BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Blatt {n} (gezogene Spielkarten) [listen] hand (of cards) (playing cards drawn) [listen]

ein gutes Blatt haben {n} to have a good hand (of cards)

Zeitung {f} /Ztg./; Blatt {n} [listen] newspaper; paper [listen] [listen]

Zeitungen {pl}; Blätter {pl} [listen] newspapers; papers

die morgige Zeitung tomorrow's newspaper

großformatige Zeitung; seriöse Zeitung broadsheet

überregionale Zeitung national newspaper; newspaper with/having (a) national circulation

die seriösen Blätter the heavies [Br.] [coll.]

Blatt {n}; Laubblatt {n} [bot.] [listen] leaf [listen]

Blätter {pl}; Laubblätter {pl} [listen] leaves [listen]

die Blätter abwerfen to cast its leaves

Blatt {n}; Bogen {m} [listen] [listen] sheet [listen]

Blätter {pl} [listen] sheets [listen]

ein Blatt Papier a sheet of paper

beschnittener Bogen trimmed sheet

eingebundene Blätter bound sheets

Blatt {n}; Türflügel {m}; Flügel {m} (Tür) [listen] [listen] leaf [listen]

Blätter {pl}; Türflügel {pl}; Flügel {pl} [listen] [listen] leaves [listen]

Blatt {n} (einer Axt, Säge; Schaufel, Schere / eines Rotors) [listen] blade (of an axe, saw, shovel, scissors, rotor) [listen]

Blatt {n} [listen] fault surface; fault plane

Blatt {n} (an einer Kappe) [listen] notch [listen]

Seite {f} /S./; Blatt {n} [listen] page /p./

Seiten {pl}; Blätter {pl} [listen] [listen] pages /pp./

Ausfalter {m}; ausklappbare Seite; ausschlagbare Seite {f} (übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift) foldout; gatefold

heraustrennbare, vorperforierte Seite einer Zeitschrift tear sheet; tearsheet

Auf welcher Seite sind wir? What page we are?

etw. vom Blatt spielen {vt} [mus.] to sight-read sth.

vom Blatt spielend sight-reading

vom Blatt gespielt sight-read

Droop-Snoot-Blatt {n} (Hubschrauber) droop-snoot blade (helicopter)

Geißblatt {n} [bot.] woodbine; honeysuckle

Herz {n} (französisches/deutsches Blatt); Rot {n} (deutsches Blatt) (Spielkartenfarbe) [listen] hearts (playing card suit)

Karo {n} (französisches Blatt); Schellen {n} (deutsches Blatt) (Spielkartenfarbe) diamonds (playing card suit)

Maßblatt {n} dimension sheet

Maßblätter {pl} dimension sheets

Menüblatt {n} [comp.] menu form

Menüblätter {pl} menu forms

Pik {n} (französisches Blatt); Grün {n}; Gras {n}; Laub {n}; Blatt {n}; Schippen {pl} (deutsches Blatt) (Spielkartenfarbe) [listen] [listen] spade; spades (playing card suit) [listen] [listen]

Schweißblatt {n} dress shield

Treff {n}; Kreuz {n} (französisches Blatt); Eicheln {pl}; Eckern {pl} (deutsches Blatt) (Spielkartenfarbe) [listen] clubs (playing card suit)

eingerollt {adj} (Blatt) involute; involuted

kein Blatt vor den Mund nehmen [übtr.] not to mince matters

ein unbeschriebenes Blatt a dark horse

Das Blatt hat sich gewendet. The luck has turned.

Das Blatt hat sich gewendet. [übtr.] The tide has turned. [fig.]

Das Blatt wendet sich. [übtr.] The tide turns. [fig.]

Das steht auf einem anderen Blatt. That's a different kettle of fish. [fig.]

Er nimmt kein Blatt vor den Mund. He doesn't mince his words.

Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den Mund. I'm not going to mince matters.

Blatt(rand)einrollung {f} [biochem.] rolling up of leaves

das Blatt wenden [übtr.] to turn the tide [fig.]

kein Blatt vor den Mund nehmen [übtr.]; nichts beschönigen to not mince one's words [fig.]

