DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 results for Entsprechend
Word division: ent·spre·chend
Tip: Conversion of units

 German  English

nach; entsprechend {prp; +Dat.} [listen] [listen] by [listen]

nach dem Äußeren urteilen to judge by appearances

nach meiner Schätzung by my count

angebracht; zweckdienlich; (einer Sache) entsprechend; (einer Sache) gerecht {adj} [listen] [listen] [listen] appropriate [listen]

Ich finde, dass es nicht angebracht ist. I think this is not appropriate.

fair; den Regeln entsprechend {adj} fair [listen]

ein fairer Wettbewerb a fair contest

sich an die Spielregeln halten [sport] [übtr.] to play fair

jeweilig; entsprechend {adj} [listen] [listen] respective; relevant [listen] [listen]

der jeweilige Eigentümer the respective owner

der jeweilige Präsident the president for the time being/pro tempore

die jeweiligen Preise current prices

den (jeweiligen) Umständen entsprechend as the circumstances may require

angemessen; entsprechend; adäquat {adj} [listen] [listen] adequate [listen]

einer Sache Angemessen adequate to sth.

adäquate Ursache {f} adequate cause

demgemäß; dementsprechend; entsprechend; danach {adv} [listen] [listen] [listen] accordingly [listen]

Es ist ein Zukunftsmarkt, entsprechend groß ist die Konkurrenz. It is an emerging market and, as a result, competition is fierce.

entsprechend {prp; +Dat.}; gemäß {prp; +Dat.} /gem./; nach {prp; +Dat.}; laut {prp; +Gen.; +Dat.} /lt./ [listen] [listen] according to /acc. to/; in accordance with; in conformity with; as per [listen]

der Situation entsprechend; entsprechend der Situation according to the situation; in accordance with the situation

dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag according to the proposal; in accordance with the proposal

nach Angaben von jdm.; nach Aussage von jdm. according to sb.; as stated by sb.

laut des Berichts; laut Bericht according to the report

Das entspricht (nicht) den Tatsachen. This is (not) in accordance with the facts.

ausgewogen; entsprechend {adj}; im Einklang stehend [listen] balanced; commensurate [listen]

anteilig; anteilmäßig; ratierlich; entsprechend {adj} [listen] proportionate; proportional; pro rata [Br.] [listen]

anteilmäßige Zahlung {f} pro rata payment

anteilmäßige Rückerstattung {f} pro rata refund

Wenn die Kosten steigen, gibt es eine entsprechende Preiserhöhung. If costs go up, there will be a proportional/pro rata increase in prices.

Die Honorare werden nach (dem tatsächlichem) Aufwand berechnet. Fees are calculated on a proportionate/pro rata basis.

entsprechend; im Verhältnis (zu) {adv} [listen] proportionately (to)

Werden die in Artikel 4 genannten Pflichten nicht zur Gänze erfüllt, so wird die Abschlusszahlung entsprechend (dem Ausmaß der Nichterfüllung) gekürzt. Where the requirements referred to in Article 4 is not satisfied in full, the balance payable shall be reduced proportionately.

Diese Betreiber müssen einen im Verhältnis größeren Verwaltungsaufwand auf sich nehmen als andere Unternehmen. These operators need to assume a proportionately greater administrative work-load than other companies.

entsprechend {adj} /entspr./ corresponding /corr./

entsprechend {adj} [listen] congruous

entsprechend {adv} [listen] correlatively

entsprechend {adv} [listen] obversely

altersentsprechend; dem Alter entsprechend (Sache) {adj} [techn.] commensurate with (its) age

in altersentsprechendem Zustand in (a) condition commensurate with (its) age

in altersgemäß gutem Zustand in good condition for (its) age

analog; ähnlich; entsprechend {adj} [listen] [listen] analogical

Analoges / Entsprechendes gilt für ... The same applies to ...

Das Wetter war schlecht und die Stimmung entsprechend. The weather was bad and the mood was the same.

analog (zu); entsprechend {+Dat.} {adv} [listen] analogically (with); by analogy (with); in the same way (as for)

Wir sollten analog zu den früheren Projekten vorgehen. We should proceed by analogy with the previous projects.

Analog / Entsprechend ist bei Schülern und Studenten zu verfahren. The same procedure must be followed/adopted for pupils and students.

dem Zeitgeist entsprechend {adj} zeitgeisty

altersentsprechend; dem Alter entsprechend (Person) {adj} [med.] normal/expected for one's age

altersentsprechend; dem Alter entsprechend (Person) {adv} [med.] as would be expected for one's age

angemessen; entsprechend; relevant; einschlägig {adj} [listen] [listen] pertinent [listen]

auf etw. Bezug haben to be pertinent to sth.

atypisch; von der Norm abweichend; nicht der Norm entsprechend; nicht standardgemäß {adj} non-standard

gemäß; entsprechend {+Dat.} {adv} [listen] [listen] pursuant to sth.

gleichwertig; entsprechend {adj} [listen] homologous

korrelierend {adj} (mit); entsprechend {adj} [listen] correlative (with; to)

mit etw. korrelieren to be correlative with/to sth.

usancenmäßig; den Gepflogenheiten entsprechend {adv} in line with standard/common practice

verhältnismäßig {adj}; im Verhältnis (zu etw.); entsprechend (einer Sache) [listen] in proportion (to sth.)

