BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Fahrzeug {n} [transp.] [listen] vehicle [listen]

Fahrzeuge {pl} vehicles [listen]

landwirtschaftliches Fahrzeug agricultural vehicle

Schiff {n}; Luftschiff {n}; Wasserfahrzeug {n}; Fahrzeug {n} [listen] [listen] [listen] vessel [listen]

Schiffe {pl}; Luftschiffe {pl}; Wasserfahrzeuge {pl}; Fahrzeuge {pl} vessels [listen]

Fahrzeug {n} (Schiff; Flugzeug) [listen] craft (ship; airplane) [listen]

Fahrzeug... automotive [listen]

Fahrzeug {n} (mit Rädern) [listen] wheeler

Fahrzeuge {pl} wheelers

ein Fahrzeug fahren; ein Fahrzeug lenken {vt} to drive {drove; driven} a vehicle

fahrend; lenkend driving [listen]

gefahren; gelenkt [listen] driven [listen]

du fährst; du lenkst you drive

er/sie fährt; er/sie lenkt he/she drives [listen]

ich/er/sie fuhr; ich/er/sie lenkte I/he/she drove [listen]

er/sie ist/war gefahren; er/sie hat/hatte gelenkt he/she has/had driven

ich/er/sie führe I/he/she would drive

Mein Nachbar fährt einen silberfarbenen Ford Focus, Baujahr 2012. My neighbour/neighbor is driving a silver 2012 Ford Focus.

(seitlich) ausbrechen; ausscheren; das Fahrzeug verreißen {vi} [auto] [listen] to swerve [listen]

ausbrechend; ausscherend; das Fahrzeug verreißend swerving

ausgebrochen; ausgeschert; das Fahrzeug verrissen swerved

Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen. She swerved sharply to avoid a dog.

Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum. He lost control of the car and swerved towards a tree.

Der Bus kam von der Straße ab. The bus swerved off the road.

ein Fahrzeug abschleppen; umsetzen {vt} [listen] to tow a vehicle away/off

ein Fahrzeug abschleppend; umsetzend towing a vehicle away/off

ein Fahrzeug abgeschleppt; umgesetzt towed a vehicle away/off

schleppt ab; setzt um tows away

schleppte ab; setzte um towed away

ein Fahrzeug schleppen {vt} (an einen Ort) to tow a vehicle (to a place)

ein Fahrzeug schleppend towing a vehicle

ein Fahrzeug geschleppt towed a vehicle

einen PKW in die Werkstatt schleppen to tow a car to the garage

ein Schiff in den Hafen schleppen to tow a ship into the harbour

ein Fahrzeug/Flugzeug ausschlachten {vt} (die brauchbaren Teile ausbauen) to cannibalize; to cannibalise [Br.] a vehicle/an aircraft

ausschlachtend cannibalizing; cannibalising a vehicle/an aircraft

ausgeschlachtet cannibalized; cannibalised a vehicle/an aircraft

Ausbrechen {n} (Fahrzeug) breakaway

Dragster {m}; Fahrzeug für Beschleunigungsrennen dragster

Fahrtüchtigkeit {f}; Fahrtauglichkeit {f} (Fahrzeug) [auto] roadworthyness (vehicle)

geländegängiges Fahrzeug der US-Armee [mil.] High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle /HMMWV/; Humvee; Hum-Vee

geländegängiges Fahrzeug (Zivil) Hummer

Geländefahrzeug {n}; Allradfahrzeug {n}; geländegängiges Fahrzeug [auto] all-terrain vehicle /ATV/

Geländefahrzeuge {pl}; Allradfahrzeuge {pl}; geländegängige Fahrzeuge all-terrain vehicles

Längsträger {m} [auto] (im Fahrzeug-Chassis) frame side rail

Wagen...; Fahrzeug... vehicular

fahrtüchtig; fahrtauglich {adj} (Fahrzeug) [auto] roadworthy (vehicle)

mit Wachs polieren {vt} (ein Fahrzeug) to simonize [Am.]

Fahrwiderstand {m} (Summe aus verschiedenen Widerständen wie Luft- und Rollwiderstand, die auf ein Fahrzeug einwirken) [techn.] running resistance

Wrack {n} (Fahrzeug, Schiff, etc.) hulk

Erdbaumaschinen {pl}; Maschinen {pl} für Erdbewegungen earth-moving-machinery; earth-moving equipment

Fahrzeug {n} für Erdarbeiten earth-moving vehicle

Haltegriff {m} (im oder am Fahrzeug) [auto] [listen] assist handle; grab handle

Haltegriffe {pl} assist handles; grab handles

Hybridelektrokraftfahrzeug {n}; Hybridelektrofahrzeug {n}; Hybridauto {n} [ugs.] (→ Elektrofahrzeug) [auto] hybrid electric vehicle /HEV/

