BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Verordnung {f}; Erlass {m} [adm.] [listen] decree [listen]

Verordnungen {pl}; Erlasse {pl} decrees

ministerieller Erlass ministerial decree

eine Verordnung erlassen to issue a decree

Erlass {m} writ

Erlasse {pl} writs

Erlass {m} (einer Schuld; Strafe; Steuer) remission (of a debt; penality; tax)

Vergebung {f} der Sünden [relig.] remission of sins

Erlass der Zollgebühr release of customs duty

Gebührenbefreiung {f}; Gebührenerlass {m} release of charges/fees

Schulderlass {m} remission/release/forgiveness [Am.] of a debt

Straferlass {m} remission of a sentence

Erlass {m}; Verordnung {f} [listen] edict

Erlasse {pl}; Verordnungen {pl} edicts

Anordnung {f}; Gebot {n}; Befehl {m}; Erlass {m} [listen] [listen] [listen] fiat

Anordnungen {pl}; Gebote {pl} fiats

Enzyklika {f}; päpstlicher Erlass encyclical

Enzykliken {pl} encyclicals

Bulle {f} (päpstlicher Erlass) [relig.] bull [listen]

Bullen {pl} bulls

eine päpstliche Bulle erlassen to issue a papal bull

Ehrentzug {m}; Entzug der bürgerlichen Ehrenrechte (bei jdm.) [jur.] [pol.] [hist.] attainder [Br.]; attaint [Br.]; attinctura [Br.] (of sb.)

Erlass zum Entzug der bürgerlichen Ehrenrechte bill of attainder; writ of attainder; act of attainder

Reststrafe {f} [jur.] remainder of sentence; remaining sentence

Erlass der Reststrafe remission of the remaining sentence