in distress

Blutkreislauf {m}; Blutzirkulation {f} blood circulation; circulation [listen]

großer Blutkreislauf; Körperkreislauf {m} [anat.] systemic circulation

Ventil {n} [techn.] [listen] valve [listen]

Ventile {pl} valves [listen]

mit Ventilen valved

Aufsatzventil {n} yoke-type valve

doppelt gebogenes Ventil double-bend valve

drehbares Ventil earthmover swivel-type valve; swivel valve

dreifach gebogenes Ventil triple-bend valve

durchflussbegrenzendes Ventil excess flow valve

einfach gebogenes Ventil single-bend valve

einteiliges Ventil one-piece valve

gebogenes 90-Grad-Ventil right-angle valve

handbiegbares Ventil hand-bendable valve

hängendes Ventil overhead valve /OHV/

membranbetätigtes Ventil diaphragm valve

selbstschließendes Ventil self-closing valve

ungesteuertes Ventil; federbelastetes Ventil automatic valve

zweiteiliges Ventil two-piece valve

Rheodyne-Ventil {n} Rheodyne valve

Schrader-Ventil {n} Schrader valve

Woods-Ventil {n} Woods valve

Ventil mit eingebettetem Schaft (Reifen) rubber-covered stem valve

Ventil mit großer Bohrung large bore valve

Einschlagen von Ventilen pocketing of valves

Einrichtung {f}; Einrichtungsgegenstände {pl} [arch.] [listen] furnishing

Inneneintrichtung {f} interior furnishing(s)

Zimmereinrichtung {f} indoor furnishing(s)

ein großer Raum mit luxuriösen Einrichtungsgegenständen a large room filled with luxurious furnishings

Die Einrichtung umfasste zwei Schränke, einen ovalen Tisch und drei Stühle. The furnishing comprised two cupboards, one oval table and three chairs.

Verfechter {m}; Verfechterin {f}; Anhänger {m}; Anhängerin {f} (von etw.) [listen] believer (in sth.)

Verfechter {pl}; Verfechterinnen {pl}; Anhänger {pl}; Anhängerinnen {pl} [listen] believers

Ich bin ein großer Verfechter natürlicher Reinigungsmittel. I am a great believer in using natural things for cleaning.

Wir sind fest davon überzeugt, dass Parteipolitik keinen Platz in der Außenpolitik hat. We are firm believers that party politics has no place in foreign policy.

großer Holzhammer {m} maul; beetle (heavy mallet) [listen] [listen]

Thunfische {pl}; Tunfische {pl}; Thons/Thone {pl} [Schw.] (Thunnus) (zoologische Gattung) [zool.] tunas; tunnies (zoological genus)

weißer Thun; Langflossenthun(fisch) (Thunnus alalunga) albacore (fish/tuna); Pacific albacore; albicore; longfin (tuna/tunny); pigfish; albies; binnaga

Gelbflossenthun(fisch); Ahi (Thunnus albacares) yellowfin tuna

Schwarzflossenthun(fisch) (Thunnus atlanticus) blackfin tuna

roter/großer Thun, Blauflossenthun(fisch), nordatlantischer Thun(fisch) (Thunnus thynnus) giant bluefin tuna; Northern bluefin tuna; Atlantic bluefin tuna

südlicher Blauflossenthun(fisch) (Thunnus maccoyii) Southern bluefin tuna

nordpazifischer Blauflossenthun(fisch) (Thunnus orientalis) Pacific bluefin tuna

Großaugenthun(fisch) (Thunnus obesus) bigeye tuna

Langschwanzthun(fisch) (Thunnus tonggol) longtail tuna

Sphyrna-Hammerhaie {pl} (Sphyrna) (zoologische Gattung) [zool.] sphyma hammerhead sharks (zoological genus)

kleiner Hammerhai {m}; Schaufelnasen-Hammerhai {m} (Sphyrna tiburo) bonnethead shark; shovelhead

großer Hammerhai {m} (Sphyrna mokarran) great hammerhead

glatter Hammerhai {m} (Sphyrna zygaena) smooth hammerhead

gekerbter Hammerhai {m}; Bogenstirn-Hammerhai {m} bronze hammerhead; kidney-headed hammerhead; Southern hammerhead