Hybridelektrokraftfahrzeuge {pl}; Hybridelektrofahrzeuge {pl}; Hybridautos {pl} hybrid electric vehicles

Steckdosenhybrid-Fahrzeug {n}; Steckdosenhybrid {m} plug-in hybrid electric vehicle /PHEV/; plug-in hybrid

Kratzer {m}; Schramme {f} [listen] scratch; scrape

Kratzer {pl}; Schrammen {pl} [listen] scratches; scrapes

an etw. vorbeischrammen (Fahrzeug) {vi} [auto] to scrape past sth. (vehicle)

Probefahren {n} [auto] test drive; test driving

ein Fahrzeug probefahren to testdrive a vehicle

(Auto) zu Schrott fahren; schrottreif fahren {vt} to write off; to total [Am.] [listen] [listen]

ein Fahrzeug zu Schrott fahren to total a vehicle [Am.] [coll.]

Spitzen...; Oberklassen... top-of-the-range

Spitzengerät {n}; Spitzenmodell {n} top-of-th-range model

Fahrzeug der Oberklasse top-of-the-range vehicle

Stadtrand {m}; Randgebiet {n}; Außenbezirke {f}; Peripherie {f} outskirts

Das Fahrzeug wurde später am Stadtrand verlassen aufgefunden. The vehicle was later found abandonded on the outskirts of the town.

Überlänge {f} excess length

Fahrzeug mit Überlänge long vehicle

Winterdienst {m} winter road maintenance; winter road clearance

Fahrzeug {n} des Winterdienstes [auto] snow fighting vehicle

abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen [auto] {vi} [listen] [listen] to veer [listen]

abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend veering

abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen veered

Das Schiff drehte ab. The ship veered round.

Der Wind drehte plötzlich auf Süd. The wind veered round to the south.

Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve. The road veers to the right.

Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab. Follow the path and veer left after 400m.

Das Auto scherte/brach nach links aus The car veered to the left.

Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen. The driver was forced to veer sharply.

Der Bus geriet auf die andere Straßenseite. The bus veered onto the wrong side of the road.

jdn. abdrängen {vt} to push sb. aside; to force sb. aside

abdrängend pushing aside; forcing aside

abgedrängt pushed aside; forced aside

drängt ab pushes aside; forces aside

drängte ab pushed aside; forced aside

ein Fahrzeug abdrängen to force a vehicle off the road

ein Schiff abdrängen to force a ship off course

etw. abdunkeln {vt} to darken sth.; to dim sth.

abdunkelnd darkening; dimming

abgedunkelt darked; dimmed

einen Raum abdunkeln to darken a room

ein abgedunkeltes Fahrzeug a darkened vehicle

abschneiden; wegkommen {vi} (Person) to come off (person)

abschneidend; wegkommend coming off

abgeschnitten; weggekommen come off

am besten abschneiden to come off best

noch gut/schlecht wegkommen to come off well/badly

schlecht wegkommen; in den Mond gucken [übtr.] [ugs.] to come up short; to come out badly

in einer Prüfung gut/schlecht wegkommen to do well/badly in an exam

Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen. He has come off well from the scandal.

Wenn wir streiten, ziehe ich immer den Kürzeren. I always come off worse when we argue.

Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen. In an accident, you're likely to come off badly in such a vehicle.

In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg. From a business standpoint, his trip came off badly.

anfallen; entstehen {vi} (Gewinn, Zinsen, Kosten) [fin.] [listen] [listen] to accrue [listen]

anfallend; entstehend accruing

angefallen; entstanden [listen] accrued [listen]

fällt an; entsteht [listen] accrues

fiel an; entstand accrued [listen]

anfallende Beträge accruing amounts

unverhofft anfallende Erträge windfall earnings

Es fallen Zinsen an. Interest accrues.

Es fallen täglich Einstellungskosten für das Fahrzeug an. Storage fees for the vehicle accrue on a daily basis.

Es sind hohe Kosten angefallen. High costs have arisen.

Rechte, die vor Vertragsabschluss entstanden sind rights that have accrued prior to the contract date

aussteigen; absteigen {vi} [listen] to alight

aussteigend; absteigend alighting

ausgestiegen; abgestiegen alighted

aus einem Fahrzeug aussteigen to alight from a vehicle

etw. befestigen; festmachen; anbringen; anheften; anbinden; ankleben {vt} (an etw.) [listen] to attach sth.; to affix sth. (to sth.)