Ass {n}; As {n} [alt] (Spielkarte - französisches Blatt) ace (playing card) [listen]

Asse {pl} aces

Herzass; Herz-Ass ace of hearts

Karoass; Karo-Ass ace of diamonds

Treffass; Treff-As; Kreuzass; Kreuz-Ass ace of clubs

Pikass; Pik-Ass ace of spades

ein Ass spielen to serve an ace

ein Ass im Ärmel haben [übtr.] to have an ace up one's sleeve

alle Trümpfe in der Hand haben to hold/have all the aces

Bube {m}; Bub {m} [Ös.] (Spielkarte - französisches Blatt) jack; knave [Br.] [obs.] (playing card) [listen]

Buben {pl} jacks; knave

Herzbube; Herz-Bube jack of hearts

Karobube; Karo-Bube jack of diamonds

Treffbube; Treff-Bube; Kreuzbube; Kreuz-Bube jack of clubs

Pikbube; Pik-Bube jack of spades

Daus {m,n}; Sau {f} (Spielkarte - deutsches Blatt) ace (playing card) [listen]

Däuser {pl}; Säue {pl} aces

Herzdaus; Herz-Daus; Rotdaus; Rot-Daus ace of hearts

Schellendaus; Schellen-Daus ace of diamonds

Eicheldaus; Eichel-Daus ace of clubs

Gründaus; Grün-Daus ace of spades

Dame {f} (Spielkarte - französisches Blatt) [listen] queen (playing card) [listen]

Herzdame; Herz-Dame queen of hearts

Karodame; Karo-Dame queen of diamonds

Treffdame; Treff-Dame; Kreuzdame; Kreuz-Dame queen of clubs

Pikdame; Pik-Dame queen of spades

Hauptrippe {f} (Blatt) [bot.] midrib

Hauptrippen {pl} midribs

König {m} (Spielkarte - französisches Blatt) [listen] king (playing card) [listen]

Herzkönig; Herz-König king of hearts

Karokönig; Karo-König king of diamonds

Treffkönig; Treff-König; Kreuzkönig; Kreuz-König king of clubs

Pikkönig; Pik-König king of spades

König {m} (Spielkarte - deutsches Blatt) [listen] king (playing card) [listen]

Herzkönig; Herz-König; Rotkönig; Rot-König king of hearts

Schellenkönig; Schellen-König king of diamonds

Eichelkönig; Eichel-König king of clubs

Grünkönig; Grün-König king of spades

Küchenpapier {n}; Küchenkrepp {n} kitchen paper [Br.]; kitchen towels [Br.]; paper towels [Am.]

ein Blatt/Stück Küchenpapier a piece of kitchen paper [Br.]; a kitchen towel [Br.]; a paper towel [Am.]

Kunstdruck {m} (Blatt) art print

Kunstdrucke {pl} art prints

DIN-Norm {f}; Norm des Deutschen Instituts für Normung DIN standard

DIN-Auswahl {f}; DIN-AW DIN-extract

DIN-Auswahlblatt {n}; DIN-Abl. DIN extract sheet

DIN-Beiblatt {n}; DIN-Bbl. DIN supplementary sheet

DIN-Blatt {n} DIN-sheet

DIN-Blatt {n} (als Normblatt) DIN specification

DIN-Entwurf {m}; DIN-E DIN draft standard

DIN-Vornorm {f}; DIN-V DIN preliminary standard

Ober {f} (Spielkarte - deutsches Blatt) [listen] queen (playing card) [listen]

Herzober; Herz-Ober; Rotober; Rot-Ober queen of hearts

Schellenober; Schellen-Ober queen of diamonds

Eichelober; Eichel-Ober queen of clubs

Grünober; Grün-Ober queen of spades

Stevien {pl} (Stevia) (botanische Gattung) [bot.] stevias (botanical genus)

Süßblatt {n}; Süßkraut {n}; Honigkraut {n} (Stevia rebaudiana) sweetleaf; sugarleaf; stevia

Überblattung {f} (Längsverbindung) (Zimmerei) scarf joint; scarf (carpentry) [listen]

schräger Blattstoß; einfaches schräges Blatt skew scarf

Unter {m} (Spielkarte - deutsches Blatt) jack; knave [Br.] [obs.] (playing card) [listen]

Herzunter; Herz-Unter; Rotunter; Rot-Unter jack of hearts

Schellenunter; Schellen-Unter jack of diamonds

Eichelunter; Eichel-Unter jack of clubs

Grünunter; Grün-Unter jack of spades

gelappt {adj} (Blatt) [bot.] lobed

doppelt gelappt bilobed

offenherzig; offen; freimütig {adj} [psych.] [listen] outspoken

Klartext reden; sich kein Blatt vor den Mund nehmen to be outspoken

Sie äußerte sich sehr offen darüber. She was very outspoken about it.

Er kritisierte ganz offen den Irakkrieg. He was an outspoken critic of the Iraq war.; He was outspoken in his criticism of the Iraq war.