Die Mitglieder des Gremiums werden entsprechend der Zahl der Arbeitnehmer in den betroffenen Betrieben gewählt. The members of the body are elected in proportion to the number of staff employed by the establishments concerned.

wortgetreu; wortgleich; wörtlich; wortwörtlich; im (genauen) Wortlaut; wortident [Ös.]; verbaliter [geh.] {adj} (dem Original genau entsprechend) word-for-word; verbatim [listen]

Er wird seiner Leistung entsprechend bezahlt. He is paid according to output.

analog zu etw.; nach dem Vorbild von etw.; entsprechend etw. [Dativ] on the lines of sth.

Einhaltung {f}; Einhalten {n}; Beachtung {f}; Beachten {n}; Befolgung {f}; Befolgen {n}; Erfüllung {f} (von etw.); Konformität {f} (mit etw.) [listen] [listen] [listen] compliance (with sth.) [listen]

unter Einhaltung von etw.; unter Beachtung von etw.; in Entsprechung {+Gen}; entsprechend {+Dat} (vor- oder nachgestellt); -konform; -gemäß; -treu [listen] in compliance with sth.

mangelhafte Erfüllung defective compliance

Einhaltung/Befolgung des Gesetzes; Gesetzeskonformität {f} compliance with the law

Einhaltung der Handelsvorschriften trade compliance

Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen cross-compliance

Erfüllung einer Bedingung compliance with a condition

(hohe) Therapietreue [med.] (good) compliance/concordance with treatment; (good) adherence to treatment

weisungsgemäß in compliance with instructions

die Einhaltung der Vorschriften gewährleisten to ensure/secure/enforce compliance with the rules

Dem Wunsch seiner sterbenden Mutter entsprechend wurde er Katholik. He became a Catholic in compliance with his mother's dying wish.

In Entsprechung eines Gerichtsurteils hat die Firma ihre Geschäftstätigkeit eingestellt. In compliance with a court order, the company has ceased operations.

Sie agierten nicht ganz regelkonform.; Sie hielten sich nicht genau an die Regeln. They were not in full compliance with the rules.

Nachfrage {f}; Bedarf {m}; Anspruch {m} [listen] [listen] [listen] demand [listen]

Nachfragen {pl}; Ansprüche {pl} [listen] demands [listen]

die Nachfrage befriedigen to accommodate the demand

die Nachfrage decken to supply the demand

die Nachfrage beschleunigen to anticipate demand

der Nachfrage entsprechend in line with demand

Ansprüche befriedigen; Ausgaben bestreiten to meet demands; to meet expenses

Nachfrage am Markt market demand

Erhöhung der Nachfrage increase in demand

steigende Nachfrage nach; zunehmende Nachfrage nach increasing demand for

abgeleitete Nachfrage; abgeleiteter Bedarf derived demand

anpassungsfähige Nachfrage adaptable demand

dynamische Nachfrage dynamic demand

effektive Nachfrage; tatsächliche Nachfrage effective demand

elastische Nachfrage elastic demand

erhöhte Nachfrage increased demand

erwartete Nachfrage anticipated demand; expected demand

flaue Nachfrage slack demand

geballte Nachfrage accumulated demand

gekoppelte Nachfrage joint demand

induzierte Nachfrage induced demand

lebhafte Nachfrage; starke Nachfrage active demand; keen demand; lively demand; rush

saisonbedingte Nachfrage seasonal demand

schnell auftretende Nachfrage; Ansturm rush demand

schwache Nachfrage poor demand

unbefriedigte Nachfrage unsatisfied demand

unelastische Nachfrage inelastic demand

wirksame Nachfrage effective demand

wirtschaftliche Nachfrage economic demand

verzögerte Nachfrage deferred demand; delayed demand

zusätzliche Nachfrage; zusätzlicher Bedarf additional demand

Abnahme der Nachfrage decrease in demand

Spitze der Nachfrage peak of demand

Struktur der Nachfrage pattern of demand

Veränderung der Nachfrage movement in demand

Verlagerung der Nachfrage movement of demand

Verschiebung der Nachfrage shift in demand

Zunahme der Nachfrage increase in demand

Regel {f}; Spielregel {f} [listen] rule [listen]

Regeln {pl}; Spielregeln {pl} rules [listen]

