BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Unterhaltung {f}; Gespräch {n} [listen] [listen] talk [listen]

Unterhaltungen {pl}; Gespräche {pl} [listen] talks

Gespräch unter Frauen girl talk

eine freundliche, zwanglose Unterhaltung führen to chew the fat [coll.]

Telefonanruf {m}; Anruf {m}; Gespräch {n} [telco.] [listen] [listen] telephone call; phone call; call; ring [Br.]; buzz [coll.] [listen] [listen] [listen]

Telefonanrufe {pl}; Anrufe {pl}; Gespräche {pl} [listen] telephone calls; phone calls; calls; rings; buzzs

Telefonat {n} [listen] telcon [coll.]

eingehender Anruf; eingehendes Gespräch incoming call

ausgehender/abgehender Anruf; ausgehendes Gespräch [listen] outgoing call

entgangener Anruf missed call

einen Anruf tätigen to make a call

einen Anruf entgegennehmen; ein Gespräch annehmen to take a call

zurückrufen to return a call

Ich ruf dich so gegen fünf an. I'll give you a call at around five.

Taschenruf {m}; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche pocket call

Gespräch {n}; Unterhaltung {f} [listen] [listen] conversation [listen]

Gespräche {pl}; Unterhaltungen {pl} [listen] conversations

ein Gespräch abbrechen to break off a conversation

ein Gespräch führen to conduct a conversation

ein Gespräch anfangen to strike up a conversation

Befragung {f}; Interview {n}; Gespräch {n} [listen] [listen] interview [listen]

Befragungen {pl}; Interviews {pl}; Gespräche {pl} [listen] interviews

gelenktes Interview guided interview

polizeiliche Befragung police interview

Befragung eines Zeugen interview of a witness

ein Interview mit dem Präsidenten an interview with the President

ein Interview führen to conduct an interview

einem Journalisten ein Interview geben to give an interview to a journalist

Gespräch {n} [listen] interlocution

Gespräch {n} unter vier Augen; vertrauliches Gespräch {n}; Tête-à-tête {n} [geh.] tete-a-tete; tête-à-tête

Direktwahl-Gespräch {n} automatically dialed call

R-Gespräch {n} [telco.] reversed-charge call; collect call [Am.]

Rundgespräch {n}; Runder-Tisch-Gespräch {n} round-table discussion

Rundgespräche {pl}; Runde-Tisch-Gespräche {pl} round-table discussions

Vier-Augen-Gespräch {n}; Vieraugengespräch {n} private discussion; personal discussion

jdn. (unerwünscht) in ein Gespräch verwickeln to buttonhole so.

Einwurf {m}; Zwischenbemerkung {f} (in einem Gespräch) [listen] interjection; submission [listen]

Einwürfe {pl}; Zwischenbemerkungen {pl} interjections; submissions

Rede {f} (Gespräch; Unterhaltung) conversation; talk [listen] [listen]

Wovon ist die Rede? What's it (all) about?; What are you talking about?

Es ist die Rede davon, dass ... It is being said that ...

Es ist von etw./jdm. die Rede. There is talk / mention of sth./sb.

Aber davon war doch nie die Rede! But no one was ever talking about that!

Sie brachte die Rede auf ein anderes Thema. She turned the conversation to another subject.

Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n} [listen] topic [listen]

Themen {pl}; Themata {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl} [listen] topics [listen]

ein beliebtes Thema a popular topic

zu einem (bestimmten) Thema (based / revolving) around a given topic

sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln to turn to another topic

vom Thema abkommen to get off the subject/point; to stray from the topic; to go off on a tangent

etwas vom Thema abweichen to be slightly off-topic

vom Thema abweichen to get off (the) track

eine Diskussion zum Thema Waldsterben a discussion on the topic of forest dieback

Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum shelf life topic

Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ... This is a bit off topic but

Der neue Chef ist das Thema Nummer Eins. The new boss has been the chief topic of conversation.

Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin. The main topic of conversation was his new girlfriend.

auflegen {vt} [telco.] [listen] to hang up [listen]

auflegend hanging up

aufgelegt hung up [listen]

bei jdm. den Hörer auflegen (das Gespräch beenden) to hang up on sb.

Er hat aufgelegt. He hung up on me.

sich einschalten {vr} to step in; to join in

sich einschaltend stepping in; joining in

sich eingeschaltet stepped in; joined in

sich in ein Gespräch einschalten join in (on) a conversation

gestrig {adj} yesterday's [listen]

am gestrigen Tage yesterday [listen]

unser gestriges Gespräch our conversation yesterday

mein gestriges Schreiben my letter of yesterday

am gestrigen Abend last night; yesterday evening [listen]

obig; oben erwähnt; oben genannt; obgenannt; obenstehend; vorstehend; vorgenannt; vorbezeichnet; besagt {adj} above; above-mentioned; above-named; aforementioned; aforesaid; foregoing; preceding [listen] [listen] [listen]

der/die/das Obenerwähnte; der/die/das Obengenannte (in einem Text) the aforementioned; the above-mentioned (in a text) [listen]

der/die/das Erwähnte (in einem Gespräch) the aforementioned (in a conversation)

(Verkehr, Gespräch, Geschäft) stören; unterbrechen {vt} [listen] [listen] to disrupt; to dislocate (traffic; conversation; deal) [listen]

störend; unterbrechend disrupting; dislocating

gestört; unterbrochen [listen] [listen] disrupted; dislocated

Die Verbindungen waren infolge des schlechten Wetters zeitweise unterbrochen. Communications were temporarily dislocated by the bad weather.

(einen Termin) verschieben; verlegen {vt} (auf) [adm.] [listen] [listen] to reschedule (an appointment) (for) [listen]

verschiebend; verlegend rescheduling

verschoben; verlegt [listen] rescheduled

ein Gespräch/Treffen verschieben to reschedule a meeting

Die Pressekonferenz musst auf 17. Mai verschoben werden. The press conference had to be rescheduled for May 17.

versiegen {vi} to go dry; to run dry

versiegend going dry; running dry

versiegt gone dry; run dry

versiegt goes dry; runs dry

versiegte went dry; ran dry

Der Brunnen ist versiegt. The well has run dry.

Das Gespräch verstummte allmählich/versiegte. The conversation ran dry.