befestigend; festmachend; anbringend; anheftend; anbindend; anklebend attaching; affixing

befestigt; festgemacht; angebracht; angeheftet; angebunden; angeklebt [listen] [listen] attached; affixed [listen]

befestigt; macht fest; bringt an; heftet an; bindet an; klebt an [listen] attaches; affixes

befestigte; machte fest; brachte an; heftete an; band an; klebte an attached; affixed [listen]

die Kennzeichentafeln, die am Fahrzeug angebracht sind the registration plates attached/affixed to the vehicle

eintragen; einschreiben; registrieren; erfassen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to register [listen]

eintragend; einschreibend; registrierend; erfassend registering

eingetragen; eingeschrieben; registriert; erfasst [listen] registered [listen]

trägt ein; schreibt ein; registriert; erfasst registers

trug ein; schrieb ein; registrierte; erfasste registered [listen]

nicht eingetragen unregistered

Das Fahrzeug ist auf meinen Mann zugelassen / eingelöst. [Schw.] The vehicle is registered to my husband.

entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen; bemerken; nachweisen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] to detect [listen]

entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend; bemerkend; nachweisend detecting

entdeckt; herausgefunden; aufgedeckt; festgestellt; bemerkt; nachgewiesen [listen] [listen] [listen] detected [listen]

entdeckt; findet heraus; deckt auf; stellt fest; bemerkt; weist nach [listen] [listen] detects

entdeckte; fand heraus; deckte auf; stellte fest; bemerkte; wies nach detected [listen]

Der Betrug flog auf, als zwei Unfallschadensmeldungen für dasselbe Fahrzeug eingereicht wurden. The fraud scheme was detected / discovered when two accident claims were filed for the same vehicle.

gepanzert {adj} armoured [Br.]; armored [Am.]

gepanzertes Fahrzeug armoured/armored vehicle [listen]

gewerblich {adj} [econ.] commercial; business ...; industrial; trade ... [listen] [listen] [listen]

gewerbliches Fahrzeug commercial vehicle

nichtgewerblich {adj} non-commercial; noncommercial

herrenlos; verlassen; aufgelassen; sitzengelassen; stillgelegt {adj} [listen] abandoned [listen]

stillgelegtes Farmland abandoned farmland

Das Fahrzeug wurde außerhalb der Stadt verlassen aufgefunden. The vehicle was found abandoned outside town.

inner; immanent; inhärent; ureigen {adj}; Eigen... intrinsic [listen]

innere Energie {f} [phys.] intrinsic energy

Eigengenauigkeit {f} intrinsic accuracy

ein fester/untrennbarer Bestandteil/das Kernstück von etw. an intrinsic part of sth.

die inhärenten Eigenschaften des Stoffes the intrinsic properties of the substance

ein Mangel am Fahrzeug selbst an intrinsic defect in the vehicle

der materielle oder ideelle Wert eines Gegenstands the intrinsic or sentimental value of an item

der Substanzwert einer Firma/Aktie [econ.] [fin.] the intrinsic value of a company/share

reiner Urkundenbeweis [jur.] intrinsic evidence

etw. mitführen {vt} [adm.] to carry sth.

mitführend carrying [listen]

mitgeführt carried [listen]

Diese Papiere sind im Fahrzeug stets mitzuführen. This paperwork must be carried on the vehicle at all times.

(Fahrzeug etc.) auftanken; betanken (mit Treibstoff) {vt} to fill (a vehicle etc.) up (with fuel); to fuel / refuel (a lorry, a plane, a ship)

Die Flugzeuge mussten vor dem nächsten Einsatz aufgetankt werden. The planes needed to refuel before the next mission.

überholen {vt} (Straßenverkehr) [listen] to overtake {overtook; overtaken} [Br.]; to pass [Am.] [listen] [listen]

überholend overtaking; passing [listen]

überholt overtaken; passed [listen]

er/sie überholt overtakes; he/she passes [listen]

ich/er/sie überholte I/he/she overtook; I/he/she passed [listen]

er/sie hat/hatte überholt he/she has/had overtaken; he/she he/she passed

das überholte Fahrzeug the vehicle that was overtaken [Br.] / passed [Am.]

jdn./etw. an jdn. verweisen; überweisen; jdn./etw. jdm. zuweisen {vt} [adm.] [listen] to refer sb./sth. to sb.

verweisend; überweisend; zuweisend referring [listen]

verwiesen; überwiesen; zugewiesen referred [listen]

jdm. etw. zur Entscheidung vorlegen to refer sth. to sb. for decision

eine Gesetzesvorlage an einen Ausschuss verweisen to refer a bill to a committee

einen Patienten an einen Facharzt überweisen to refer a patient to a specialist

eine Rechtssache an die untere Instanz rückverweisen to refer a legal matter back to the court below

Der derzeitige Eigentümer könnte das Fahrzeug gutgläubig erworben haben. Daher wurde der frühere Eigentümer auf den Zivilrechtsweg verwiesen. The current owner might have acquired the vehicle in good faith. Therefore, the previous owner was referred to the civil courts.

zurücksetzen; reversieren [Ös.] {vi} (Fahrzeug wenden) [auto] to reverse; to back [listen]

zurücksetzend; reversierend reversing; backing [listen]

zurückgesetzt; reversiert reversed; backed [listen] [listen]