Regeln und Bestimmungen rules and regulations

in der Regel; im Regelfall as a rule; as a general rule

den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln according to the rules

nach den Regeln under the rules

Regeln aufstellen to establish rules

die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten to play by the rules

eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen to break a rule

nach allen Regeln der Kunst by every trick in the book

es sich zur Regel machen to make it a rule

die anwendbaren Regeln the rules applicable

eine fast überall anwendbare Regel a rule of great generality

Umstand {m}; Fall {m} [listen] [listen] circumstance [listen]

Umstände {pl} [listen] circumstances; conditions; state (of affairs) [listen] [listen] [listen]

äußere Umstände external circumstances

mildernde Umstände mitigating circumstances

widrige Umstände difficult circumstances

unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen under/in the circumstances; given the circumstances

durch die Umstände bedingt by force of circumstance

in äußerst seltenen Fällen under the rarest of circumstances

sich den neuen Gegebenheiten anpassen to adapt/adjust to the new set of circumstances

erschwerende Umstände aggravating circumstances

unter keinen Umständen on no account; under/in no circumstances [listen]

den Umständen entsprechend according to circumstances

eine unglückliche Verkettung von Umständen an unlucky combination of circumstances

bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.] if/where exceptional circumstances arise

Sie starb unter ungeklärten Umständen. She died in unexplained circumstances.

Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet He was murdered in circumstances yet to be clarified.

Verabredung {f}; Abmachung {f} [listen] agreement [listen]

unserer Verabredung gemäß; entsprechend unserer Abmachung in accordance with our agreement; according to our arrangement; as per our agreement

ausschildern; beschildern {vt} to signpost

ausschildernd; beschildernd signposting

ausgeschildert; beschildert signposted

eine Strecke beschildern / ausschildern to signpost a route

Der Weg zum Hotel ist vom Bahnhof aus ausgeschildert. The hotel is signposted from the station.

Der Wanderweg ist gut beschildert und ungefähr 7,5 km lang. This hiking trail is well signposted, and is about 7.5 km long.

Rettungswege müssen ausreichend vorhanden, entsprechend dimensioniert und gut beschildert sein. Emergency evacuation routes must be sufficiently available, appropriate in size and well signposted.

einer Sache entsprechen; nachkommen {vi}; etw. befolgen {vt}; sich an etw. halten {vr} [adm.] [listen] to comply with sth.

einer Sache entsprechend; nachkommend; befolgend; sich haltend complying

einer Sache entsprochen; nachgekommen; befolgt; sich gehalten complied

entspricht; kommt nach; befolgt; hält sich [listen] complies

entsprach; kam nach; befolgte; hielt sich complied

eine Vorschrift befolgen to compy with a regulation

sich an die Weisungen halten; den Weisungen entsprechen to comply with the instructions

gesetzeskonform vorgehen to comply with the law

einer Ladung Folge leisten [jur.] to comply with a summons

eine Frist einhalten to comply with a time limit

wunschgemäß complying with your request/desire

Dieser Bitte komme ich gerne nach. I am happy to comply with this request.

Sie war nicht sehr erbaut, aber sie fügte sich. She wasn't too happy but she complied.

den Formvorschriften (eines Gesetzes) entsprechen to comply with the formalities (of a law)

Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften. The rental agreement does not comply with the statutory requirements.

entsprechen [listen] to be in accordance with

entsprechend [listen] being in accordance with

entsprochen been in accordance with

einer Sache {Dat.} entsprechen to correspond to sth.

entsprechend [listen] corresponding [listen]

entsprochen corresponded

es entspricht it corresponds

es entsprach it corresponded

es hat/hatte entsprochen it has/had corresponded

dem beiliegenden Muster entsprechen to correspond to the sample enclosed

Das entspricht einem Rückgang von 5%. This corresponds to a decline of 5%.

entsprechen [listen] to conform (to) [listen]

entsprechend [listen] conforming

entsprochen conformed

entspricht [listen] conforms

entsprach conformed

(einer Sache) entsprechen {vt} [listen] to fit (sth.) [listen]

entsprechend [listen] fitting

entsprochen fitted [listen]

einander entsprechen to correlate [listen]

einander entsprechend correlating

einander entsprochen correlated

entspricht [listen] correlates

entsprach correlated

entsprechen; nachkommen [listen] [listen] to meet {met; met} [listen]

entsprechend; nachkommend [listen] meeting [listen]

entsprochen; nachgekommen met [listen]

entspricht; kommt nach [listen] meets

entsprach; kam nach met [listen]

dem Standard entsprechen to meet the standard

überzeugend {adj} (den Erwartungen entsprechend) [listen] convincing; compelling [listen] [listen]

nicht überzeugend unconvincing

überzeugend klingen to sound convincing

überzeugende Vorstellung {f} convincing performance

Diese Technik bietet eine Reihe überzeugender Vorteile (gegenüber etw.). This technology offers a number of convincing/compelling advantages (over sth.).
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt