BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Empfänger {m} [listen] receiver [listen]

Empfänger {pl} [listen] receivers

Empfänger {m}; Empfängerin {f} (von Waren, Leistungen, Preisen, Informationen) [listen] recipient

Empfänger {pl}; Empfängerinnen {pl} [listen] recipients [listen]

Empfänger {m} [listen] receptor

Empfänger {m}; Empfängerin {f}; Adressat {m}; Adressatin {f} [listen] addressee; addressed person [listen]

Empfänger {pl}; Empfängerinnen {pl}; Adressaten {pl}; Adressatinnen {pl} [listen] addressees; addressed persons

Empfänger unbekannt addressee unknown

Empfänger {m} [listen] receptionist [listen]

Empfänger {m}; Abnehmer {m} [listen] acceptor

Empfänger {pl}; Abnehmer {pl} [listen] acceptors

Empfänger {m}; Funkempfänger {m} [listen] radio receiver

Empfänger {pl}; Funkempfänger {pl} [listen] radio receivers

Angebotsempfänger {m}; Angebotsempfängerin {f}; Empfänger {m} des Angebotes offeree

Angebotsempfänger {pl}; Angebotsempfängerinnen {pl}; Empfänger {pl} des Angebotes offerees

Batterie-Empfänger {m} battery receiver

Batterie-Empfänger {pl} battery receivers

Beschenkte {m,f}; Beschenkter; Empfänger eines Geschenkes donee

Beschenkten {pl}; Beschenkte donees

Druckgradientenmikrofon {n}; Druckgradientenempfänger {m}; Schnelle-Empfänger {m} (Audio) pressure-gradient microphone

Druckgradientenmikrofone {pl}; Druckgradientenempfänger {pl}; Schnelle-Empfänger {pl} pressure-gradient microphones

Sender-Empfänger {m}; Sendeempfänger {m} transceiver

Sender-Empfänger {pl}; Sendeempfänger {pl} transceivers

Stipendiat {m}; Stipendiatin {f}; Empfänger/in eines Stipendiums scholarship holder; fellowship holder; grantee [Am.]

Stipendiaten {pl}; Stipendiatinnen {pl} scholarship holders; fellowship holders; grantees

Warenempfänger {m}; Empfänger {m} [listen] consignee [listen]

Warenempfänger {pl}; Empfänger {pl} [listen] consignees

(Empfänger) unbekannt verzogen (adressee's) new address unknown

verborgener Empfänger {m} [comp.] undisclosed recipient

Gebühr {f}; Preis {m} [listen] [listen] fee [listen]

Gebühren {pl}; Kosten {pl} [listen] fees; charges [listen] [listen]

gegen Gebühr; gegen Entgelt for a fee

gegen Bezahlung (Entrichtung) einer Gebühr against payment of a fee

gegen eine geringe Gebühr for a small charge

eine Gebühr entrichten to pay a fee

Gebühren berechnen to determine fees

Gebühren erlassen to waive fees

Gebühr bezahlt Empfänger charges forward

bis die Gebühren bezahlt sind until the charges are paid

Porto {n}; Zustellgebühr {f}; Postgebühr {f} postage [listen]

das genaue Porto the exact postage

Porto bezahlt Postage paid

Porto zahlt Empfänger postage to be paid by addressee

umziehen; übersiedeln; siedeln [Ös.] [ugs.]; zügeln [Schw.]; dislozieren [Schw.]; verziehen (nur im Perfekt) [adm.] {vi} (Wohnsitz/Büro wechseln) [listen] to move; to move house/home [Br.]; to relocate [Am.] [listen] [listen] [listen]

umziehend; übersiedelnd moving; moving house; relocating [listen]

umgezogen; übergesiedelt moved; moved house; relocated [listen]

zieht um; übersiedelt moves; moves house; relocates

zog um; übersiedelte moved; moved house; relocated [listen]

Die Familie Baumann ist unbekannt verzogen. The Baumann family has moved to an unknown address.

Empfänger unbekannt verzogen. (Postvermerk) Gone away. (postal note)

wegfallen; entfallen [Ös.] {vi} [jur.] [listen] to be lost; to have been repealed

Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen. Subsection 2 has been repealed by the new Act.

Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen, wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann / sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. [jur.] Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment / plead that all enrichment has been lost.

Stipendienempfänger {m} grantee

Empfänger {m} einer Konzession grantee

Giftbecher {m} poisoned chalice

Danaergeschenk {n} [übtr.] (etw., das gut zu sein scheint, aber dem Empfänger nur Schaden bringt) poisoned chalice [fig.]