Kleinaugen-Hammerhai {m} (Sphyrna tudes) small-eye hammerhead; golden hammerhead

Korona-Hammerhai {m} (Sphyrna corona) scalloped bonnethead

Löffelkopf-Hammerhai {m} (Sphyrna media) scoophead

Quaderstein {m}; Quader {m}; Haustein {m}; Werkstein {m} [constr.] ashlar; ashlar block; ashlar rock; square-hewn stone; hewn stone; squared stone

Quadersteine {pl}; Quader {pl}; Hausteine {pl}; Werksteine {pl} ashlars; ashlar blocks; ashlar rocks; square-hewn stones; hewn stones; squared stones

ebener Quaderstein plain ashlar

gespitzter Quaderstein pointed ashlar

großer behauener Quaderstein block-in-course

bearbeiteter Quaderstein tooled ashlar

fertig bearbeiteter Quaderstein smooth ashlar

Natursteinwerkstück {n} cut ashlar

Begleiterscheinung {f}; Weiterung {f}; (negative) Konsequenz {f}; Auswirkung {f}; Komplikation {f} [listen] [listen] ramification (of sth.) [listen]

Begleiterscheinungen {pl}; Weiterungen {pl}; Konsequenzen {pl}; Auswirkungen {pl}; Komplikationen {pl} [listen] ramifications

die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt the environmental ramifications of the road-building program

dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen this enormous problem and its many ramifications

die ... Frage und die damit verbundenen Probleme the ... question and its many ramifications

Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik The agreement has significant ramifications for French politics.

Biss {m}; Schlagkraft {f} (einer Vorschrift oder Organisation) teeth (of a rule or organisation) [listen]

Biss haben to have teeth

zahnlos sein to lack teeth; not to have any teeth

schlagkräftige Gesetze zur Korruptionsbekämpfung anti-corruption laws with teeth

etw. schlagkräftiger machen to give sth. teeth; to put teeth in/into sth.

Wir brauchen eine Umweltbehörde mit großer Schlagkraft. We need an environment agency that really has teeth.

Löffelbagger {m} shovel/dipper dredger [Br.]; dredging shovel [Am.]; (mechanical/power) shovel/navvy [Am.]

Löffelbagger {pl} shovel/dipper dredgers; dredging shovels; shovels/navvies

auf Zug arbeitender Löffelbagger dragshovel

Löffelbagger auf Raupenketten; Raupenketten-Löffelbagger crawler shovel

Löffelbagger großer Reichweite stripping shovel

Löffelbagger mit Schleppschaufel shovel with dragline equipment

Rollhügel {m}; Trochanter {m} [anat.] trochanter

großer Rollhügel; Trochanter major greater tuberosity/trochanter of the femur; trochanter major

kleiner Rollhügel; Trochanter minor lesser tuberosity/trochanter of the femur; trochanter minor; trochantin

unter dem Rollhügel (liegend/gelegen) {adj} subtrochanteric

innerhalb des Rollhügels (liegend/gelegen) {adj} intratrochanteric

jdn. packen; erfassen; treffen {vt}; über jdn. kommen {vi} [poet.] [übtr.] [listen] [listen] to afflict sb.; to smite sb. {smote; smitten}

packend; erfassend; treffend; über kommend afflicting; smitting

gepackt; erfasst; getroffen; über gekommen [listen] afflicted; smitten [listen]

Sie wurde von großer Angst gepackt/erfasst. She was smitten with terror.

Unglück kam über ihn und seine ganze Familie. Misfortune smote him and all his family.

Algenfarne {pl} (Azolla) (botanische Gattung) [bot.] duckweed ferns; water ferns; mosquito ferns; fairy mosses (botanical genus)

gefiederter Algenfarn {m} (Azolla mexicana) [bot.] floating-fern; Mexican mosquito/water fern; Mexican azolla

großer Algenfarn {m}; Feenmoos {n} (Azolla filiculoides) [bot.] water fern; large mosquito fern; Pacific mosquito fern

kleiner Algenfarn {m}; Moskito-Algenfarn {m} (Azolla caroliniana) [bot.] lesser water fern; fairy moss; Carolina mosquito fern

Monozyt {m} [biol.] monocyte; transitional cell; splenocyte

Monozyten {pl} monocytes; transitional cells; splenocytes

großer Monozyt macromonocyte

Monozyt mit Resten von Malariapigment pigmentophage

Regelmäßigkeit {f}; regelmäßige Abfolge {f} (von etw.) regularity (of sth.) (regular occurrence)

die regelmäßige Abfolge der Jahreszeiten the regularity of the seasons.

mit großer Regelmäßigkeit with great regularity

mit schöner Regelmäßigkeit with monotonous regularity

Spötter {m}; Lästermaul {n}; Lästerzunge {f} [geh.]; Kritikaster {m} [geh.] mocker; scoffer; sneerer; derider; detractor (formal); vicious/malicious tongue [listen]

Spötter {pl}; Lästermäuler {pl}; Lästerzungen {pl}; Kritikaster {pl} mockers; scoffers; sneerers; deriders; detractors; vicious/malicious tongues

Sie ist ein richtiges Lästermaul. She's got a vicious/malicious tongue.; She's always bad-mouthing people. [Am.]

Er ist ein alter Spötter!; Er ist ein großer Spötter vor dem Herrn! He's forever poking fun!

Zapfenstreich {m} (Signal für das Ende der Ausgehzeit) [mil.] [hist.] [übtr.] tattoo; curfew; last post [Br.]; taps [Am.] (call as notice to go to quarters) [listen]

großer Zapfenstreich great tattoo

den/zum Zapfenstreich blasen to sound the tattoo/curfew

Um 10 Uhr ist Zapfenstreich. [ugs.] It's lights out at 10 o'clock.

etw. einschränken; etw. näher bestimmen {vt} [ling.] to modify sth.

einschränkend; näher bestimmend modifying

eingeschränkt; näher bestimmt [listen] modified [listen]

In der Wendung "ein großer Baum" wird das Substantiv durch das Adjektiv "groß" näher bestimmt. In the phrase 'a big tree' the noun is modified by the adjective 'big'.

Cathartes-Neuweltgeier {pl} (Cathartes) (zoologische Gattung) [ornith.] cathartes New World vultures

Truthahngeier {m} (Cathartes aura) turkey vulture; turkey buzzard; carrion crow

Kleiner Gelbkopfgeier {m} (Cathartes burrovianus) lesser yellow-headed vulture; savannah vulture

Großer Gelbkopfgeier {m} (Cathartes melambrotus) greater yellow-headed vulture; forest vulture

Ballonreifen {m} balloon tyre; balloon tire [Am.]

Ballonreifen {pl} balloon tyres; balloon tires

großer Ballonreifen doughnut tire [Am.] [slang]

Barrégriff {m} (Gitarre) [mus.] barré chord; barré (guitar)

kleiner Barrégriff half-barré chord; half-barré

großer Barrégriff full barré chord; full barré

Bekanntenkreis {m} circle of acquaintances; acquaintances; set of acquaintances; connections [listen]

jds. engerer/näherer Bekanntenkreis sb.'s circle of close acquaintances

ein großer Bekanntenkreis a wide circle of acquaintances

Epilepsieanfall {m} [med.] epileptic fit; seizure [listen]

Epilepsieanfälle {pl} epileptic fits; seizures

großer Epilepsieanfall; Grand mal generalized seizure

großer Teich [humor.] (Atlantik) the pond; the big pond [Br.] (the Atlantic Ocean)

über den/dem großen Teich across the pond / on the other side of the pond

mein Cousin aus Übersee my cousin from across the pond

Panda {m} [zool.] panda

Pandas {pl} pandas

Großer Panda; Pandabär {m} Giant panda

Rautenhirnmuskel {m} [anat.] rhomboid muscle

großer Rautenhirnmuskel rhomboid major (muscle)

kleiner Rautenhirnmuskel rhomboid minor (muscle)

More results >>>